Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altersgrenze
Diagnostische Tests in der HNO-Medizin interpretieren
Flexible Altersgrenze
Flexible Rentenaltersgrenze
Freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
Frührente
Höchstalter
Persönlichkeitstest
Progressive Pensionierung
Psychometrischer Test
Psychotechnischer Test
Schrittweiser Eintritt in den Ruhestand
Vergleich
Vergleichende Analyse
Vergleichende Bewertung
Vergleichende Forschung
Vergleichende Methoden
Vergleichender Test
Vorgezogener Ruhestand
Vorgezogenes Altersgeld
Vorruhestand
Vorzeitige Pensionierung
Vorzeitige Versetzung in den Ruhestand

Vertaling van "altersgrenze tests " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze

rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens


vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]


funktionsbedingte Versetzung in den Ruhestand vor Erreichung der allgemeinen Altersgrenze

functioneel leeftijdsontslag | FLO [Abbr.]


flexible Altersgrenze | flexible Rentenaltersgrenze

flexibele pensioenleeftijd




Zurdispositionstellung aufgrund des Erreichens der Altersgrenze

disponibiliteit wegens leeftijdsgrens


psychometrischer Test [ Persönlichkeitstest | psychotechnischer Test ]

psychometrische test [ persoonlijkheidsonderzoek | psychotest ]


diagnostische Tests in der Hals-Nasen-Ohren-Medizin interpretieren | diagnostische Tests in der HNO-Medizin interpretieren

diagnostische testen in otorinolaryngologie interpreteren


vergleichender Test [ Vergleich | vergleichende Analyse | vergleichende Bewertung | vergleichende Forschung | vergleichende Methoden ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im EFSA-Gutachten vom 9. Dezember 2010 wird ferner der Schluss gezogen, dass bei einer Erhöhung der Altersgrenze für BSE-Tests bei gesunden geschlachteten Rindern auf 72 Monate damit zu rechnen wäre, dass 2011 weniger als ein Fall klassischer BSE nicht entdeckt würde.

Het advies van de EFSA van 9 december 2010 concludeert ook dat, als de leeftijdsgrens voor de BSE-tests zou worden verhoogd tot 72 maanden bij gezond geslachte runderen, verwacht kan worden dat minder dan één klassiek geval van BSE in 2011 zou worden gemist.


Das EFSA-Gutachten vom 13. April 2011 kommt außerdem zu dem Schluss, dass bei einer Erhöhung der Altersgrenze für BSE-Tests bei gesunden geschlachteten Rindern auf 72 Monate damit zu rechnen wäre, dass 2012 weniger als ein Fall klassischer BSE nicht entdeckt würde.

Het advies van de EFSA van 13 april 2011 concludeert ook dat, als de leeftijdsgrens voor de BSE-tests zou worden verhoogd tot 72 maanden bij gezond geslachte runderen, verwacht kan worden dat minder dan één klassiek geval van BSE in 2012 zou worden gemist.


Eine der darin angesprochenen zentralen Fragen ist die Altersgrenze für BSE-Tests.

Een van de hoofdproblemen die in dit stuk aan de orde komen, is de leeftijdsgrens voor het testen op BSE.


Nach diesen neuen Vorschriften dürfen Mitgliedstaaten, die nachweisen können, dass sich bei ihnen die epidemiologische Situation verbessert hat und die eingeleiteten Maßnahmen Wirkung gezeigt haben, bei der Kommission einen Antrag auf Überarbeitung ihrer jährlichen Überwachungsprogramme in ihrer Gesamtheit stellen, wozu eine Korrektur der Altersgrenze von 30 Monaten für BSE-Tests gehören kann.

Op basis van de nieuwe voorschriften kunnen lidstaten bij de Commissie een verzoek tot herziening van hun volledige jaarlijkse controleprogramma indienen, met inbegrip van een aanpassing van de leeftijdslimiet van dertig maanden voor het testen op BSE. Voorwaarde is wel dat die lidstaten kunnen aantonen dat de epidemiologische situatie in hun land verbeterd is en dat de genomen maatregelen effectief zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Erhöhung der Altersgrenze für Tests im Rahmen einer allgemeinen Überprüfung des Rindertestprogramms wird nur für Mitgliedstaaten akzeptiert, in denen sich positive Tendenzen erkennen lassen, sowie im Anschluss an eine entsprechende wissenschaftliche Bewertung der möglichen Risiken.

Een verhoging van de testleeftijd in het kader van een algehele herziening van het testprogramma voor runderen zal uitsluitend toegestaan worden aan lidstaten die positieve tendensen kunnen aantonen, mits er eerst een adequate wetenschappelijke evaluatie van de mogelijke risico’s heeft plaatsgevonden.


Kann die Kommission in Anbetracht der Tatsache, dass in Irland bei unter 40 Monate alten Rindern keine BSE-Fälle festgestellt wurden, einer Anhebung der derzeit vorgeschriebenen Altersgrenze von 30 Monaten für BSE-Tests zustimmen?

Zou de Commissie ermee instemmen om, met het oog op het feit dat er in Ierland bij runderen van jonger dan 40 maanden oud geen gevallen van BSE zijn gedetecteerd, de huidige leeftijdsgrens van 30 maanden voor BSE-testen te verhogen?


Marian Harkin Betrifft: Altersgrenze für BSE-Tests bei Rindern

Marian Harkin Betreft: Leeftijdsgrens voor BSE-testen op runderen


Kann die Kommission in Anbetracht der Tatsache, dass in Irland bei unter 40 Monate alten Rindern keine BSE-Fälle festgestellt wurden, einer Anhebung der derzeit vorgeschriebenen Altersgrenze von 30 Monaten für BSE-Tests zustimmen?

Zou de Commissie ermee instemmen om, met het oog op het feit dat er in Ierland bij runderen van jonger dan 40 maanden oud geen gevallen van BSE zijn gedetecteerd, de huidige leeftijdsgrens van 30 maanden voor BSE-testen te verhogen?


Eine Anhebung der Altersgrenze für Tests führt zu einer Verringerung der Anzahl der durchzuführenden Tests.

De verhoging van de leeftijdsgrens voor de tests leidt tot een vermindering van het aantal te verrichten tests.


In Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 ist vorgesehen, dass das Überwachungsprogramm überprüft werden kann ; die Einzelheiten dieses überprüften Programms werden erst mitgeteilt, wenn die für Mitte Juli erwartete Stellungnahme der EFSA über die Risiken im Zusammenhang mit einer Änderung der derzeitigen Altersgrenze für die Tests vorliegt.

Artikel 6 van Verordening (EG) nr. 999/2001 voorziet in een herzien bewakingsprogramma , waarvan de details pas bekend zullen zijn nadat de EFSA haar medio juli verwachte advies over de risico's van een wijziging van de huidige leeftijdsgrens voor de tests zal hebben verstrekt.


w