(23) Es ist insbesondere angezeigt, die Kommission zu ermächtigen, eine Liste schwerwiegender Verstöße nach Kategorie, Art und Schweregrad aufzustellen, die unter bestimmten Umständen zur Aberkennung der Zuverlässigkeit der Kraftverkehrsunternehmer führen können ; ferner sollte sie ermächtigt werden, den Anhang dieser Verordnung zu den Kennt
nissen, die bei der Anerkennung der fachlichen Eignung
durch die Mitgliedstaaten zu berücksichtigen sind, sowie den Anhang zum Muster de
r Bescheinigung der fachlichen Eignung ...[+++] an den technischen Fortschritt anzupassen; sie sollte auch ermächtigt werden, die Liste der ▐Verstöße festzulegen, die die Behörden unter bestimmten Bedingungen und verhältnismäßig zur Art des Verstoßes dazu veranlassen können, die Zulassung zum Beruf auszusetzen oder zu entziehen oder die Nichteignung zu erklären .
(23) De Commissie moet met name de bevoegdheid worden gegeven, om een lijst op te stellen van de categorieën, de aard en de ernst van de zware inbreuken die onder bepaalde omstandigheden tot de intrekking kunnen leiden van het betrouwbaarheidsattest van wegvervoerondernemers; om de bijlage bij deze verordening met de omschrij
ving van de voor de erkenning van de vakbekwaamheid door de lidstaten vereiste kennis alsmede de bijlage met het modelgetuigschrift van vakbekwaamheid a
an te passen aan de technische vooruitgang; en om de lijst
...[+++]op te stellen van de inbreuken die de autoriteiten er, onder bepaalde omstandigheden en naar evenredigheid van de aard van de inbreuk, toe zouden kunnen brengen de vergunning voor de uitoefening van het beroep te schorsen of in te trekken of een verklaring van ongeschiktheid af te geven .