Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Anfragen antworten
Konsultativverpflichtungen von FAO-Mitgliedern

Traduction de «anfragen mitgliedern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld


Bewerbungsgespräche für die Auswahl von Mitgliedern des künstlerischen Teams durchführen

interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen


Übereinkommen zwischen den Mitgliedern der Welthandelsorganisation über Kontrollen vor dem Versand

Overeenkomst inzake inspectie vóór verzending




Konsultativverpflichtungen von FAO-Mitgliedern

consultatieve verplichtingen van de leden van de FAO


gemeinsame Antwort (auf schriftliche Anfragen ... und ...)

gecombineerd antwoord (op de schriftelijke vragen Nr. ... en Nr. ...)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Kommission gingen Anfragen von Mitgliedern des Europäischen Parlaments zu Fällen ein, in denen Mitgliedstaaten beschlossen hatten, bestimmten Personengruppen (die beispielsweise in anderen Ländern ethnischen Minderheiten angehören oder die bei einer inländischen Bank einen bestimmten Betrag einzahlen) die Staatsangehörigkeit des betreffenden Mitgliedstaats zu gewähren.

De Commissie ontving vragen van leden van het Europees Parlement over situaties waarin lidstaten besloten de nationaliteit toe te kennen aan groepen mensen, zoals leden van etnische minderheden in andere landen of personen die bepaalde bedragen bij een binnenlandse bank deponeren.


Der Bericht enthält Antworten auf Anfragen von Mitgliedern des Europäischen Parlaments, die um Erläuterungen zur Tätigkeit der Wettbewerbsbehörden im Lebensmittelsektor gebeten hatten.

Het rapport geeft gehoor aan verzoeken van leden van het Europees Parlement om toelichting bij de initiatieven die de mededingingsautoriteiten in de voedingsmiddelensector hebben ondernomen.


Zweitens habe die Kommission in ihren Antworten auf die von Mitgliedern des Europäischen Parlaments vorgelegten schriftlichen Anfragen (39) erklärt, dass Artikel 12 Absatz 5 TRLIS keine staatliche Beihilfe darstelle.

Ten tweede heeft de Commissie in haar antwoorden op de door leden van het Europees Parlement ingediende schriftelijke vragen (39) verklaard dat artikel 12, lid 5, van de TRLIS geen staatssteun vormt.


– (IT) Frau Präsidentin! Ich möchte den Mitgliedern, die aufgrund der Geschäftsordnung keine Antworten auf die Fragen erhalten, die sie gerne stellen würden, sagen, dass mein Büro ihnen zur Verfügung steht, um ihnen alle Auskünfte zu erteilen, die sie wünschen, sofern es in unserer Macht steht, ihre Anfragen zu beantworten.

− (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de Parlementsleden die op grond van het Reglement geen antwoord op hun vragen kunnen krijgen graag mededelen dat mijn diensten hun ter beschikking staan om alle nodige informatie te verstrekken die wij kunnen geven om hun vragen te beantwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Beschluss trägt außerdem zur Verbesserung der Funktionsweise des schriftlichen Verfahrens für die Beschlussfassung, zur zügigeren Annahme von Antworten des Rates auf Anfragen von Mitgliedern des Europäischen Parlaments sowie zur rascheren Ernennung von Mitgliedern des Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen bei.

Het besluit dient voorts om de schriftelijke besluitvormingsprocedure beter te laten functioneren en de goedkeuring van de antwoorden op vragen van leden van het Europees Parlement en de benoemingen van de leden van het Economisch en Sociaal Comité en van het Comité van de Regio's sneller te laten verlopen.


Am 17. Mai 2006 hat der Vertreter der österreichischen Regierung Alfred Finz Anfragen von EP-Mitgliedern zu den Unternehmenssteuern in verschiedenen EU-Staaten beantwortet.

De heer Alfred Finz, vertegenwoordiger van de Oostenrijkse regering, heeft op 17 mei geantwoord op diverse vragen van leden van het Europees Parlement over de vennootschapsbelasting in de verschillende EU-landen.


Am 17. Mai hat der Vertreter der österreichischen Regierung Alfred Finz Anfragen von EP-Mitgliedern zu den Unternehmenssteuern in den verschiedenen EU-Staaten beantwortet.

De heer Alfred Finz, vertegenwoordiger van de Oostenrijkse regering, heeft op 17 mei geantwoord op diverse vragen van leden van het Europees Parlement over de vennootschapsbelasting in de verschillende EU-landen.


6. begrüßt den lebhaften Verlauf der Fragestunde mit der Kommission in Rom und fordert das Präsidium der PPV auf, die Fragestunde mit dem Rat und der Kommission künftig ähnlich und weniger formell zu gestalten; schlägt zu diesem Zweck und im Interesse einer effizienten Nutzung der verfügbaren Zeit vor, die ersten Antworten im Vorhinein schriftlich zu verteilen; unterstreicht, dass die mündlichen Anfragen dazu dienen, demjenigen, der die Frage einreicht, und anderen Mitgliedern der PPV die Gelegenheit zu einem Kreuzverhör der Kommiss ...[+++]

6. is verheugd over het geanimeerde karakter van het vragenuur met de Commissie in Rome en verzoekt het Bureau van de PPV het vragenuur met de Raad en de Commissie in de toekomst op een soortgelijke en minder formele wijze te organiseren; stelt te dien einde en met het oog op een efficiënt gebruik van de beschikbare tijd voor dat de oorspronkelijke antwoorden in schriftelijke vorm van tevoren moeten worden rondgedeeld; benadrukt dat het doel van mondelinge vragen is de indiener van de vraag en andere leden van de PPV gelegenheid te geven om na het oorspronkelijk antwoord op de vraag aanvullende vragen te stellen aan de vertegenwoordige ...[+++]


Außerdem soll dieser Vorschlag auch in allgemeiner Weise den Bedenken Rechnung tragen, die bezüglich Qualität und Quantität grenzüberschreitender Eisenbahnverkehrsdienste in schriftlichen und mündlichen Anfragen von Mitgliedern des Europäischen Parlaments geäußert wurden [4].

Verder probeert dit voorstel ook in algemene zin de preoccupaties te behandelen betreffende kwaliteit en kwantiteit van de internationale spoorwegdiensten, zoals geformuleerd in de schriftelijke en mondelinge vragen van de leden van het Europees Parlement [4].


6. begrüßt den lebhaften Verlauf der Fragestunde mit der Kommission in Rom und fordert das Präsidium der PPV auf, die Fragestunde mit dem Rat und der Kommission künftig ähnlich und weniger formell zu gestalten; schlägt zu diesem Zweck und im Interesse einer effizienten Nutzung der verfügbaren Zeit vor, die ersten Antworten im Vorhinein schriftlich zu verteilen; unterstreicht, dass die mündlichen Anfragen dazu dienen, demjenigen, der die Frage einreicht, und anderen Mitgliedern der PPV die Gelegenheit zu einem Kreuzverhör der Kommiss ...[+++]

6. is verheugd over het geanimeerde karakter van het vragenuur met de Commissie in Rome en verzoekt het Bureau van de PPV het vragenuur met de Raad en de Commissie in de toekomst op een soortgelijke en minder formele wijze te organiseren; stelt te dien einde en met het oog op een efficiënt gebruik van de beschikbare tijd voor dat de oorspronkelijke antwoorden in schriftelijke vorm van tevoren moeten worden rondgedeeld; benadrukt dat het doel van mondelinge vragen is de indiener van de vraag en andere leden van de PPV gelegenheid te geven om na het oorspronkelijk antwoord op de vraag aanvullende vragen te stellen aan de vertegenwoordige ...[+++]




D'autres ont cherché : auf anfragen antworten     anfragen mitgliedern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfragen mitgliedern' ->

Date index: 2021-09-01
w