Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderem vollständige abschaffung sämtlicher " (Duits → Nederlands) :

10. bekräftigt die nachdrückliche und grundsätzliche Ablehnung der Todesstrafe durch die EU und fordert ein vollständiges Moratorium der Vollstreckung sämtlicher anhängigen Todesstrafen in Ägypten; fordert Ägypten auf, das Zweite Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte von 1966 zur Abschaffung der Todesstrafe zu ratifizieren;

10. wijst eens te meer op het krachtige en principiële verzet van de EU tegen de doodstraf en roept op tot de instelling van een algeheel verbod op de voltrekking van de doodstraf in Egypte; dringt er bij Egypte op aan het Tweede Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966, gericht op de afschaffing van de doodstraf, te ratificeren;


16. nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass der Interne Prüfer ebenfalls diesem jährlichen Tätigkeitsbericht zufolge die vollständige Abschaffung der nicht im Haushaltsplan erfassten Konten empfahl; fordert den Rat auf, sämtliche derartigen Konten vollständig und unverzüglich abzuschaffen;

16. neemt er nota van dat volgens hetzelfde jaarlijks activiteitenverslag, de interne financieel controleur de volledige afschaffing van de "comptes hors budget" heeft aanbevolen; verzoekt de Raad dergelijke rekeningen onmiddellijk en volledig af te schaffen;


Der Rat wies ferner darauf hin, dass er es für wünschenswert erachtet, dass in Cancún spezifische Maßnahmen zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder beschlossen werden, um so eine konkrete Antwort auf die von den am wenigsten entwickelten Staaten auf ihrer Ministertagung von Dhaka im Juni 2003 vorgelegten Vorschläge zu geben, die unter anderem eine vollständige Abschaffung sämtlicher Zölle und mengenmäßigen Beschränkungen seitens aller Industrieländer für alle Erzeugnisse der am wenigsten entwickelten Länder vorsehen.

De Raad benadrukte ook de wenselijkheid dat er in Cancún, bij wijze van concrete reactie op de voorstellen die de minst ontwikkelde landen hebben gedaan tijdens hun ministeriële bijeenkomst in Dacca van juni 2003, een besluit wordt genomen over specifieke maatregelen om de minst ontwikkelde landen bij te staan; zo zouden alle ontwikkelde landen onder meer alle tarieven en kwantitatieve beperkingen op alle producten van de minst ontwikkelde landen kunnen afschaffen.


Die Kommission drängt unter anderem auf die vollständige Abschaffung der Todesstrafe und die Stärkung der Rolle des Bürgerbeauftragten.

De Commissie dringt onder meer aan op de volledige afschaffing van de doodstraf en de versterking van de rol van de ombudsman.


63. fordert die Kommission auf, Entwicklungsfragen in den laufenden WTO-Verhandlungen durch die Konzentration auf Ernährungssicherheit und Beschäftigung im ländlichen Raum, die zu den wirksamsten Elementen zur Ausrottung der Armut gehören, stärker zu berücksichtigen, unter anderem durch die Einführung eines „Entwicklungskastens“ in das WTO-Agrarabkommen, der es ärmeren Ländern ermöglichen soll, ihre Belange im Bereich der Ernährungssicherheit besser zu wahren und den Lebensunterhalt in der Landwirtschaft zu sichern, und d ...[+++]

63. verzoekt de Commissie de ontwikkelingscomponent van de huidige WTO-onderhandelingen te bevorderen door meer aandacht te besteden aan voedselzekerheid en werkgelegenheid op het platteland als meest effectieve elementen van armoedebestrijding, onder andere door een "Ontwikkelingsbox" in de landbouwovereenkomst van de WTO op te nemen om armere landen in staat te stellen voedselzekerheid beter aan te pakken en hun middelen van bestaan op het platteland te behouden en door ervoor te zorgen dat landbouwproducten uit de EU niet langer gesubsidieerd worden;


6. fordert die Kommission auf, Entwicklungsfragen in den laufenden WTO-Verhandlungen durch die Konzentration auf Ernährungssicherheit und Beschäftigung im ländlichen Raum, die zu den wirksamsten Elementen zur Ausrottung der Armut gehören, stärker zu berücksichtigen, unter anderem durch die Einführung eines „Entwicklungskastens“ in das WTO-Agrarabkommen, der es ärmeren Ländern ermöglichen soll, ihre Belange im Bereich der Ernährungssicherheit besser zu wahren und den Lebensunterhalt in der Landwirtschaft zu sichern, und d ...[+++]

6. verzoekt de Commissie de ontwikkelingscomponent van de huidige WTO-onderhandelingen te bevorderen door meer aandacht te besteden aan voedselzekerheid en werkgelegenheid op het platteland als meest effectieve elementen van armoedebestrijding, onder andere door een "Ontwikkelingsbox" in de landbouwovereenkomst van de WTO op te nemen om armere landen in staat te stellen voedselzekerheid beter aan te pakken en hun middelen van bestaan op het platteland te behouden en door ervoor te zorgen dat landbouwproducten uit de EU niet langer gesubsidieerd worden;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Die vollständige Abschaffung der Kontrollen und Formalitäten an den innergemeinschaftlichen Grenzen setzt voraus, daß bestimmte grundsätzliche Bedingungen erfuellt sind. Die Kommission hat in ihrem Weißbuch "Die Vollendung des Binnenmarktes" ausgeführt, daß die Abschaffung der Personenkontrollen und der Sicherheitskontrollen der beförderten Gegenstände unter anderem eine Angleichung des Waffenrechts voraussetzt.

Overwegende dat de algehele afschaffing van de controles en formaliteiten aan de binnengrenzen van de Gemeenschap veronderstelt dat aan bepaalde feitelijke voorwaarden wordt voldaan; dat de Commissie in haar Witboek inzake de voltooing van de interne markt heeft gesteld dat afschaffing van de veiligheidscontroles bij vervoerde voorwerpen en bij personen onder andere een nader tot elkaar brengen van de wapenwetgevingen veronderstelt;


Die Unterzeichnerstaaten des Schengener Übereinkommens wollten "möglichst bis zum 1. Januar 1990" (Art. 30) die vollständige Abschaffung sämtlicher Personen- und Warenkontrollen an ihren gemeinsamen Grenzen erreichen.

De staten die partij zijn bij het akkoord wilden "indien mogelijk vóór 1 januari 199O" (artikel 30) komen tot een volledige afschaffing van alle controles aan hun gemeenschappelijke binnengrenzen zowel ten aanzien van personen als ten aanzien van goederen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderem vollständige abschaffung sämtlicher' ->

Date index: 2021-04-22
w