Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andererseits doch ziemlich offensichtlich » (Allemand → Néerlandais) :

Wir verstehen nicht, warum wir, sofern die Kennzeichnung eindeutig ist – wie im Falle des Yorkshire-Feta, der doch ziemlich offensichtlich kein griechischer Feta ist –, nicht zulassen dürfen, dass beide Erzeugnisse in britischen Lebensmittelgeschäften angeboten werden.

Op voorwaarde dat de productaanduidingen ondubbelzinnig zijn, zien wij niet in waarom “Yorkshire feta” – wat heel duidelijk geen Griekse feta is – en Griekse feta niet allebei in de Britse winkels verkocht kunnen worden.


Einerseits wird gesagt, wir sprächen nicht von einem gemeinsamen diplomatischen Korps und strebten es auch nicht an, aber andererseits ist doch ziemlich offensichtlich, dass das Ziel dieses ganzen Projekts die Einrichtung von EU-Botschaften im Ausland und die Abschaffung nationaler Botschaften ist.

Er wordt weliswaar gezegd dat we het niet hebben over een eengemaakte diplomatieke dienst en dat dit ook niet het doel van de oefening is, maar het is natuurlijk volkomen duidelijk dat dit hele project erop gericht is ambassades van de Europese Unie op te richten en de nationale ambassades te sluiten.


Andererseits müssen die internationale Gemeinschaft und nicht zuletzt die EU und die Mitgliedstaaten weiterhin praktische Unterstützung leisten, sowohl materiell als auch personell, sind wir uns doch im Klaren darüber, dass dieser Prozess zwar ermutigend, aber doch offensichtlich zeitaufwändig ist.

Verder is het van belang dat de internationale gemeenschap, inzonderheid de Europese Unie en haar lidstaten, de hulp voortzetten, in materiële zin, maar ook door mensen te sturen.


Andererseits müssen die internationale Gemeinschaft und nicht zuletzt die EU und die Mitgliedstaaten weiterhin praktische Unterstützung leisten, sowohl materiell als auch personell, sind wir uns doch im Klaren darüber, dass dieser Prozess zwar ermutigend, aber doch offensichtlich zeitaufwändig ist.

Verder is het van belang dat de internationale gemeenschap, inzonderheid de Europese Unie en haar lidstaten, de hulp voortzetten, in materiële zin, maar ook door mensen te sturen.


Andererseits ist die Vereinfachung offensichtlich: Alle Bestimmungen wurden in einem einzigen zusammenhängenden und strukturierten Dokument zusammengefasst, und die bloße Lektüre der Teile I und II, in denen die im eigentliche Sinne „verfassungsmäßigen“ Aspekte konzentriert sind, bietet dem Bürger einen ziemlich deutlichen und schlüssigen Gesamteindruck von der politischen Realität der Union und von seinen Rechten.

Het element van vereenvoudiging is echter duidelijk: alle bepalingen zijn verenigd in één enkel coherent en gestructureerd document, en door alleen de delen I en II te lezen, oftewel de delen waarin de "constitutionele" aspecten zijn opgenomen, krijgt de burger een vrij duidelijk en eenvoudig totaalbeeld van de politieke realiteit van de Unie en van zijn rechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andererseits doch ziemlich offensichtlich' ->

Date index: 2023-03-13
w