Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ahndung der Korruption
Bekämpfung der Bestechung
Bekämpfung der Korruption
Korruption
Korruptionsbekämpfung
Lokale Angelegenheit
Vorbeugung gegen Korruption
Zentrales Amt zur Bekämpfung von Korruption
örtliche Angelegenheit

Traduction de «angelegenheit korruption » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lokale Angelegenheit | örtliche Angelegenheit

lokale aangelegenheid | lokale materie


Zentrales Amt zur Bekämpfung von Korruption

Centraal Bureau voor de bestrijding van de corruptie






Bekämpfung der Bestechung | Bekämpfung der Korruption | Korruptionsbekämpfung

bestrijding van corruptie | corruptiebestrijding




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass der erste demokratisch gewählte Präsident der Republik Malediven, Mohamed Nasheed, dem „Terrorismus“ vorgeworfen wird, am Freitag, den 13. März 2015 zu 13 Jahren Gefängnis verurteilt wurde; ferner in der Erwägung, dass auch der ehemalige Verteidigungsminister und ein Abgeordneter in derselben Angelegenheit verurteilt wurden, die die Verhaftung im Jahr 2012 des obersten Richters (Chief judge) des Strafgerichtshofs während seines Mandats aufgrund des Vorwurfs der Korruption betrifft; in der Erwägung, dass von ...[+++]

A. overwegende dat de eerste op democratische wijze gekozen president van de Republiek der Maldiven, Mohamed Nasheed, van terrorisme is beschuldigd en op 13 maart 2015 tot een gevangenisstraf van dertien jaar is veroordeeld; overwegende dat de oud-minister van Defensie en een parlementslid zijn veroordeeld in dezelfde zaak, waarin een opperrechter (Chief judge) van het strafhof op laste van corruptie is aangehouden, tijdens zijn ambtstermijn, in 2012; overwegende dat twee van de drie rechters van deze zaak eveneens getuigen waren tegen Mohamed Nasheed tijdens het gerechtelijk onderzoek;


A. in der Erwägung, dass die Rückführung von Vermögenswerten durch arabische Transitionsländer von großer moralischer Bedeutung ist und es sich dabei um eine hochpolitische Angelegenheit in den Beziehungen der EU zu ihren südlichen Nachbarländern handelt; sowie in der Erwägung, dass dies auch ein wesentliches wirtschaftliches Problem für die betroffenen südlichen Nachbarländer darstellt, da diese Vermögenswerte die Möglichkeit eröffnen, nach ihrer Rückführung durch transparente und effiziente Nutzung zur wirtschaftlichen Wiederbelebung beizutragen; in der Erwägung, dass die Rückführung von Vermögenswerten einen präventiven Effekt hat, ...[+++]

A. overwegende dat het een morele plicht is ervoor te zorgen dat de landen van de Arabische Lente in overgang hun activa kunnen terugkrijgen, alsmede een hoogst politieke kwestie in het kader van de betrekkingen van de EU met haar zuidelijke nabuurschap; overwegende dat het ook een belangrijke economische kwestie is voor de zuidelijke buurlanden in kwestie, gezien het potentieel van deze activa, als zij worden terugbezorgd en op transparante en doeltreffende wijze worden gebruikt om bij te dragen tot het economische herstel van deze landen; overwegende dat de terugwinning van activa een preventief effect heeft, doordat er een krachtige signaal mee wordt afgegeven dat er geen sprake is van straffeloosheid voor diegenen die betrokken ...[+++]


10. hebt hervor, wie wichtig die Umsetzung der Justizreform als Angelegenheit von höchster Priorität ist, um so die Bekämpfung des organisierten Verbrechens und der Korruption zu verstärken, was auch im entsprechenden Aktionsplan unterstrichen wird; begrüßt die Billigung des Aktionsplans für die Umsetzung der Justizreform durch die Regierung Moldaus im Oktober 2009 und fordert die staatlichen Organe der Republik Moldau auf, die betreffenden Maßnahmen unverzüglich in die Praxis umzusetzen;

10. benadrukt dat uitvoering van de hervorming van de rechterlijke macht de hoogste prioriteit heeft en onderstreept het belang van een intensievere bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en corruptie, waarop ook wordt gewezen in het actieplan voor de uitvoering van de hervorming van het justitiële stelsel; verwelkomt de goedkeuring van het actieplan voor uitvoering van de hervorming van het justitiële stelsel door de Moldavische regering in oktober 2009 en dringt er bij de Moldavische autoriteiten op aan deze maatregelen onmiddellijk toe te passen;


Nach den geltenden Bestimmungen der Kommission muss der Rechnungshof unverzüglich das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) unterrichten, wenn er von einem Verdacht auf Betrug, Korruption oder einer anderen rechtswidrigen Handlung Kenntnis erhält, unabhängig davon, ob dies das Ergebnis einer Prüfung ist oder ob er durch einen Dritten von der Angelegenheit erfahren hat.

Volgens de huidige voorschriften van de Commissie moet de lidstaat, indien er in verband met het financieel beheer van EU-kredieten het vermoeden van fraude, corruptie of andere illegale werkzaamheden bestaat (na controle of op basis van van derden ontvangen gegevens), het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) onmiddellijk op de hoogte stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frau Macovei hat die Angelegenheit von Korruption und Finanzstraftaten angesprochen und vertrat die Meinung, dass die Formulierung in dieser Angelegenheit zu schwach sei.

Mevrouw Macovei stelde de kwestie van corruptie en financiële criminaliteit aan de orde en vond de desbetreffende formulering te zwak.


Handelt es sich um eine rechtswidrige Tätigkeit, um Betrug oder Korruption, die die Interessen der Agentur beeinträchtigen könnte, so wird die Angelegenheit den in den geltenden Rechtsvorschriften bezeichneten Behörden und Stellen unterbreitet.

Gevallen van illegale activiteit, fraude of corruptie die de belangen van het Agentschap kunnen schaden, worden voorgelegd aan de in de geldende wetgeving aangewezen autoriteiten en instanties.


in der Erwägung, daß die Mitgliedstaaten die Bekämpfung der Korruption auf internationaler Ebene als Angelegenheit von gemeinsamem Interesse betrachten,

Overwegende dat de lidstaten de bestrijding van corruptie op internationaal niveau als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang beschouwen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angelegenheit korruption' ->

Date index: 2023-07-11
w