Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten
Bemühen um Qualität
Bemühungen nach besten Kräften
COSAC
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei
Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten
Qualitätsbezogene Anstrengungen
Weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Traduction de «angelegenheiten anstrengungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Auswärtige Angelegenheiten, dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständiges Kommissionsmitglied | für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei

Commissaris vor Maritieme zaken en visserij | Lid van de Commissie belast met Maritieme zaken en visserij


Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten, dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet

Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


Staatssekretär für Soziale Angelegenheiten, dem Minister der Wallonischen Angelegenheiten beigeordnet

Staatssecretaris voor Sociale Zaken, toegevoegd aan de Minister van Waalse Aangelegenheden


Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


Bemühungen nach besten Kräften | weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

morele verbintenis van de deelnemers


Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten

inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling


Bemühen um Qualität | qualitätsbezogene Anstrengungen

kwaliteitsverbintenis


COSAC [ Konferenz der Ausschüsse für Gemeinschafts- und Europa-Angelegenheiten der Parlamente der Europäischen Union | Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten ]

COSAC [ Conferentie van commissies voor Europese aangelegenheden ]


interdisziplinäre Angelegenheiten im Zusammenhang mit Lebensmittelkennzeichnung kommunizieren

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Suche nach praktischen Wegen der Zusammenarbeit in Burma/Myanmar betreffenden Angelegenheiten und gemeinsame Unterstützung der Bemühungen der VN um nationale Aussöhnung dort; Unterstützung der Anstrengungen der VN, die darauf abzielen zu vermeiden, dass sich Burma/Myanmar zu einer Quelle regionaler Instabilität und des Drogenhandels entwickelt,

- praktische middelen aangeven voor samenwerking in verband met Birma/Myanmar ter ondersteuning van de inspanningen van de VN om de nationale verzoening aan te moedigen en te voorkomen dat Birma/Myanmar een bron van onveiligheid in de regio en een centrum van drugshandel wordt,


* Verstärkte Anstrengungen im Sinne einer besseren Koordinierung (Kommission/Mitgliedstaaten) der EG-Strategie im Bereich der globalen Angelegenheiten, namentlich dort, wo eine kohärentere und konsequentere Strategie möglich wäre, und zwar in den Bereichen Weiterverbreitung von Waffen, Rauschgifthandel, illegale Migration und Menschenhandel, organisierte Kriminalität, Geldwäsche und Umweltschutz.

* Uitbreiding van de maatregelen voor een betere coördinatie van het EU-beleid inzake mondiale kwesties, niet alleen tussen de Commissie en de lidstaten maar ook op terreinen waar een coherenter en consequenter beleid zou kunnen worden bereikt, onder meer inzake verspreiding van wapens, drugshandel, illegale migratie en mensenhandel, georganiseerde misdaad, witwassen van geld en milieuverontreiniging.


60. begrüßt die fortwährenden Anstrengungen der EU, die regelmäßige Annahme von Resolutionen durch die Generalversammlung der Vereinten Nationen und den Menschenrechtsrat anzustoßen und zu unterstützen und diese Frage im Rahmen der Vereinten Nationen prioritär zu behandeln; schlägt vor, dass die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin regelmäßig Kontakt mit dem Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für Folter hält, um Informationen auszutauschen, die für die außenpolitischen Beziehungen der EU zu Drittländern von Bedeutung sind; schlägt darüber hinaus vor, dass der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten ...[+++]

60. is ingenomen met de niet-aflatende inspanningen van de EU om stelselmatig in de Algemene Vergadering en de Mensenrechtenraad van de VN de goedkeuring van resoluties voor te stellen en te steunen en om de kwestie als prioriteit binnen het kader van de Verenigde Naties te behandelen; stelt voor dat de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de SVEU regelmatig contact onderhouden met de speciale VN-rapporteur inzake foltering teneinde informatie te delen die relevant is voor de buitenlandse betrekkingen van de EU met derde landen; stelt ook voor dat de Commissie buitenlandse zaken en de Subcommissie mensenrechten de speciale VN-rappo ...[+++]


64. begrüßt die Schaffung eines finanziellen Beistandsinstruments zur Förderung der Wirtschaftsentwicklung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Anschluss an die Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 27. Februar 2006; unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, diese Mittel einzusetzen; fordert den Rat auf, erneut Anstrengungen zu unternehmen, um im Einklang mit dem einstimmigen Beschluss des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 27. ...[+++]

64. is verheugd over de instelling van een instrument voor financiële steun ter bevordering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap na de Raad Algemene Zaken van 27 februari 2006; steunt de Commissie in haar inspanningen om deze gelden te besteden; verzoekt de Raad hernieuwde inspanningen te ondernemen om zonder onnodige vertraging tot een overeenkomst te komen over een regeling voor de bevordering van het handelsverkeer met betrekking tot het noordelijke deel van Cyprus, met inbegrip van verdere aandacht voor een eventueel gezamenlijk toezicht op de haven van Famagusta onder auspiciën van de Europese Unie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. begrüßt die Schaffung eines finanziellen Beistandsinstruments zur Förderung der Wirtschaftsentwicklung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Anschluss an die Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 27. Februar 2006; unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, diese Mittel einzusetzen; fordert den Rat auf, erneut Anstrengungen zu unternehmen, um im Einklang mit dem einstimmigen Beschluss des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 27. ...[+++]

58. is verheugd over de instelling van een instrument voor financiële steun ter bevordering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap na de Raad Algemene Zaken van 27 februari 2006; steunt de Commissie in haar inspanningen om deze gelden te besteden; verzoekt de Raad hernieuwde inspanningen te ondernemen om zonder onnodige vertraging tot een overeenkomst te komen over een regeling voor de bevordering van het handelsverkeer met betrekking tot het noordelijke deel van Cyprus, met inbegrip van verdere aandacht voor een eventueel gezamenlijk toezicht op de haven van Famagusta onder auspiciën van de Europese Unie ...[+++]


8. weist darauf hin, dass auf Unionsebene alle Anstrengungen unternommen werden müssen, um die Angleichung und Standardisierung in Angelegenheiten der Beschaffung von Verteidigungsgütern in Abstimmung mit vereinbarten NATO-Interoperabilitätsnormen und mit den besonderen Bedürfnissen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik zu verstärken und dass in diesem Prozess bestehende Ausfälle beim Europäischen Aktionsplan zu den Fähigkeiten (ECAP) von allen Mitgliedstaaten als prioritär betrachtet werden sollten;

8. wijst erop dat op EU-niveau alles in het werk moet worden gesteld om ter wille van de specifieke eisen van het Europese veiligheids- en defensiebeleid bij overheidsopdrachten in de defensiesector te komen tot meer harmonisatie en standaardisatie conform de gangbare interoperabiliteitsnormen van de NAVO, en dat de tekortkomingen van het ECAP door alle lidstaten als een prioriteit moeten worden beschouwd;


4. weist darauf hin, dass auf Unionsebene alle Anstrengungen unternommen werden müssen, um die Angleichung und Standardisierung in Angelegenheiten der Beschaffung von Verteidigungsgütern in Abstimmung mit vereinbarten NATO-Interoperabilitätsnormen und mit den besonderen Bedürfnissen der ESVP zu verstärken und dass in diesem Prozess bestehende Ausfälle beim Europäischen Aktionsplan zu den Fähigkeiten (ECAP) von allen Mitgliedstaaten als prioritär betrachtet werden sollten;

4. wijst erop dat op EU-niveau alles in het werk moet worden gesteld om ter wille van de specifieke eisen van het EVDB bij overheidsopdrachten in de defensiesector te komen tot meer harmonisatie en standaardisatie conform de gangbare interoperabiliteitsnormen van de NAVO, en dat de tekortkomingen van het ECAP door alle lidstaten als een prioriteit moeten worden beschouwd;


- Suche nach praktischen Wegen der Zusammenarbeit in Burma/Myanmar betreffenden Angelegenheiten und gemeinsame Unterstützung der Bemühungen der VN um nationale Aussöhnung dort; Unterstützung der Anstrengungen der VN, die darauf abzielen zu vermeiden, dass sich Burma/Myanmar zu einer Quelle regionaler Instabilität und des Drogenhandels entwickelt,

- praktische middelen aangeven voor samenwerking in verband met Birma/Myanmar ter ondersteuning van de inspanningen van de VN om de nationale verzoening aan te moedigen en te voorkomen dat Birma/Myanmar een bron van onveiligheid in de regio en een centrum van drugshandel wordt,


4. Nach ihrer Bestellung unternehmen die Mitglieder weiterhin alle zumutbaren Anstrengungen, um über Interessen, Beziehungen und Angelegenheiten im Sinne der Regel 3 Klarheit zu gewinnen, und legen sie offen.

4. Na hun aanstelling blijven de leden binnen redelijke perken alles in het werk stellen om na te gaan of er sprake is van de in regel 3 bedoelde belangen, relaties of aangelegenheden en geven zij in voorkomend geval opening van zaken.


Zu diesem Zweck unternehmen die Kandidaten alle zumutbaren Anstrengungen, um über derartige Interessen, Beziehungen und Angelegenheiten Klarheit zu gewinnen.

Daartoe stellen de kandidaten binnen redelijke perken alles in het werk om na te gaan of er sprake is van dergelijke belangen, relaties of aangelegenheden.


w