Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfälligkeit
Anfälligkeit gegenüber Betrug
Finanzielle Anfälligkeit
Verwundbarkeit
Vulnerabilität
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

Traduction de «anfälligkeit betroffenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe

Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis


Anfälligkeit | Verwundbarkeit | Vulnerabilität

kwetsbaarheid






Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass die am stärksten von der Vernichtung von Arbeitsplätzen in der Textil- und Bekleidungsindustrie betroffenen Regionen in der Europäischen Union die am meisten benachteiligten Regionen sind – sowohl was Beschäftigung, Produktion als auch Wohlstand anbelangt – und dass der fehlende Schutz dieses Produktionssektors nur dazu führt, dass seine sozioökonomische Anfälligkeit und die territorialen Ungleichgewichte innerhalb der EU zunehmen,

B. overwegende dat de regio's van de EU die het zwaarst getroffen zijn door de vernietiging van banen in de textiel- en kledingsector juist de meest benadeelde regio's zijn - zowel op het gebied van werkgelegenheid als van productie en sociaal welzijn - en overwegende dat het feit dat het niet gelukt is om deze industrie te beschermen er alleen maar toe leidt dat hun sociaal-economische kwetsbaarheid en de territoriale ongelijkheden in de EU groter worden,


H. in der Erwägung, dass Frauen die Hälfte aller von HIV Betroffenen ausmachen, in Afrika nahezu 60%, und dass diesbezüglich die Geschlechterungleichheiten und alle Formen der Gewalt gegen Frauen und Mädchen ihre Anfälligkeit für HIV/AIDS erhöhen,

H. overwegende dat vrouwen de helft van alle mensen met een HIV-besmetting vertegenwoordigen, onder wie bijna 60% in Afrika, en dat in dit verband de genderongelijkheden en allerlei vormen van geweld tegen vrouwen en meisjes hun kwetsbaarheid voor HIV/AIDS vergroten,


26. betont, dass der Wiederaufbau der betroffenen Gebiete sich auf die Verbesserung der Lage der überlebenden Bewohner konzentrieren und auf die Bekämpfung der Armut und die Verringerung der künftigen Anfälligkeit gegen Tsunamis konzentrieren muss; besteht darauf, dass alle für den Wiederaufbau bereitgestellten Mittel vor ihrer Auszahlung einer umfassenden Transparenz und Rechenschaftspflicht unterworfen werden müssen; fordert die betroffenen Regierungen auf, nationale Wiederaufbaupläne zu entwickeln, die Mechanismen für die Beteili ...[+++]

26. benadrukt dat bij de wederopbouw van de getroffen regio's de meeste aandacht moet uitgaan naar het verbeteren van de situatie van de overlevenden door te streven naar vermindering van de armoede en een verminderde kwetsbaarheid voor tsunami's in de toekomst; dringt erop aan dat alle middelen voor wederopbouw aan de eisen van volledige transparantie en financiële verantwoording moeten voldoen alvorens zij worden uitbetaald; doet een beroep op de betrokken regeringen om nationale wederopbouwplannen te ontwikkelen waarin wordt voorzien in mechanismen om het maatschappelijk middenveld in ruime zin te betrekken bij de opzet en uitvoerin ...[+++]


25. betont, dass der Wiederaufbau der betroffenen Gebiete sich auf die Verbesserung der Lage der überlebenden Bewohner konzentrieren und auf den Abbau der Armut und die Verringerung der künftigen Anfälligkeit gegen Tsunamis konzentrieren muss; besteht darauf, dass alle für den Wiederaufbau bereitgestellten Mittel vor ihrer Auszahlung einer umfassenden Transparenz und Rechenschaftspflicht unterworfen werden müssen; fordert die betroffenen Regierungen auf, nationale Wiederaufbaupläne zu entwickeln, die Mechanismen für die Beteiligung ...[+++]

25. benadrukt dat bij de wederopbouw van de getroffen regio's de meeste aandacht moet uitgaan naar het verbeteren van de situatie van de overlevenden door te streven naar vermindering van de armoede en een verminderde kwetsbaarheid voor tsunami's in de toekomst; dringt erop aan dat alle middelen voor wederopbouw aan de eisen van volledige transparantie en financiële verantwoording moeten voldoen alvorens zij worden uitbetaald; doet een beroep op de betrokken regeringen om nationale wederopbouwplannen te ontwikkelen waarin wordt voorzien in mechanismen om het maatschappelijk middenveld in ruime zin te betrekken bij de opzet en uitvoerin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. betont, dass der Wiederaufbau der betroffenen Gebiete sich auf die Verbesserung der Lage der überlebenden Bewohner konzentrieren und auf den Abbau der Armut und die Verringerung der künftigen Anfälligkeit gegen Tsunamis konzentrieren muss;

18. benadrukt dat bij de wederopbouw van de getroffen regio's de meeste aandacht moet uitgaan naar het verbeteren van de situatie van de overlevenden door te streven naar vermindering van de armoede en een verminderde kwetsbaarheid voor tsunami's in de toekomst;


Die Folgen dieser Effekte für die Umwelt und auf die soziale und wirtschaftliche Entwicklung sind voraussichtlich je nach Ort unterschiedlich und komplex, abhängig von der Art, der Häufigkeit und der Intensität der klimatischen Veränderungen sowie dem Maß der Anfälligkeit der betroffenen Bevölkerung gegenüber diesen Veränderungen.

Naar verwachting zal de invloed van deze effecten op het milieu en op de sociale en economische ontwikkeling zowel plaatsgebonden als complex zijn, afhankelijk van het type, het tempo en de omvang van de klimaatveranderingen en de kwetsbaarheid van de betrokken mensen en systemen voor deze veranderingen.


7. Anfälligkeit für physikalische, chemische und biochemische Veränderungen und Wechselwirkung zwischen dem Stoff und anderen organischen und anorganischen Stoffen in der betroffenen Umwelt,

7 . Gevoeligheid voor fysische , chemische en biochemische omzettingen en wisselwerking in het betrokken milieu met andere organische en anorganische stoffen ,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfälligkeit betroffenen' ->

Date index: 2025-01-31
w