Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amtern zusätzlichen bedingungen abhängig mache » (Allemand → Néerlandais) :

Der Umstand, dass in dem Zeitraum bis zum Haushaltsjahr 2020 die Gewährung eines Budgets der Basisunterstützung von zusätzlichen, durch die Flämische Regierung festzulegenden Bedingungen abhängig gemacht werden kann (Artikel 4 Absatz 3 des Dekrets vom 25. April 2014), beeinträchtigt dies nicht.

De omstandigheid dat in de periode tot en met het begrotingsjaar 2020 de toekenning van een basisondersteuningsbudget van aanvullende door de Vlaamse Regering te bepalen voorwaarden afhankelijk kan worden gemaakt (artikel 4, derde lid, van het decreet van 25 april 2014), doet daaraan niets af.


Der vorlegende Richter und die Kläger im Ausgangsverfahren sind der Auffassung, dass Artikel 74 § 3 Absatz 1 Nr. 1 des Städtebaugesetzes rückwirkend den Nichtverfall einer Parzellierungsgenehmigung von Bedingungen abhängig mache, die vor dem Gesetz vom 22. Dezember 1970 zu erfüllen gewesen seien.

De verwijzende rechter en de eisers in het bodemgeschil zijn van mening dat artikel 74, § 3, eerste lid, 1°, van de Stedenbouwwet met terugwerkende kracht het niet vervallen van een verkavelingsvergunning afhankelijk maakt van vóór de wet van 22 december 1970 te vervullen voorwaarden.


Finanzielle Unterstützung durch die EU kann weder einer Politik unterliegen, die ausschließlich in der Verantwortung der Mitgliedstaaten liegt, noch kann sie die gleiche Politik von Bedingungen abhängig mache.

Het spreekt vanzelf dat de financiële steun van de Unie enerzijds niet afhankelijk kan worden gesteld van beleidsacties die onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten vallen, en anderzijds deze beleidsacties niet aan voorwaarden kan onderwerpen.


Finanzielle Unterstützung durch die EU kann weder einer Politik unterliegen, die ausschließlich in der Verantwortung der Mitgliedstaaten liegt, noch kann sie die gleiche Politik von Bedingungen abhängig mache.

Het spreekt vanzelf dat de financiële steun van de Unie enerzijds niet afhankelijk kan worden gesteld van beleidsacties die onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten vallen, en anderzijds deze beleidsacties niet aan voorwaarden kan onderwerpen.


Ich muss insbesondere unterstreichen, dass unter der vorübergehenden Rahmenregelung staatliche Beihilfen de jure oder de facto nicht von zusätzlichen Bedingungen bezüglich Ort der Investitionen oder geographische Verteilung des Umstrukturierungsprozess abhängig sein dürfen.

Ik moet met name onderstrepen dat staatssteun die wordt toegekend uit hoofde van de tijdelijke kaderregeling niet onderworpen mag zijn, de jure of de facto, aan aanvullende voorwaarden betreffende de locatie van investeringen of de geografische verdeling van herstructureringsmaatregelen.


Artikel 24 § 5 der Verfassung verhindere also, dass die Flämische Regierung den Ubergang zu den neuen Amtern von zusätzlichen Bedingungen abhängig mache.

Artikel 24, § 5, van de Grondwet verhindert dus dat de Vlaamse Regering aan de overgang naar de nieuwe ambten bijkomende voorwaarden kan koppelen.


Indem die angefochtene Bestimmung es den Schulleitern nicht erlaube, den Studenten mit einer Staatsangehörigkeit eines anderen Mitgliedstaates der Europäischen Union als Belgien den Zugang zum Hochschulunterricht in Kunst zu verweigern, und indem sie diesen Zugang nicht von der Zahlung einer zusätzlichen Einschreibungsgebühr abhängig mache, stelle sie keine Diskriminierung im Sinne des Gemeinschaftsrechtes dar.

Doordat de bestreden bepaling het hoofd van een instelling niet toestaat de toegang tot het hoger kunstonderwijs te weigeren aan de studenten die onderdaan zijn van een andere Lid-Staat van de Europese Unie dan België en doordat ze die toegang niet afhankelijk maakt van de betaling van een aanvullend inschrijvingsgeld, vormt zij geen discriminatie in de zin van het gemeenschapsrecht.


In diesem Zusammenhang sei auf das Gesetz vom 8. November 1993 zum Schutz des Titels eines Psychologen hinzuweisen, das in seinem Artikel 1 das Führen des Titels eines Psychologen von zwei Bedingungen abhängig mache: Inhaber von einem der aufgeführten Diplome und im Verzeichnis der Kommission der Psychologen eingetragen sein.

In dat verband wordt gewezen op de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, die in een eerste artikel twee voorwaarden stelt voor het dragen van de titel van psycholoog : houder zijn van een van de opgesomde diploma's en voorkomen op de lijst bijgehouden door de psychologencommissie.


Bedingungen - einschließlich Auswahlkriterien und Einstellungsbedingungen - für den Zugang - einschließlich Vermittlung durch öffentliche und private Arbeitsvermittlungsbehörden - zu abhängiger und selbständiger Erwerbstätigkeit, unbezahlter und freiwilliger Arbeit, Tätigkeit in öffentlichen Ämtern, unabhängig von Branche, Tätigkeitsbereich und beruflicher Position, sowie für den beruflichen Aufstieg;

op de voorwaarden voor toegang tot werkgelegenheid, met inbegrip van bemiddeling door publieke of particuliere instanties en bedrijven voor arbeidsbemiddeling, tot onbetaalde en vrijwillige arbeid, tot arbeid in overheidsdienst , tot als zelfstandige uitgeoefende activiteiten en tot een beroep, met inbegrip van de selectie- en aanstellingscriteria, ongeacht de sector of tak van activiteit en op alle niveaus van de beroepshiërarchie, met inbegrip van bevorderingskansen;


Bedingungen - einschließlich Auswahlkriterien und Einstellungsbedingungen - für den Zugang zu abhängiger Arbeit, unbezahlter und freiwilliger Arbeit, Tätigkeiten in öffentlichen Ämtern oder selbständiger Erwerbstätigkeit, unabhängig von Branche, Tätigkeitsbereich und beruflicher Position, sowie für den beruflichen Aufstieg;

de voorwaarden voor toegang tot arbeid in loondienst, onbetaalde en vrijwillige arbeid, arbeid in publieke functies of als zelfstandige en tot een beroep, met inbegrip van de selectiecriteria en de wervingsvoorwaarden, ongeacht de sector of de bedrijfstak en op alle niveaus van de beroepshiërarchie, bevordering daaronder begrepen;


w