Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderem hilfe folgender maßnahmen erreicht » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission ist der Ansicht, dass das System der EU für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten unter anderem durch folgende Maßnahmen gestärkt werden soll:

De Commissie is van oordeel dat de Europese regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten met name met de volgende maatregelen moet worden uitgebreid:


Die Kommission unterstützt die EU-Länder unter anderem durch folgende Maßnahmen:

De acties van de Europese Commissie om EU-landen te ondersteunen, omvatten het volgende:


Dieses Ziel könnte beispielsweise durch folgende Maßnahmen erreicht werden:

Dit doel kan worden verwezenlijkt door onder meer de volgende maatregelen:


Die Verbesserung der Gleichstellung von Frau und Mann in Führungspositionen kann unter anderem mit Hilfe folgender Maßnahmen erreicht werden: Erstellung von Plänen für die Gleichstellung am Arbeitsplatz, Festlegung von Zielen und regelmäßige Kontrollen, Formeln zur besseren Vereinbarkeit von Arbeitsleben und Privatleben, Förderung weiblicher Vorbilder, Mentoringprogramme und Netzwerkarbeit.

Maatregelen om de gelijkheid van vrouwen en mannen op het vlak van de besluitvorming te verbeteren, zijn onder meer het invoeren van gelijkheidsplannen, het vastleggen van doelstellingen en het volgen van de verwezenlijking daarvan, het creëren van betere voorzieningen voor een evenwicht tussen werk en privéleven, en het promoten van vrouwelijke rolmodellen, begeleidingsprogramma's en netwerkvorming.


Bisher hat die Gemeinschaft in diesem Bereich unter anderem bereits folgende Maßnahmen erlassen: Verordnung (EG) Nr. 1348/2000 des Rates vom 29. Mai 2000 über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten , Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen , Entscheidung 2001/470/EG des Rates vom 28. Mai 2001 über die Einrichtung eines Europäischen Justiziellen Netzes für Zivil- und Handelssachen , Verordnung (EG) Nr. 805/2004 des Euro ...[+++]

In dit opzicht heeft de Gemeenschap onder andere reeds de volgende maatregelen genomen: Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad van 29 mei 2000 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken , Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken , Beschikking 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001 betreffend ...[+++]


Bisher hat die Gemeinschaft in diesem Bereich unter anderem bereits folgende Maßnahmen erlassen: Verordnung (EG) Nr. 1348/2000 des Rates vom 29. Mai 2000 über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten , Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen , Entscheidung 2001/470/EG des Rates vom 28. Mai 2001 über die Einrichtung eines Europäischen Justiziellen Netzes für Zivil- und Handelssachen , Verordnung (EG) Nr. 805/2004 des Euro ...[+++]

In dit opzicht heeft de Gemeenschap onder andere reeds de volgende maatregelen genomen: Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad van 29 mei 2000 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken , Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken , Beschikking 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001 betreffend ...[+++]


6. Prüfung - in enger Zusammenarbeit mit der Kommission - von Maßnahmen zur Verbesserung der Anwendung des gemeinsamen Kontrollsystems auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1334/2000 des Rates betreffend Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck und Prüfung der Frage, ob weitere Regulierungsmaßnahmen angenommen werden könnten, um das Kontrollsystem hinsichtlich der Nichtverbreitung effizienter zu gestalten, unter anderem durch folgende Maßnahmen:

6. in nauwe samenwerking met de Commissie maatregelen bestuderen met het oog op een betere handhaving van de communautaire controleregeling op basis van Verordening (EG) nr. 1334/2000 betreffende producten en technologie voor tweeërlei gebruik, en overwegen of er verdere wettelijke maatregelen zouden kunnen worden aangenomen om het controlesysteem inzake non-proliferatie doeltreffender te maken, door o.m.:


Die Ziele des Programms werden mit Hilfe folgender Maßnahmen verwirklicht, deren Inhalt und Durchführungsverfahren in den Anhängen des Textes beschrieben werden (diese Maßnahmen können miteinander kombiniert werden):

De doelstellingen van het programma worden verwezenlijkt door middel van de volgende maatregelen, waarvan de operationele inhoud en de uitvoeringsprocedures in de bijlagen bij de tekst zijn omschreven (deze maatregelen kunnen worden gecombineerd):


Dieses Ziel soll durch folgende Maßnahmen erreicht werden: - ein System von Genehmigungen, die von den Flaggenstaaten für Fangoperationen auf hoher See ausgestellt werden sowie begleitende Maßnahmen, die gewährleisten sollen, daß Fischereifahrzeuge die Wirksamkeit der internationalen Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen nicht durch irgendwelche Aktionen unterlaufen, - Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit, - Verbesserung der Transparenz durch Informationsaustausch.

Manieren om dit doel te bereiken zijn : - een systeem van door de vlaggestaten af te geven vergunningen voor visserijactiviteiten in internationale wateren, en, parallel daarmee, maatregelen om ervoor te zorgen dat vissersschepen geen activiteiten uitoefenen die de doeltreffendheid van de internationale maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden ondermijnen, - versterking van de internationale samenwerking, - verhoging van de doorzichtigheid door uitwisseling van informatie.


Mittels dieser Schlussfolgerungen wird der Rat die Kommission auffordern, die Agenda für intelli­gente Regulierung unter anderem durch folgende Maßnahmen weiter zu verbessern: Ausrichtung auf die Endnutzer und deren Einbindung in die Bewertung von Vorschriften, um übermäßigen Ver­waltungsaufwand, Unvereinbarkeiten und veraltete oder unwirksame Maßnahmen festzustellen und unnötige, durch Vorschriften bedingte Belastungen zu verringern.

De Raad roept de Commissie middels deze conclusies op om de agenda voor slimme regelgeving verder te verbeteren door onder meer de eindgebruiker voor ogen te houden en deze te betrekken bij evaluaties van de regelgeving, teneinde al te zware lasten, inconsistenties, achterhaalde en ondoel­treffende maatregelen te evalueren en onnodige administratieve lasten te verminderen.


w