Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigungsgesellschaft
Gemeinnützig
Gemeinnützige Anstalt
Gemeinnützige Arbeit
Gemeinnützige Einrichtung
Gemeinnützige Gesellschaft
Gemeinnützige Körperschaft
Gemeinnützige Vereinigung
Gemeinnütziger Verein
Gemeinnütziges Unternehmen
U.a.
Unter anderem
Unter anderen

Traduction de «anderem gemeinnützige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinnützige Anstalt [ gemeinnützige Einrichtung | gemeinnützige Körperschaft ]

instelling van openbaar nut


gemeinnützige Anstalt | gemeinnützige Gesellschaft

instelling van algemeen belang


gemeinnützige Vereinigung | gemeinnütziger Verein

instelling van openbaar nut


unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]

onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]


gemeinnütziges Unternehmen [ Beschäftigungsgesellschaft ]

onderneming van algemeen belang






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[15] Sonderempfehlung VIII besagt unter anderem, dass gemeinnützige Organisationen besonders anfällig sind und die Staaten daher Sorge dafür tragen sollten, dass sie nicht missbraucht werden - sei es durch terroristische Vereinigungen, die als legitime Rechtssubjekte auftreten, sei es für den Missbrauch legitimer Rechtssubjekte als Kanäle für die Terrorismusfinanzierung oder aber zum Verbergen oder Verschleiern der Umleitung von ursprünglich für legitime Zwecke bestimmten Mitteln zu terroristischen Vereinigungen.

[15] Speciale aanbeveling VIII luidt: "Organisaties zonder winstoogmerk zijn bijzonder kwetsbaar en landen dienen te waarborgen dat zij niet misbruikt kunnen worden: (i) door terroristische organisaties die zich voordoen als wettige entiteiten; (ii) om wettige entiteiten te gebruiken als kanalen voor de financiering van terrorisme, onder meer om te ontsnappen aan maatregelen ter bevriezing van vermogensbestanddelen; en (iii) om te verhullen en verduisteren dat fondsen bedoeld voor wettige doeleinden clandestien worden weggesluisd naar terroristische organisaties".


Aus dem Vorstehenden kann abgeleitet werden, dass mit dem Begriff « eng mit der Sozialhilfe verbundene Dienstleistungen » im Sozialsektor erbrachte gemeinnützige Dienstleistungen gemeint sind, unter anderem zugunsten von wirtschaftlich Hilfsbedürftigen, die Anspruch auf die betreffenden Dienstleistungen auf der Grundlage der sozialen Solidarität haben.

Uit wat voorafgaat kan worden afgeleid dat met « diensten die nauw samenhangen met maatschappelijk werk » in de sociale sector verrichte diensten van algemeen belang worden bedoeld aan, onder meer, economisch hulpbehoevenden, die recht hebben op de diensten in kwestie, die zijn gebaseerd op sociale solidariteit.


Vor diesem Hintergrund kämpfen wir für die effektive und angemessene Unterstützung für gemeinnützige Organisationen, unter anderem für Genossenschaftsbewegungen, lokale Institutionen und Unternehmen, Bürgerausschüsse sowie Sport-, Freizeit-, Kultur-, Jugend- oder Kinderverbände.

Het is met deze achtergrond in gedachten dat wij vechten voor de efficiënte en adequate ondersteuning van non-profitorganisaties, waaronder, de coöperatieve beweging, plaatselijke organisaties en ondernemingen, buurtcomités en sportbonden, recreatiestichtingen, culturele, jeugd- en kinderverenigingen.


Die Nationallotterie ist eine föderale öffentliche Einrichtung mit Rechtspersönlichkeit - derzeit eine Aktiengesellschaft öffentlichen Rechts -, die in Kategorie C gemäss Artikel 1 des Gesetzes vom 16. März 1954 über die Kontrolle bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses eingeteilt ist und der Aufsicht des Finanzministers unterliegt, der den Gewinn dieser Einrichtung unter anderem für gemeinnützige Zwecke verwendet, die durch einen im Ministerrat beratenen königlichen Erlass bestimmt werden, darunter auch kulturelle Organisationen und Projekte.

De Nationale Loterij is een federale openbare instelling met rechtspersoonlijkheid - op dit ogenblik een naamloze vennootschap van publiek recht -, ingedeeld bij de categorie C als bedoeld in artikel 1 van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, onder toezicht van de Minister van Financiën, die de winst van die instelling onder meer bestemt voor doeleinden van openbaar nut bepaald bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, waaronder ook culturele organisaties en projecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der « Vlaamse Interuniversitaire Raad » verfolgt als gemeinnützige Einrichtung unter anderem das Ziel, die Zusammenarbeit und Absprache zwischen flämischen Universitätseinrichtungen sowie den Dialog mit der öffentlichen Hand zu fördern und zu organisieren.

De Vlaamse Interuniversitaire Raad stelt zich als instelling van openbaar nut onder meer tot doel de samenwerking en het overleg tussen de Vlaamse universitaire instellingen en de dialoog met de overheid te bevorderen en te organiseren.


[15] Sonderempfehlung VIII besagt unter anderem, dass gemeinnützige Organisationen besonders anfällig sind und die Staaten daher Sorge dafür tragen sollten, dass sie nicht missbraucht werden - sei es durch terroristische Vereinigungen, die als legitime Rechtssubjekte auftreten, sei es für den Missbrauch legitimer Rechtssubjekte als Kanäle für die Terrorismusfinanzierung oder aber zum Verbergen oder Verschleiern der Umleitung von ursprünglich für legitime Zwecke bestimmten Mitteln zu terroristischen Vereinigungen.

[15] Speciale aanbeveling VIII luidt: "Organisaties zonder winstoogmerk zijn bijzonder kwetsbaar en landen dienen te waarborgen dat zij niet misbruikt kunnen worden: (i) door terroristische organisaties die zich voordoen als wettige entiteiten; (ii) om wettige entiteiten te gebruiken als kanalen voor de financiering van terrorisme, onder meer om te ontsnappen aan maatregelen ter bevriezing van vermogensbestanddelen; en (iii) om te verhullen en verduisteren dat fondsen bedoeld voor wettige doeleinden clandestien worden weggesluisd naar terroristische organisaties".


Gemäß Artikel 2 geht es hier um gemeinnützige Organisationen , die ihre Aktivitäten ausschließlich im Hinblick auf die Gleichstellung von Frauen und Männern ausüben, unter anderem durch die Bekämpfung der Gewalt als Hindernis für die Gleichstellung.

Overeenkomstig artikel 2 betreft het organisaties zonder winstoogmerk waarvan de activiteiten uitsluitend op de gelijkheid van vrouwen en mannen gericht zijn, onder andere door de bestrijding van geweld als een belemmering voor gelijkheid.


Begünstigte der Maßnahmen aufgrund dieser Verordnung sind unter anderem Behörden und Regierungsstellen, dezentrale Stellen, Gebietskörperschaften, Hochschulen und Forschungszentren, die in den betreffenden Ländern vorhanden sind, traditionelle und örtliche Gemeinschaften, Gewerkschaften, Genossenschaften, nichtstaatliche Organisationen, gemeinnützige Vereine und von der lokalen Bevölkerung gegründete Verbände, insbesondere Frauenverbände.

Voor de maatregelen in het kader van deze verordening zijn de mogelijke begunstigden overheidsinstanties en bestuursorganen, gedecentraliseerde overheidsinstanties, regionale organisaties, universiteiten en onderzoekcentra in de betrokken landen, plaatselijke en traditionele gemeenschappen, vakbonden, coöperaties, niet-gouvernementele organisaties, verenigingen van openbaar nut en verenigingen die representatief zijn voor de plaatselijke en vooral de vrouwelijke bevolking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderem gemeinnützige' ->

Date index: 2021-06-26
w