Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere gleichermaßen wichtige aufgabe besteht " (Duits → Nederlands) :

Die Hauptaufgabe der EIB als öffentliche Institution in den Entwicklungsländern sollte nicht nur darin bestehen, in Infrastruktur zu investieren, eine andere und gleichermaßen wichtige Aufgabe besteht nämlich darin, in Zeiten des Mangels Kapital zur Verfügung zu stellen und die Märkte zu unterstützen, wenn Privatbanken sich zurückhaltend zeigen.

De belangrijkste taak van de EIB als publieke instelling in ontwikkelingslanden moet niet alleen zijn het investeren in zware infrastructuur; een andere en net zo belangrijke taak is het bieden van kapitaal in tijden van schaarste, en het ondersteunen van markten waar particuliere banken zich onwillig opstellen.


Die Hauptaufgabe der EIB als öffentliche Institution in den Entwicklungsländern sollte nicht nur darin bestehen, in Infrastruktur zu investieren, eine andere und gleichermaßen wichtige Aufgabe besteht nämlich darin, in Zeiten des Mangels Kapital zur Verfügung zu stellen und die Märkte zu unterstützen, wenn Privatbanken sich zurückhaltend zeigen.

De belangrijkste taak van de EIB als publieke instelling in ontwikkelingslanden moet niet alleen zijn het investeren in zware infrastructuur; een andere en net zo belangrijke taak is het bieden van kapitaal in tijden van schaarste, en het ondersteunen van markten waar particuliere banken zich onwillig opstellen.


Die Aktivitäten sowohl von angestellten als auch von selbstständigen Fahrern sind für ihre eigene wie für die Sicherheit anderer gleichermaßen wichtig.

Voor bestuurders, zowel in loondienst als voor zelfstandige bestuurders, geldt dat hun werkzaamheden in dezelfde mate doorwegen voor de eigen en voor andermans veiligheid.


Die Aktivitäten sowohl von angestellten als auch von selbstständigen Fahrern sind für ihre eigene wie für die Sicherheit anderer gleichermaßen wichtig.

Voor bestuurders, zowel in loondienst als voor zelfstandige bestuurders, geldt dat hun werkzaamheden in dezelfde mate doorwegen voor de eigen en voor andermans veiligheid.


Es ist wichtig, dass die Anstrengungen zur Reduzierung der CO2-Emissionen andere gleichermaßen wichtige Aspekte des Fahrzeugdesigns nicht unterminieren und die Verkehrssicherheit nicht beeinträchtigen.

Het is van essentieel belang dat de inspanningen om de CO2-uitstoot te beperken, geen afbreuk doen aan andere even belangrijke aspecten in verband met het ontwerp van auto’s en geen negatieve impact hebben op de verkeersveiligheid.


Eine wichtige Aufgabe von REACH besteht darin, Informationen über die Eigenschaften von Nanomaterialien als chemischen Stoffen zu sammeln.

REACH zal een belangrijke rol spelen bij de verzameling van informatie over de eigenschappen van nanomaterialen als chemische stoffen.


Eine äußerst wichtige Aufgabe besteht derzeit darin, das ordnungsgemäße Funktionieren der Kreditkanäle wiederherzustellen, wo dies erforderlich ist.

Een van de belangrijke taken die nu aan de orde zijn, is waar nodig de goede werking van de kredietverlening te herstellen.


1. ERKENNT die lebenswichtige Aufgabe AN, die den Boden als einem der drei natürlichen Elemente, die für das Leben von wesentlicher Bedeutung sind und als physischer Grundlage für eine große Zahl von Aktivitäten des Menschen zukommt, seine wichtigen Funktionen, wie sein gewaltiger Reichtum an biologischer Vielfalt und genetischer Variabilität und seine Fähigkeit, eine Speicher-, Puffer- und Filterfunktion für Wasser und andere Stoffe wahrzunehmen, und die zentrale Rolle, die er bei der Erzeugu ...[+++]

1. HEEFT OOG VOOR de cruciale rol die de bodem speelt als een van de drie natuurlijke bestanddelen die essentieel zijn voor het leven, als een fysieke basis voor een groot aantal menselijke activiteiten, alsmede voor de belangrijke functies die de bodem vervult dankzij zijn rijkdom aan biodiversiteit en genetische variabiliteit, zijn opslag-, buffer- en filtercapaciteit voor water en andere stoffen, en de essentiële bijdrage die hij levert aan de productie van biomassa, voedsel en grondstoffen; MERKT OP dat de bodem niet alleen kan worden aangetast door klimaatverandering, maar ook als opslagruimte voor organisch materiaal fungeert en e ...[+++]


erkennt an, daß eine wichtige Aufgabe der GTI darin besteht, eine Reihe regionaler Workshops von Wissenschaftlern, Managern und politischen Entscheidungsträgern zu koordinieren, damit regionale und nationale Prioritäten und Projekte bestimmt werden können, für die externe Finanzmittel erforderlich wären.

- erkent dat het een belangrijke taak van het GTI is een aantal regionale studiebijeenkomsten van wetenschappers, managers en beleidsmakers te coördineren om regionale en nationale prioriteiten en projecten te inventariseren waarvoor externe middelen nodig zijn.


Die Aufgabe besteht daher nicht allein in der Reform der Kommission - so wichtig dies auch ist.

Onze taak is daarom niet enkel om de Commissie te hervormen - hoe belangrijk dit ook is.


w