22. vertritt die Auffassung, dass die Erbringung vorübergehender und/oder gelegentlicher Dienstleistungen den zuständigen Behörden Schwierigkeiten bei der Anwendung des vorübergehenden Systems bereitet; fordert daher die Kommission auf, für Klarheit zu sorgen, um zu vermeiden, dass die vorübergehende Lösung zu einem Instrument wird, mit dem die komplexen Strukturen des allgemeinen Systems umgangen werden sollen;
22. is van mening dat het verrichten van tijdelijke en/of incidentele diensten voor de bevoegde autoriteiten problemen met de toepassing van de tijdelijke regeling oplevert; vraagt de Commissie daarom duidelijkheid te scheppen om te voorkomen dat tijdelijke vestiging een manier wordt om de ingewikkelde procedures van het algemene systeem te omzeilen;