Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache
Datum der Anfrage
Datum des Antrags
Große Anfrage
Kleine Anfrage
Kleine Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Mündliche Anfrage
Parlamentarische Anfrage
Schriftliche Anfrage
Stellung der Anfrage auf der Warteliste

Traduction de «anfrage meinem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parlamentarische Anfrage [ große Anfrage | kleine Anfrage ]

parlementaire vraag [ kamervraag ]


Datum der Anfrage | Datum des Antrags | Stellung der Anfrage auf der Warteliste

tijdsvolgorde van binnenkomst aanvraag


Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat






kleine Anfrage | kleine Anfrage zur schriftlichen Beantwortung

beperkte interpellatie | beperkte interpellatie met verzoek om schriftelijk antwoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Wortlaut der Anfrage, die von meinem Ausschuss angenommen wurde, ist allgemein bekannt, und um mir das Vorlesen zu ersparen, gestatten Sie mir bitte, Frau Präsidentin, davon auszugehen, dass Kopien vorliegen.

Daar de tekst van de vraag die mijn commissie heeft goedgekeurd bekend en verdeeld is kan ik, mevrouw de Voorzitter, mij de moeite besparen de vraag op te lezen.


Ich freue mich, diese Anfrage zu stellen, die die Zustimmung der Koordinatoren der politischen Fraktionen in meinem Ausschuss hat und deren Ziel eine Reaktion der Europäischen Kommission zu einer Reihe von Fragen zum derzeitigen Stand der Verhandlungen über das Freihandelsabkommen (FTA) EU-Indien, die seit 2007 laufen, ist.

Ik ben heel blij dat ik deze vraag – die door de coördinatoren van de fracties in de door mij voorgezeten commissie is goedgekeurd – mag stellen. Op deze manier willen we van de Europese Commissie uitsluitsel ontvangen over een aantal kwesties die verband houden met de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst zoals die al sinds 2007 door de Europese Unie en India worden gevoerd.


Zu meinem großen Bedauern musste ich feststellen, dass die Kommission bei der Beantwortung der schriftlichen Anfrage in keiner Weise auf meine Fragen eingeht.

Tot mijn grote spijt moest ik vaststellen dat de Commissie in haar antwoord op mijn schriftelijke vraag geenszins op mijn vragen ingaat.


– (ES) Herr Präsident! Ich möchte zunächst im Namen von Herrn Navarro sprechen und dann eine Anfrage in meinem Namen stellen oder vielmehr eine Anfrage wiederholen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil nu iets zeggen namens de heer Navarro en ik wil zelf ook een vraag stellen, of liever gezegd herhalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die uns vorliegende mündliche Anfrage wurde von meinem Kollegen, Herrn Florenz, eingereicht. Außerdem wurde im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit ein Entschließungsantrag zu dieser mündlichen Anfrage zur EU-Strategie für die Konferenz in Punta del Este zu persistenten organischen Schadstoffen eingereicht.

De mondelinge vraag die hier voorligt, is ingediend door mijn collega de heer Florenz en in aanvulling op deze mondelinge vraag dienen wij namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid een ontwerpresolutie in over de EU-strategie voor de conferentie in Punta del Este over persistente organische verontreinigende stoffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfrage meinem' ->

Date index: 2021-08-12
w