Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiten einer Sortiermaschine im Taktverfahren
Arbeiten einer Verteilmaschine im Taktverfahren
Bauarbeiten der öffentlichen Hand
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Groundriggerin
Minister der Öffentlichen Arbeiten
Ministerium der Öffentlichen Arbeiten
Mit der rechten Seite anfangen
Mit der ungeraden Seite anfangen
Mit einem Stimm-Coach arbeiten
Mit einem Stimmbildner arbeiten
Mit einem Stimmtrainer arbeiten
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden
Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
öffentliche Arbeiten
öffentliches Bauwesen

Vertaling van "anfangen arbeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit der rechten Seite anfangen | mit der ungeraden Seite anfangen

beginnen op de rechterpagina


Groundriggerin | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden/Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden

grondrigger | ground rigger


mit einem Stimm-Coach arbeiten | mit einem Stimmbildner arbeiten | mit einem Stimmtrainer arbeiten

werken met een stemcoach


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


Arbeiten einer Sortiermaschine im Taktverfahren | Arbeiten einer Verteilmaschine im Taktverfahren

synchrone werking van een sorteermachine


Schulung für ein effektives Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management Training (CRM)) | Umschulung für das effektive Arbeiten als Besatzung (Crew Ressource Management)

training op het gebied van beheer van en betrekkingen tussen boordpersoneel | training op het gebied van boordpersoneelsbeheer


Minister des Haushalts, der Finanzen und der Bezuschussten Arbeiten für die Wallonische Region

Minister van Begroting, Financiën en Gesubsidieerde Werken voor het Waalse Gewest


Ministerium der Öffentlichen Arbeiten

Ministerie van Openbare Werken


Minister der Öffentlichen Arbeiten

Minister van Openbare werken


öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]

openbare werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zurverfügungsstellungsurkunde muss eine Klausel enthalten, in der bestimmt wird, welche Handlungen und Arbeiten auf dem enteigneten Gut beabsichtigt werden, und werden die sonstigen Modalitäten seiner Benutzung sowie insbesondere das Datum, an dem die Handlungen, Arbeiten und Aktivitäten anfangen sollten, angegeben.

De akte van terbeschikkingstelling moet een clausule bevatten waarin de handelingen en werken en de overwogen activiteiten op het onteigende goed nader opgegeven moeten worden, evenals de andere nadere regels van het gebruik ervan en, meer bepaald, de datum waarop de handelingen, werken en activiteiten zouden moeten aangevat worden.


Seit den Anfängen der EU bleiben diese Grundrechte gewahrt, wenn jemand ein Land verlässt, um in einem anderen zu arbeiten oder zu leben.

Al vanaf de begintijd van de EU worden deze fundamentele rechten gerespecteerd als iemand van de ene lidstaat naar een andere verhuist om daar te werken of te wonen.


Dies scheint mir ein sehr spezifisches und sehr ehrgeiziges Ziel zu sein, und ich halte es für wesentlich, dass wir anfangen, daran zu arbeiten, um es zu erreichen.

Het lijkt mij een zeer specifieke en ambitieuze doelstelling, en het lijkt me cruciaal dat we aan de slag gaan om die te behalen.


Er muss bei einer makroökonomischen und finanziellen Überwachung anfangen, etwas, an dem wir im Europäischen Parlament hart arbeiten.

Startpunt is macro-economisch en financieel toezicht, en daarop legt het Europees Parlement zich momenteel toe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher werden wir damit aufhören, nur zu reden, und anfangen, in Zusammenarbeit mit der kubanischen Regierung für die Menschenrechte in Kuba zu arbeiten, denn das ist es, was die politischen Häftlinge brauchen, und keine Verurteilungen aus diesem Plenum.

Laten we dus stoppen met praten over de mensenrechtensituatie in Cuba en metterdaad beginnen te werken aan het verbeteren van die situatie, samen met de Cubaanse autoriteiten.


So bedauerlich der Tod von Orlando Zapata auch ist, er könnte der Auslöser dafür sein, dass wir damit aufhören, nur über Menschenrechte in Kuba zu reden, und anfangen, mit der kubanischen Regierung für die Menschenrechte zu arbeiten, um die Menschenrechte in Kuba zu fördern.

De dood van Orlando Zapata is betreurenswaardig, maar het kan er ook toe leiden dat we ophouden met alleen maar praten over het bevorderen van de mensenrechten in Cuba en samen met de Cubaanse autoriteiten daadwerkelijk stappen in die richting gaan zetten.


Welche Maßnahmen stehen der Kommission darüber hinaus zur Verfügung, um angesichts dessen, dass viele Gesellschaften der Ausbildung von Jungen Vorrang einräumen und die Zahl der Schulabbrecher bei Mädchen höher ist als bei Jungen – da sie ihre Ausbildung möglicherweise nicht fortsetzen, weil sie heiraten oder anfangen zu arbeiten – Mädchen zu ermutigen, sich auch nach der im Rahmen des Millennium-Entwicklungsziels Nr. 2 vorgesehenen Grundausbildung weiterzubilden?

In veel maatschappijen wordt de voorkeur gegeven aan onderwijs voor jongens, terwijl meisjes vaker uitvallen zonder diploma omdat ze van school kunnen worden weggehaald vanwege een huwelijk of werk. Welke maatregelen treft de Commissie los van de tweede millenniumdoelstelling voor ontwikkeling op het gebied van basisonderwijs om meisjes te stimuleren onderwijs te blijven volgen?


Unbeschadet des Artikels 3 können die Arbeiten anfangen, sobald die Empfangsbestätigung eingegangen ist, ohne der zu treffenden Entscheidung vorzugreifen.

Onverminderd artikel 3 kunnen de werkzaamheden beginnen na ontvangst van het bericht van ontvangst zonder vooruit te lopen op de te treffen beslissing.


Seit den Anfängen der EU bleiben diese Grundrechte gewahrt, wenn jemand ein Land verlässt, um in einem anderen zu arbeiten oder zu leben.

Al vanaf de begintijd van de EU worden deze fundamentele rechten gerespecteerd als iemand van de ene lidstaat naar een andere verhuist om daar te werken of te wonen.


w