Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderer methoden muss » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verbesserung bereichsübergreifender unterstützender Technologien für Arzneimittel, biologische Therapien, Impfstoffe und andere Therapien (einschließlich Transplantationen, Operationen, Gentherapie und Zelltherapie sowie Nuklearmedizin) ist zu unterstützen; die Entwicklung von Arzneimitteln und Impfstoffen muss erfolgreicher werden (auch durch alternative Verfahren, die die herkömmlichen Sicherheits- und Wirksamkeitsprüfungen ersetzen, d. h. durch die Entwicklung neuer Methoden) ...[+++]

Er moet steun worden verleend voor de verbetering van horizontale ondersteunende technologieën met betrekking tot geneesmiddelen, biotherapieën, vaccins en andere therapeutische benaderingen, met inbegrip van transplantaties, chirurgie, gen- en celtherapie en nucleaire geneeskunde; effectievere ontwikkelingsprocessen voor geneesmiddelen en vaccins (met inbegrip van alternatieve methoden ter vervanging van klassieke veiligheids- en effectiviteitsproeven, zoals de ontwikkeling van nieuwe methoden); de ontwikkeling van benaderingen op ...[+++]


Falls eine Methode ungeeignet oder nicht beschrieben ist, sind andere Methoden anzuwenden, die in wissenschaftlicher Hinsicht zufriedenstellend sind und deren Gültigkeit im Antrag begründet werden muss.

Indien een methode echter niet geschikt is of niet wordt beschreven, worden andere methoden gebruikt die wetenschappelijk aanvaardbaar zijn en waarvan de validiteit in de aanvraag nader moet worden onderbouwd.


Falls eine Methode ungeeignet oder nicht beschrieben ist, werden andere Methoden angewendet, die in wissenschaftlicher Hinsicht zufriedenstellend sind und deren Gültigkeit im Antrag begründet werden muss .

Indien een methode echter niet geschikt is of niet wordt beschreven, worden andere methoden gebruikt die wetenschappelijk bevredigend zijn en voor de validiteit waarvan in de aanvraag een motivering moet worden gegeven.


Die Verbesserung bereichsübergreifender unterstützender Technologien für Arzneimittel, biologische Therapien, Impfstoffe und andere Therapien (einschließlich Transplantationen, Operationen, Gentherapie und Zelltherapie sowie Nuklearmedizin) ist zu unterstützen; die Entwicklung von Arzneimitteln und Impfstoffen muss erfolgreicher werden (auch durch alternative Verfahren, die die herkömmlichen Sicherheits- und Wirksamkeitsprüfungen ersetzen, d. h. durch die Entwicklung neuer Methoden) ...[+++]

Er moet steun worden verleend voor de verbetering van horizontale ondersteunende technologieën met betrekking tot geneesmiddelen, biotherapieën, vaccins en andere therapeutische benaderingen, met inbegrip van transplantaties, chirurgie, gen- en celtherapie en nucleaire geneeskunde; effectievere ontwikkelingsprocessen voor geneesmiddelen en vaccins (met inbegrip van alternatieve methoden ter vervanging van klassieke veiligheids- en effectiviteitsproeven, zoals de ontwikkeling van nieuwe methoden); de ontwikkeling van benaderingen op ...[+++]


Für die Zwecke dieser Nummer muss ein Institut über ausreichende Marktdaten verfügen, die gewährleisten, dass es die Hauptrisiken dieser Risikopositionen in seinem internen Ansatz gemäß den in dieser Nummer beschriebenen Anforderungen vollständig erfasst, dass es durch Rückvergleiche oder andere geeignete Methoden nachweist, dass seine Risikomessungen die historischen Preisschwankungen dieser Produkte in angemessener Weise erklären, und dass es in der Lage ist, die Positionen, für die es eine Genehmigung zur Einbe ...[+++]

Voor de toepassing van dit punt moet een instelling over voldoende marktgegevens beschikken om ervoor te zorgen dat zij de voornaamste risico’s van deze vorderingen in haar interne methode weergeeft in overeenstemming met de normen op dit punt, door empirische validatie of andere passende middelen aantoont dat haar risicomaatstaven goed de historische prijsschommeling van deze producten kunnen verklaren en in staat is de posities waarvoor zij toestemming heeft om ze op te nemen in het kapitaalvereiste volgens dit punt te scheiden van ...[+++]


Die Anwendung anderer Methoden muss jedoch ebenfalls möglich sein, sofern sie es ermöglichen, Messungen bis 0,05 Mikrometer vorzunehmen, Asbestfasern von anderen Fasern zu unterscheiden und zwischen verschiedenen Asbesttypen (Amphibol- oder Chrysotil-Asbest) zu unterscheiden.

Maar ook het gebruik van een andere methode moet mogelijk zijn, mits deze de mogelijkheid biedt te meten tot 0,05 micron en onderscheid maakt tussen asbest en andere vezels en tussen diverse typen asbest (amfibool of chrysoliet).


Eine sichtbare Kontamination muss unverzüglich durch Wegschneiden oder andere Methoden mit gleicher Wirkung entfernt werden.

Elke zichtbare verontreiniging moet onmiddellijk worden verwijderd door bijsnijden of door een andere behandeling met een gelijkwaardig effect.


Hier muss Druck in Form einer nur noch befristeten Zulassung erzeugt werden, damit andere Methoden wie etwa geeignete Impfstoffe entwickelt werden.

Hier moet, in de vorm van een slechts voor een bepaalde periode geldende toelating, druk worden ontwikkeld opdat andere methoden, zoals bijvoorbeeld geschikte vaccins, worden ontwikkeld.


Da die netzübergreifende Ausbildung, wie in B.10 bemerkt wurde, sich nur in begrenztem Masse auf die pädagogischen Methoden bezieht, nicht die Verpflichtung beinhaltet, sich für eine bestimmte pädagogische Methode statt für eine andere zu entscheiden, und die spezifischen Merkmale des erzieherischen und pädagogischen Projektes berücksichtigen muss, schrieb Artikel 24 § 4 der Verfassung es dem Dekretgeber nicht vor, bestimmten Schul ...[+++]

Aangezien, zoals in B.10 is opgemerkt, de netoverschrijdende opleiding slechts in beperkte mate betrekking heeft op de pedagogische methodes, zij niet ertoe verplicht voor een bepaalde pedagogische methode te opteren veeleer dan voor een andere en zij rekening moet houden met de specifieke kenmerken van het opvoedkundig en pedagogisch project, verplichtte artikel 24, § 4, van de Grondwet de decreetgever niet om het sommige inrichtende machten mogelijk te maken een afwijking te verkrijgen die hen in staat zou stellen te worden vrijgest ...[+++]


Einerseits berücksichtige sie nicht die natürliche Kohlendioxideinsparung durch die Methoden der Elektrizitätserzeugung aus Abfällen, während die Erzeugung von Elektrizität durch Verbrennung von Abfällen unmittelbar und notwendigerweise verhindere, dass die gleiche Menge Elektrizität durch eine andere Technik erzeugt werden müsse, so dass eine Einsparung an Kohlendioxid von 70 Prozent erzielt werde, was dem biologisch abbaubaren or ...[+++]

Enerzijds, wordt geen rekening gehouden met de natuurlijke koolstofdioxidebesparing die door de methodes voor elektriciteitsproductie op basis van afvalstoffen wordt gerealiseerd, terwijl de elektriciteitsproductie door de verbranding van afvalstoffen rechtstreeks en noodzakelijkerwijze voorkomt dat dezelfde hoeveelheid elektriciteit via een andere techniek moet worden aangemaakt, wat erop neerkomt dat een koolstofdioxidebesparing van 70 pct. wordt gerealiseerd, die overeenstemt met het biologisch afbreekbare organische gedeelte van a ...[+++]


w