Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung
Alterung der Bevölkerung
Ansässige Bevölkerung
Anwesende Bevölkerung
Bevölkerung von Rechts wegen
De-facto-Bevölkerung
Demografische Alterung
Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
Ortsanwesende Bevölkerung
Population
Schutz der Bevölkerung
Sesshafte Bevölkerung
Stichprobe aus der Bevölkerung
Tatsächliche Bevölkerung
Vom Wald abhängige Bevölkerung
Vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung
Zivile Verteidigung
Zivilschutz
Zivilverteidigung
Überalterung der Bevölkerung

Traduction de «altert bevölkerung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anwesende Bevölkerung | De-facto-Bevölkerung | ortsanwesende Bevölkerung | tatsächliche Bevölkerung

de facto bevolking


Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking


Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]

burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]


ansässige Bevölkerung | sesshafte Bevölkerung

sedentaire bevolking


vom Wald abhängige Bevölkerung | vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung

van het bos afhankelijke bevolkingsgroep




Stichprobe aus der Bevölkerung

steekproef van de bevolking


Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung

Directie Verkiezingen en Bevolking


Population | 1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung

populatie | bevolking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Bevölkerung in der EU und insbesondere im Euro-Währungsgebiet altert rasch.

De bevolking vergrijst snel in de EU en met name in de eurozone.


Die Bevölkerung in der EU und insbesondere im Euro-Währungsgebiet altert rasch.

De bevolking vergrijst snel in de EU en met name in de eurozone.


Ihre Bevölkerung altert, während ihre Wirtschaft in zunehmendem Maße von hoch qualifizierten Arbeitsplätzen abhängt.

De Europese bevolking vergrijst, terwijl de economie steeds sterker afhankelijk wordt van hooggeschoolde arbeid.


Da unsere Bevölkerung altert und mehr Menschen an Alzheimer und anderen neurodegenerativen oder altersbedingten psychischen Störungen erkranken werden, dürften auch die Kosten der Behandlung dieser Krankheiten drastisch steigen.

De behandelingskosten zullen waarschijnlijk sterk toenemen met de vergrijzing, omdat meer mensen worden getroffen door alzheimer en andere neurodegeneratieve of aan ouderdom gerelateerde psychische aandoeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bevölkerung der EU altert erheblich, und es ist zu erwarten, dass die damit einhergehenden Veränderungen der Bevölkerungsstruktur beträchtliche Auswirkungen auf Wirtschaft und Gesell­schaft in Europa haben werden.

De bevolking van de EU wordt aanzienlijk ouder en de daaruit voortvloeiende verandering in de bevolkingssamenstelling zal naar verwachting grote gevolgen hebben voor de structuur van het maatschappelijk en economisch leven in Europa.


Die Gesundheitssysteme als grundlegender Bestandteil der sozialen Infrastruktur Europas müssen oft individuelle Bedürfnisse mit den verfügbaren Finanzen in Einklang bringen, da die Bevölkerung Europas altert, die Lebenserwartung steigt und die Medizin Fortschritte macht.

De stelsels van gezondheidszorg, die een essentieel onderdeel vormen van de sociale infrastructuur van Europa, zien zich naarmate de bevolking van Europa vergrijst, er meer van hen wordt verwacht en de geneeskunde zich steeds verder ontwikkelt, vaak gedwongen individuele behoeften en beschikbare financiële middelen met elkaar te verzoenen.


Und da die europäische Bevölkerung insgesamt altert, müssen wir zusammenarbeiten, um diese Phänomene besser zu verstehen und zu bekämpfen.

Aangezien de Europese bevolking ouder wordt, moeten wij samenwerken om deze aandoeningen beter te begrijpen en te voorkomen.


Die Bevölkerung Europas altert immer schneller, das Reservoir junger Arbeitskräfte schrumpft, und die EU ist zunehmend auf das Engagement der jüngeren Generation angewiesen.

Met de snelle vergrijzing van de Europese bevolking en de inkrimping van het aantal jonge werknemers wordt de EU steeds afhankelijker van de jonge generatie.


Unsere Bevölkerung altert mehr und mehr, und die Zahl der Erwerbspersonen nimmt ab, woraus sich in zehn oder zwanzig Jahren ernste Folgen für das Gesundheitswesen und die Renten ergeben werden.

Onze bevolking veroudert en het arbeidspotentieel neemt af, met ernstige implicaties voor de gezondheidszorg en de pensioenen over tien tot twintig jaar.


Hierbei gilt es aus wirtschaftlicher Sicht aber auch zu berücksichtigen, dass die eingewanderte ebenso wie die einheimische Bevölkerung demografischen Mustern unterworfen ist und altert.

Een belangrijk minpunt van een dergelijke toename in economische termen is dat de immigrerende bevolkingsgroep ook vergrijst, overeenkomstig het inheemse demografische patroon.


w