Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeines Auswahlverfahren
Allgemeines Auswahlverfahren EG
Anfälligkeit
Anfälligkeit gegenüber Betrug
External diseconomies
Externe Arbeitskraft
Externe Kosten
Externe Nachteile
Externe Prüfung
Externe Revision
Externe Verbrennung
Externe Zuständigkeit
Externe Zuständigkeit EG
Externe Zuständigkeit der Gemeinschaft
Externe Überprüfung
Externes Audit
Externes Auswahlverfahren EG
Finanzielle Anfälligkeit
Internes Auswahlverfahren EG
Negative externe Effekte

Traduction de «anfälligkeit externe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


external diseconomies | externe Kosten | externe Nachteile | negative externe Effekte

negatieve externe effecten






externe Prüfung (nom féminin) | externe Revision (nom féminin) | externes Audit (nom neutre) | externe Überprüfung (nom féminin)

externe audit (nom masculin)


Externe Zuständigkeit (EU) [ externe Zuständigkeit der Gemeinschaft | externe Zuständigkeit EG ]

externe bevoegdheid (EU) [ externe bevoegdheid van de EG | externe bevoegdheid van de Europese Gemeenschap ]


Allgemeines Auswahlverfahren (EU) [ allgemeines Auswahlverfahren EG | externes Auswahlverfahren EG | internes Auswahlverfahren EG ]

vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]




externer Dienst für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz

externe dienst voor preventie en bescherming op het werk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trotz seiner relativ kleinen Volkswirtschaft im Vergleich zu den anderen Karibik-Staaten, die vor allem auf der Landwirtschaft beruht, sowie seiner Anfälligkeit für externe Schocks versucht St. Lucia, ein Umfeld zu schaffen, das Investitionen und der Entwicklung des Privatsektors förderlich ist.

Hoewel de economie van Saint Lucia relatief klein is ten opzichte van die van de andere landen in het Caribisch gebied en voornamelijk op landbouw is gebaseerd, tracht het land toch een investeringsvriendelijk klimaat te creëren dat bevorderlijk is voor de ontwikkeling van de particuliere sector.


In Anbetracht der strukturellen Schwächen der Kleinfischerei und ihrer erhöhten Anfälligkeit ist dieses Segment in höherem Maße bestimmten Arten externer Schocks oder plötzlichen Veränderungen in der Verfügbarkeit von Ressourcen ausgesetzt als Flottensegmente, die als wettbewerbsfähiger gelten.

Vanwege de structurele zwakheden van de kleinschalige visserij en haar toegenomen kwetsbaarheid, is dit segment gevoeliger voor een bepaald type externe schokken of veranderingen in de aanwezigheid van bestanden dan de meer concurrentiebestendige vissersvloten.


H. in der Erwägung, dass die Finanz- und Wirtschaftskrise sowie die Krisen in Bezug auf Ernährungssicherheit, Rohstoffmärkte und Energieversorgungssicherheit die extreme Anfälligkeit der LDC für externe Schocks sowie die Schwächen der internationalen Hilfsmaßnahmen aufgezeigt haben,

H. overwegende dat de financieel-economische crisis, de crisis in de voedselvoorziening, de grondstoffenmarkten en de energiecrisis hebben laten zien hoe kwetsbaar de MOL zijn voor externe schokken en hoezeer de internationale steunmaatregelen tekortschieten,


G. in der Erwägung, dass die Finanz- und Wirtschaftskrise ebenso wie die Krisen in Bezug auf Ernährungssicherheit und Energieversorgungssicherheit die extreme Anfälligkeit der LDC für externe Schocks gezeigt und ihre Humanentwicklung weiter beeinträchtigt haben,

G. overwegende dat de financiële en economische crisis, alsook de crises op het gebied van voedselzekerheid en energie, de vinger hebben gelegd op de kwetsbaarheid van de MOL voor externe schokken en hun menselijke ontwikkeling nog verder bemoeilijkt hebben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher setzen wir uns weiterhin nachdrücklich für die Unterstützung einer integrativen und nachhaltigen Entwicklung aller LDC ein, die die ärmsten und anfälligsten Mitglieder der internationalen Gemeinschaft darstellen und auch durch ihre akute Anfälligkeit für externe wirtschaftliche Schocks, Naturkatastrophen und vom Menschen verursachten Katastrophen und ansteckende Krankheiten gekennzeichnet sind.

Vandaar dat wij onverminderd vast blijven houden aan onze verbintenis om de inclusieve en duurzame ontwikkeling van alle MOL's te ondersteunen, die de armste en zwakste landen van de internationale gemeenschap zijn en tevens worden gekenmerkt door een buitengewoon grote kwetsbaarheid voor externe economische schokken, natuur- en door de mens veroorzaakte rampen en overdraagbare ziekten.


Bislang haben die höheren Preise noch nicht zu einer Verknappung des Nahrungsmittelangebots geführt, wohl aber zu mehr Armut, Unterernährung der weltweit Ärmsten und erhöhter Anfälligkeit für weitere externe Schocks.

Voor zover de hogere prijzen al niet tot voedseltekorten leidden, hebben zij de armoede en ondervoeding vergroot en de armsten in de wereld nog kwetsbaarder gemaakt voor externe schokken.


Zypern verzeichnet seit je her relativ niedrige, wenn auch mitunter volatile Inflationsraten, worin die Anfälligkeit seiner kleinen und offenen Wirtschaft für externe Preisschocks zum Ausdruck kommt.

Cyprus wordt van oudsher gekenmerkt door een relatief lage, hoewel soms wisselvallige, inflatie, waaruit de gevoeligheid blijkt van zijn kleine en open economie voor externe prijsschokken.


Eine funktionierende, wettbewerbsfähige und diversifizierte Marktwirtschaft, der Wiederaufbau der irakischen Infrastruktur, insbesondere die Anbindung des irakischen Verkehrsnetzes an die gesamteuropäischen Verkehrskorridore, und die wirtschaftliche Integration Iraks in die Region werden zur Verbreitung von Wohlstand im Land, zur Reduzierung der Anfälligkeit Iraks für externe Schocks, zur Entwicklung des Handels- und Investitionspotenzials zum beiderseitigen Nutzen von EU und Irak sowie zum Ausbau der menschlichen und kulturellen Beziehungen beitragen.

Een goedwerkende, concurrerende en gediversifieerde markteconomie, de wederopbouw van de infrastructuur in het land, vooral de goede onderlinge aansluiting van het Irakese vervoersnetwerk met de pan-Europese vervoerscorridors, alsmede de economische integratie van Irak in zijn regio zullen de verspreiding van welvaart in het land helpen verbeteren, en Irak's gevoeligheid voor van buitenaf komende schokken verminderen en het potentieel voor wederzijds profijtelijke handel en investeringen, alsook menselijke en culturele banden tussen de EU en Irak helpen bevorderen.


Eine funktionierende, wettbewerbsfähige und diversifizierte Marktwirtschaft, der Wiederaufbau der irakischen Infrastruktur, insbesondere die Anbindung des irakischen Verkehrsnetzes an die gesamteuropäischen Verkehrskorridore, und die wirtschaftliche Integration Iraks in die Region werden zur Verbreitung von Wohlstand im Land, zur Reduzierung der Anfälligkeit Iraks für externe Schocks, zur Entwicklung des Handels- und Investitionspotenzials zum beiderseitigen Nutzen von EU und Irak sowie zum Ausbau der menschlichen und kulturellen Beziehungen beitragen.

Een goedwerkende, concurrerende en gediversifieerde markteconomie, de wederopbouw van de infrastructuur in het land, vooral de goede onderlinge aansluiting van het Irakese vervoersnetwerk met de pan-Europese vervoerscorridors, alsmede de economische integratie van Irak in zijn regio zullen de verspreiding van welvaart in het land helpen verbeteren, en Irak's gevoeligheid voor van buitenaf komende schokken verminderen en het potentieel voor wederzijds profijtelijke handel en investeringen, alsook menselijke en culturele banden tussen de EU en Irak helpen bevorderen.


w