Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfälliges Individuum
Für Desertifikation anfälliges Gebiet
Icterus infectiosus
Weil-Krankheit

Vertaling van "anfällig weil " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


für Desertifikation anfälliges Gebiet

voor verwoestijning gevoelig gebied


Icterus infectiosus | Weil-Krankheit

icterogene leptospirosis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die europäischen Unternehmen sind hier anfälliger, weil ein größerer Prozentanteil ihrer Aktivitäten auf diesen Markt entfällt als bei amerikanischen Unternehmen.

De Europese industrieën zijn kwetsbaarder omdat het relatieve aandeel van dit type opdrachten in hun activiteiten bij hen groter is dan bij hun Amerikaanse collega's.


Gerade weil die grenzüberschreitenden Computernetze des Cyberspace immer komplexer und technisch ausgereifter werden, können sie anfällig für neuartige, unvorhergesehene Angriffe werden.

Naarmate cyberspace complexer wordt en de bestanddelen ervan verder worden verfijnd, kunnen nieuwe en onvoorziene zwakke plekken aan het licht komen.


in der Erwägung, dass Wanderarbeitnehmer wie zum Beispiel Hausangestellte einer mehrfachen Diskriminierung ausgesetzt sein können und besonders anfällig für geschlechtsspezifische Ausprägungen von Gewalt und Diskriminierung sind, weil sie häufig unter schlechten und irregulären Bedingungen arbeiten; in der Erwägung, dass konkrete Anstrengungen unternommen werden sollten, um die Misshandlung, die unregelmäßige Bezahlung, die ungerechtfertigte Entlassung, den sexuellen Missbrauch dieser Beschäftigen und Gewaltakte gegen sie zu verhinde ...[+++]

overwegende dat migrantenwerknemers zoals huishoudelijk personeel blootgesteld kunnen worden aan meervoudige discriminatie en dat ze in het bijzonder kwetsbaar zijn voor op gender gebaseerde vormen van geweld en discriminatie, aangezien ze vaak in slechte en niet-gereguleerde omstandigheden werken; overwegende dat concrete inspanningen moeten worden gedaan om te voorkomen dat dergelijke werknemers worden mishandeld, onregelmatig worden betaald, onrechtmatig worden ontslagen en daden van geweld of seksueel misbruik te verwerken krijgen.


(35) Die in der vorliegenden Verordnung für eine bestimmte Seuche festgelegten Präventions- und Bekämpfungsvorschriften sollten für alle Tierarten gelten, die die betreffende Seuche übertragen können, entweder weil sie für die Seuche anfällig sind oder weil sie als Vektor fungieren können.

(35) De in deze verordening vervatte regelgeving inzake preventie en bestrijding van een specifieke overdraagbare dierziekte moet van toepassing zijn op de diersoorten die de betrokken ziekte kunnen overdragen, doordat zij ziektegevoelig of ziektedragend zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der derzeitige Aufschwung ist um so anfälliger, weil Europa auch weiterhin die Lohndeflation betreibt, und die Kommission und auch der Präsident der Eurogruppe und der Präsident der Europäischen Zentralbank – die wir am Montag gehört haben – fordern die Mitgliedstaaten auf, übereilte Ausstiegsstrategien anzunehmen, die mit einem echten Sparmaßnahmenplan vergleichbar sind.

Het huidige herstel is des te wankeler omdat Europa blijft vasthouden aan loonsverlaging en omdat de Commissie, en met haar de voorzitter van de Eurogroep en de president van de Europese Centrale Bank, die wij maandag hebben gehoord, de lidstaten oproepen strenge bezuinigingsmaatregelen goed te keuren waarvoor het nu nog te vroeg is.


Die Erkundungs- und -Nutzungsaktivitäten im Mittelmeer nehmen zu, und das Mittelmeer ist, auch weil es kein Binnenmeer ist, und wegen der großen Erdbebengefahr besonders anfällig.

Deze activiteiten nemen uitbreiding in de Middellandse Zee terwijl dit gebied bijzonder kwetsbaar is ten gevolge van de halfingesloten ligging en de aanzienlijke seismische activiteit.


A. in der Erwägung, dass die politische Dynamik in der arabischen Welt und in Nordafrika weiterhin ungewiss ist und der Prozess des politischen Übergangs sehr anfällig ist, weil er von Gruppen ausgenutzt werden könnte, deren Ziele religiöser Extremismus und Intoleranz sind,

A. overwegende dat de politieke dynamiek in de Arabische wereld en Noord-Afrika onzeker blijft en dat het politieke overgangsproces zou kunnen worden uitgebuit door groeperingen die zich laten leiden door religieus extremisme en onverdraagzaamheid,


Wir haben dieselbe Immunabwehr, und wir haben dieselbe Stressempfindlichkeit, was bedeutet, dass, wenn wir uns nicht wohl fühlen, unsere Immunabwehr geschwächt ist und wir Antibiotika brauchen, weil wir anfälliger für schwere Infektionen werden.

We hebben hetzelfde immuunsysteem en dezelfde stressgevoeligheid, wat betekent dat ons immuunsysteem wordt aangetast als we ons niet goed voelen en dat we antibiotica nodig hebben omdat we vatbaarder zijn voor ernstige infecties.


Der Luftverkehr ist außerdem viel weniger als andere Sektoren gegen wirtschaftliche Verzerrungen aufgrund einer CO2-Kosteninternalisierung anfällig, weil seine Dienstleistungen nicht ein- oder ausgeführt werden können: Ein Flug von London nach New York kann nicht durch einen Flug von Montreal nach Tokio ersetzt werden.

De luchtvaart is ook veel minder kwetsbaar voor economische verstoringen ten gevolge van hogere CO2-prijzen dan andere sectoren omdat niet kan worden geïmporteerd of geëxporteerd. Met andere woorden, een vlucht van Londen naar New York kan niet worden vervangen door een vlucht van Montreal naar Tokio.


Die Ausfuhrkontrollen müssen den rechtmäßigen Handel vor den Risiken illegaler Machenschaften schützen – und dies in einer Zeit, in der die Handelsströme immer komplexer und anfälliger werden, weil der Welthandel durch internationale Produktionsnetze und die damit einhergehende Zunahme von grenzüberschreitenden Warenströmen, Investitionen, Dienstleistungen, Know-how und Personenströmen weiter an Tempo gewinnt und zunehmend dematerialisiert wird.

Uitvoercontroles moeten legitiem handelsverkeer beschermen tegen de risico's die gekoppeld zijn aan illegale transacties nu handelsstromen complexer en kwetsbaarder worden, aangezien door het steeds intensievere verkeer van grensoverschrijdende goederen, diensten, knowhow en mensen die actief zijn in internationale productienetwerken een snellere en gedematerialiseerde wereldhandel ontstaat.




Anderen hebben gezocht naar : icterus infectiosus     weil-krankheit     anfälliges individuum     für desertifikation anfälliges gebiet     anfällig weil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfällig weil' ->

Date index: 2021-03-06
w