Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alternative einem einfachen beitritt abgelehnt » (Allemand → Néerlandais) :

Zunächst genau deshalb, weil in dem Bericht die Möglichkeit einer verstärkten Partnerschaft als Alternative zu einem einfachen Beitritt abgelehnt wird.

In de eerste plaats omdat dit verslag het idee van een versterkt partnerschap als alternatief voor echte toetreding lijkt uit te sluiten.


Zunächst genau deshalb, weil in dem Bericht die Möglichkeit einer verstärkten Partnerschaft als Alternative zu einem einfachen Beitritt abgelehnt wird.

In de eerste plaats omdat dit verslag het idee van een versterkt partnerschap als alternatief voor echte toetreding lijkt uit te sluiten.


106. billigt die Zusage der Europäischen Union auf dem Weltgipfel 2002 in Johannesburg und in der jüngsten Mitteilung der Kommission über die Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Fischereisektor der EU mithilfe des Konzepts des höchstmöglichen Dauerertrags (KOM(2006)0360), Fischbestände auf einen Stand zu zurückzuführen, der den höchstmöglichen Dauerertrag (MSY) sichert, wobei diese Ziele nach Möglichkeit spätestens 2015 erreicht werden sollen; ist der Auffassung, dass dies am Besten durch die Nichtanwendung willkürlicher auf einem einfachen mathemati ...[+++]

106. steunt het engagement dat de EU is aangegaan op de Wereldmilieutop in 2002 in Johannesburg en heeft herhaald in de recente mededeling van de Commissie "verduurzaming van de EU-visserij op basis van de maximale duurzame opbrengst" (COM(2006)0360) om de vispopulaties waar mogelijk tegen 2015 te herstellen tot niveaus die een maximale duurzame opbrengst kunnen produceren; is van mening dat dit het best gebeurt door geen gebruik te maken van willekeurige referentiepunten die gebaseerd zijn op eenvoudige wiskundige modellen; is van mening dat een alternatieve interpretatie van maximale duurzame opbrengst, waarbij gebruik gemaakt wordt ...[+++]


Aber man muss sich von dem Mythos lösen, dass es nach einer gewissen Zeit möglich sein werde, den gleichen Text mit einem einfachen Anhang versehen in den Ländern nochmals zu präsentieren, in denen er abgelehnt wurde.

Met moet korte metten maken met de hersenschimmen. Men mag niet denken dat men na een zekere tijd weer met dezelfde tekst op de proppen kan komen, vergezeld van een bijlage in de landen die de tekst hebben verworpen.


85 Da es nämlich die Verfasser der Beitrittsakte für erforderlich hielten, in die Verordnung eine ausdrückliche Bestimmung einzufügen, wonach die Eintragung einer Gemeinschaftsmarke, die am Tag des Beitritts bereits angemeldet war, nicht aufgrund der in Artikel 7 Absatz 1 aufgeführten absoluten Eintragungshindernisse abgelehnt werden darf, wenn diese Hindernisse lediglich durch den Beitritt eines neuen Mitgliedstaats entstanden sin ...[+++]

85 Aangezien de auteurs van de Toetredingsakte het noodzakelijk achtten, een uitdrukkelijke bepaling in te voegen, volgens welke de inschrijving van een gemeenschapsmerk waarvoor op het ogenblik van de toetreding een aanvraag is ingediend, niet kan worden geweigerd op basis van één van de in artikel 7, lid 1, vermelde absolute weigeringsgronden, indien die gronden louter wegens de toetreding van een nieuwe lidstaat van toepassing worden, waren zij dus van mening dat een dergelijke aanvraag zonder deze bepaling had moeten worden afgewezen indien het merk in een van de nieuwe lidstaten onderscheidend vermogen miste.


85 Da es nämlich die Verfasser der Beitrittsakte für erforderlich hielten, in die Verordnung eine ausdrückliche Bestimmung einzufügen, wonach die Eintragung einer Gemeinschaftsmarke, die am Tag des Beitritts bereits angemeldet war, nicht aufgrund der in Artikel 7 Absatz 1 aufgeführten absoluten Eintragungshindernisse abgelehnt werden darf, wenn diese Hindernisse lediglich durch den Beitritt eines neuen Mitgliedstaats entstanden sin ...[+++]

85 Aangezien de auteurs van de Toetredingsakte het noodzakelijk achtten, een uitdrukkelijke bepaling in te voegen, volgens welke de inschrijving van een gemeenschapsmerk waarvoor op het ogenblik van de toetreding een aanvraag is ingediend, niet kan worden geweigerd op basis van één van de in artikel 7, lid 1, vermelde absolute weigeringsgronden, indien die gronden louter wegens de toetreding van een nieuwe lidstaat van toepassing worden, waren zij dus van mening dat een dergelijke aanvraag zonder deze bepaling had moeten worden afgewezen indien het merk in een van de nieuwe lidstaten onderscheidend vermogen miste.


- (FR) Herr Präsident, ich möchte gleich eingangs sagen, daß die Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas es aus einem ganz einfachen Grund abgelehnt hat, den gemeinsamen Entschließungsantrag zu unterschreiben: Er zeichnet sich unseres Erachtens durch etwas zu großen Eifer aus, hat nicht die nötige Sachlichkeit und zeigt keine politischere und ausgewogenere Alternative im Namen des Parlaments auf.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u direct laten weten dat de ELDR-Fractie geweigerd heeft de gezamenlijke resolutie te tekenen, en wel om de volgende reden: we vonden de resolutie wat al te hartstochtelijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alternative einem einfachen beitritt abgelehnt' ->

Date index: 2024-07-04
w