Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astronomische Breite
Breite
Breite über alles
Freie Breite
Geodätische Breite
Geografische Breite
Geographische Breite
Größte Breite
Maximale Breite
Minimale freie Breite
Polhöhe
Tatsächliche Breite

Traduction de «anderem breit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
astronomische Breite | geodätische Breite | geografische Breite | geographische Breite | Polhöhe

astronomische breedte 2)geodetische breedte | geografische breedte


Breite über alles | größte Breite | maximale Breite | tatsächliche Breite

breedte over alles | uiterste breedte


Breite | geografische Breite | geographische Breite | Polhöhe

geografische breedte




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist unter anderem die Folge des Umstandes, dass ein sehr breites Spektrum von Umständen im Zusammenhang mit der Person des Täters, wie die Umstände, die sich auf die begangenen Verbrechen beziehen, als ' mildernde Umstände ' berücksichtigt werden und dass die Untersuchungsgerichte diesbezüglich souverän urteilen, ohne Kontrolle durch den Kassationshof.

Dit is mede het gevolg van het feit dat een zeer ruim scala van omstandigheden in verband met de persoon van de dader, als van omstandigheden die betrekking hebben op de gepleegde misdaad, als ' verzachtende omstandigheden ' in aanmerking komen en dat de onderzoeksgerechten ter zake soeverein oordelen, zonder controle van het Hof van Cassatie.


Im Europäischen e Government-Aktionsplan[20] wird ein breites Spektrum von Maßnahmen dargestellt, dank denen KMU bei Verwaltungsverfahren Zeit sparen können, unter anderem auch durch Förderung des grenzüberschreitenden elektronischen der oder der aktuellen und der Beschaffungswesens.

Het actieplan inzake e-overheid[20] bevat een groot aantal maatregelen waardoor het mkb minder tijd zal hoeven te besteden aan administratieve procedures, mede door de bevordering van grensoverschrijdende elektronische aanbestedingen.


Bei der Photovoltaik sind hierfür weitere Forschungsarbeiten unter anderem zu neuartigen Konzepten und Systemen sowie die Demonstration und Erprobung der Massenproduktion im Hinblick auf eine breite Einführung und die bauliche Integration von Photovoltaik erforderlich.

Voor PV is daartoe verder onderzoek, onder meer naar nieuwe concepten en systemen, demonstratie en beproeving van massaproductie nodig met het oog op grootschalige toepassing en de integratie van PV.


Dieser Rahmen soll unter anderem ein breit angelegtes Forum der Interessenvertreter umfassen.

Dat kader zal met name een grootschalig forum van belanghebbenden omvatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die ausgewählten Projekte decken eine breite Bandbreite von Themen ab, unter anderem tragbare elektronische Textilien, die mit Körperwärme funktionieren, Erkennung von Bakterien am Geruch, „toxische Fachkenntnisse" in der petrochemischen Industrie, Ursprünge der menschlichen Vernunft, Bekämpfung krebsbedingter Entzündungsvorgänge sowie Optimierung von Benutzerschnittstellen.

De geselecteerde projecten dekken een breed scala onderwerpen, waaronder draagbare elektronische textiel die wordt aangedreven door lichaamswarmte, detectie van bacteriën door geur, "giftige expertise" in de petrochemische industrie, de oorsprong van menselijke rationaliteit, de bestrijding van kankergerelateerde ontstekingen, en optimalisering van het ontwerp van de gebruikersinterfaces.


Die heutige Empfehlung der Kommission an die Mitgliedstaaten enthält eine breite Palette von Maßnahmen speziell zur Lohntransparenz, unter anderem:

De vandaag goedgekeurde aanbeveling van de Commissie aan de lidstaten bevat een hele waaier aan maatregelen die specifiek op loontransparantie betrekking hebben, waaronder:


Die Kommission beabsichtigt ferner, einen breit angelegten Reflexions- und Diskussionsprozess über die externen Aspekte der Wettbewerbsfähigkeit der EU einzuleiten, und zwar mithilfe einer weiteren Mitteilung, in der es unter anderem um Handelsfragen im Zusammenhang mit den Rechten an geistigem Eigentum, Regulierungsfragen, Investitionen und öffentliches Auftragswesen, insbesondere die Möglichkeit eines „externen Beschaffungsinstruments“ zur Schaffung von Anreizen für Drittländer, um diese zu Verhandlungen über die Öffnung ihrer öffen ...[+++]

De Commissie wil eveneens een breed debat over de externe aspecten van het concurrentievermogen van de EU op gang brengen. Zij zal daartoe een nieuwe mededeling publiceren waarin onder meer aandacht zal worden besteed aan handelsaspecten in verband met intellectuele-eigendomsrechten, regelgevingsvraagstukken, investeringen en overheidsopdrachten, en met name aan de eventuele invoering van een extern instrument voor overheidsopdrachten dat derde landen moet stimuleren tot overleg over de openstelling van hun markten voor overheidsopdra ...[+++]


Bei dieser Prüfung soll ein breites Spektrum von Informationsquellen berücksichtigt werden, unter anderem Informationen der Mitgliedstaaten, des UNHCR, des Europarates und anderer internationaler Organisationen.

Bij de evaluatie zal rekening worden gehouden met een reeks informatiebronnen, waaronder de informatie van de lidstaten, het UNHCR, de Raad van Europa en andere internationale organisaties.


Diese für beide Seiten interessanten "Modellprojekte" haben ein sehr breites Themenspektrum abgedeckt (z. B. Umwelt und Mikrobiologie, internationales Marketing für KMU, Ausarbeitung eines Studienprogramms über die Hochschulbildung usw.), und sie haben es ermöglicht, eine ganze Reihe von Maßnahmen erfolgreich durchzuführen, die vor allem den Austausch von Studierenden und Lehrkräften, Betriebspraktika für Studierende, die Erarbeitung gemeinsamer Studienprogramme und die Entwicklung von Verfahren zur Übertragung von Lerneinheiten zum Gegenstand hatten. Im Zuge der noch auszuhandelnden Kooperationsabkommen könnten unter ...[+++]

Deze "demonstratieprojecten" bestrijken een groot aantal vakgebieden (bijvoorbeeld milieu, microbiologie, internationale marketing voor het MKB, opstelling van een post-doctoraal programma) en hebben geleid tot een aantal verschillende activiteiten betreffende met name de mobiliteit van studenten, incusief bedrijfsstages, de mobiliteit van het onderwijzend personeel, de opstelling van gemeenschappelijke onderwijsprogramma's en de ontwikkeling van de mogelijkheid cursusmodulen over te dragen.


Die Europa-Abkommen sowie die bilateralen Abkommen bieten eine breite Palette von Möglichkeiten zur Intensivierung der kulturellen Zusammenarbeit, unter anderem die Erhaltung des kulturellen und architektonischen Erbes, die berufliche Bildung, die Übersetzung literarischer Werke, den Austausch nichtkommerzieller Kunstwerke, Filmproduktionen und die Zusammenarbeit im audiovisuellen Sektor sowie die Zusammenarbeit zur Verhinderung des illegalen Handels mit Kulturgütern.

De Europa-overeenkomsten voorzien evenals de bilaterale overeenkomsten in een lange reeks van mogelijkheden om de culturele samenwerking te intensiveren, zoals instandhouding van het culturele en architectonische erfgoed, opleiding, vertaling van literaire werken, uitwisseling van niet-commerciële kunstwerken, filmproduktie, samenwerking in de audiovisuele sector en samenwerking om de sluikhandel in cultuurgoederen te verhinderen.




D'autres ont cherché : breite     breite über alles     polhöhe     astronomische breite     freie breite     geodätische breite     geografische breite     geographische breite     größte breite     maximale breite     minimale freie breite     tatsächliche breite     anderem breit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderem breit' ->

Date index: 2023-09-28
w