Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angehen demographischen herausforderungen durch » (Allemand → Néerlandais) :

- Angehen der demographischen Herausforderungen durch die Erhöhung der Beschäftigungsrate, die Verringerung der öffentlichen Verschuldung und Anpassung der Sozialschutzsysteme, einschließlich der Rentensysteme.

* De demografische uitdagingen het hoofd bieden door de werkgelegenheid te verbeteren, de openbare schuld te verkleinen en sociale beschermingssystemen, waaronder pensioenregelingen, aan te passen.


Die Förderung einer nachhaltigen Entwicklung u.a. durch Verwirklichung der Zielvorgaben für den Entwicklungshilfeanteil am BNE und der Millenniumsentwicklungsziele, aber auch durch das Angehen der Herausforderungen im Hinblick auf verantwortungsvolles Regierungshandeln, ist in wirtschaftlichen Krisenzeiten von besonderer Bedeutung.

Ondersteuning van duurzame ontwikkeling, onder meer door de ODA- en MDG-doelstellingen te realiseren, maar ook door de algemene bestuursuitdagingen aan te gaan, is des te belangrijker in tijden van economische crisis.


Die Europäischen Kommission möchte den Blockchain-Akteuren mehr Publizität verschaffen und auf bestehenden Initiativen aufbauen, Expertenwissen vertiefen und die Herausforderungen angehen, die sich aus den neuen, durch Blockchain ermöglichten Entwicklungen ergeben, so etwa durch Unterstützung der europäischen Wirtschaft, Verbesserung betrieblicher Abläufe oder Ermöglichung neuer Geschäftsmodelle.

De Europese Commissie wil actoren op het gebied van blockchain meer zichtbaarheid geven en op bestaande initiatieven voortbouwen, de opgedane expertise consolideren en ingaan op de uitdagingen van de nieuwe paradigma's die blockchain creëert, onder andere het Europese bedrijfsleven ondersteuning verlenen, bedrijfsprocessen verbeteren en nieuwe bedrijfsmodellen mogelijk maken.


Die Europäische Kommission möchte auf vorhandenen Initiativen aufbauen und sicherstellen, dass sie grenzübergreifend eingesetzt werden können, Expertenwissen vertiefen und die Herausforderungen angehen, die sich aus der durch Blockchain ermöglichten Entwicklung (wie Wegfall der Mittlertätigkeit, Zuverlässigkeit, Sicherheit oder eingebaute Rückverfolgbarkeit) ergeben.

De Europese Commissie wil voortbouwen op de bestaande initiatieven, garanderen dat zij grensoverschrijdend kunnen werken, deskundigheid consolideren en ingaan op de uitdagingen van de nieuwe paradigma's die blockchain creëert (zoals desintermediatie, vertrouwen, veiligheid en traceerbaarheid door ontwerp).


Die Kommission unterstützt Niger beim Angehen dieser Herausforderungen durch Zusammenarbeit.

De Commissie steunt Niger om door middel van samenwerking op deze uitdagingen te reageren.


Die Kommission unterstützt Niger beim Angehen dieser Herausforderungen durch Zusammenarbeit.

De Commissie steunt Niger om door middel van samenwerking op deze uitdagingen te reageren.


F. in der Erwägung, dass in der Lissabonner Strategie vorgeschlagen wird, die demographischen Herausforderungen durch die Erhöhung der Erwerbsquote, insbesondere der von Frauen und älteren Arbeitnehmern, zu bewältigen,

F. overwegende dat in de Lissabon-strategie wordt voorgesteld om de demografische uitdagingen aan te pakken door de tewerkstellingsgraad te verhogen, in het bijzonder die van vrouwen en oudere werknemers,


F. in der Erwägung, dass in der Lissabonner Strategie vorgeschlagen wird, die demographischen Herausforderungen durch die Erhöhung der Erwerbsquote, insbesondere der von Frauen und älteren Arbeitnehmern, zu bewältigen,

F. overwegende dat in de Lissabon-strategie wordt voorgesteld om de demografische uitdagingen aan te pakken door de tewerkstellingsgraad te verhogen, in het bijzonder die van vrouwen en oudere werknemers,


17. ist der Auffassung, dass die Fähigkeit der Versicherungsträger, den ständig steigenden Haushaltskosten, insbesondere im Bereich der medizinischen Versorgung und der Sozialfürsorge, gerecht zu werden, beeinträchtigt wird durch die Verzögerungen bei der Reform der Rentensysteme in etlichen Mitgliedstaaten, den immer höher werdenden Anteil der Senioren an der Bevölkerung, aber auch durch die zahllosen Wirtschaftsflüchtlinge und deren nachziehende Familien, die oft schwarz arbeiten; vertritt trotzdem die Ansicht, dass die legale Zuwa ...[+++]

17. constateert dat de vertragingen in de hervorming van de pensioenstelsels in een groot aantal lidstaten, het steeds groeiend percentage ouderen evenals het grote aantal economische vluchtelingen die massaal in de Europese Unie binnenkomen met hun herenigde gezinnen en die op de arbeidsmarkt vaak in het zwarte circuit terechtkomen, het vermogen van de verzekeringsdiensten ondermijnen om de begrotingskosten te dragen, die precies om deze redenen steeds blijven toenemen, in het bijzonder op het gebied van medische zorg en sociale zekerheid; is evenwel van mening dat de legale immigratie van over het algemeen betrekkelijk jonge mensen, d ...[+++]


Hinsichtlich der Humanressourcen wurden ein Reihe von Herausforderungen für die künftige Kohäsionspolitik identifiziert, insbesondere: die reine Größe regionaler Ungleichgewichte auf dem Arbeitsmarkt und die wirtschaftliche Entwicklung nach der Erweiterung; die Polarisierung des Arbeitsmarkts und der Gesellschaft; der zunehmende Qualifikationsbedarf; die anhaltende Ungleichstellung zwischen den Geschlechtern; die Notwendigkeit, die wirtschaftlichen und sozialen Systeme als Antwort auf den demographischen Wandel zu modernisieren; und der zunehmende D ...[+++]

Wat het menselijke kapitaal betreft, is op een aantal uitdagingen voor de toekomst van het cohesiebeleid gewezen, waaronder met name: de omvang van alleen al de regionale ongelijkheden op de arbeidsmarkt en bij de economische ontwikkeling waarvan na de uitbreiding spraak zal zijn; de polarisatie op de arbeidsmarkt en binnen de samenleving; de toenemende behoeften aan vaardigheden; de aanhoudende ongelijkheid tussen vrouwen en mannen; de noodzaak tot modernisering van economische en sociale systemen als antwoord op demografische veranderingen; en ...[+++]


w