Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allgemeininteresse gemeinschaft einen vorrangigen platz einnimmt " (Duits → Nederlands) :

« Obwohl die Inhaber von finanziellen Forderungsrechten sich im Allgemeinen auf feste und unantastbare Rechte berufen können, sieht es im Bereich des Städtebaus oder der Raumordnung anders aus, denn diese Bereiche betreffen anders beschaffene Rechte, die im Wesentlichen evolutiv sind. Die Politik des Städtebaus und der Raumordnung gehört an sich zu den Bereichen, in denen der Staat eingreift, insbesondere durch die Regelung bezüglich der Güter im Sinne des Allgemeininteresses oder der Gemeinnützigkeit. In solchen Fällen, in denen das Allgemeininte ...[+++]

« Hoewel de houders van geldelijke vorderingsrechten in het algemeen aanspraak kunnen maken op vaste en onaantastbare rechten, geldt dat niet inzake stedenbouw of ruimtelijke ordening, domeinen die betrekking hebben op rechten van andere aard die in wezen evolutief zijn. Het beleid inzake stedenbouw en ruimtelijke ordening vallen bij uitstek onder de domeinen waarop de Staat optreedt, met name door middel van de reglementering van de goederen met het oog op het algemeen belang en het openbaar nut. In dergelijke gevallen, waar het algemeen belang van de gemeenschap een voora ...[+++]


Wir realisieren also eine Reihe von Instrumenten, Projekten und Programmen zur finanziellen Unterstützung, wobei die allgemeine Budgethilfe einen vorrangigen Platz einnimmt.

Wij komen dan ook met een hele reeks instrumenten, projecten en programma’s ter financiële ondersteuning waarin algemene begrotingssteun een centrale plaats inneemt.


Wir realisieren also eine Reihe von Instrumenten, Projekten und Programmen zur finanziellen Unterstützung, wobei die allgemeine Budgethilfe einen vorrangigen Platz einnimmt.

Wij komen dan ook met een hele reeks instrumenten, projecten en programma’s ter financiële ondersteuning waarin algemene begrotingssteun een centrale plaats inneemt.


Wir Abgeordnete in diesem Parlament möchten auf lange Sicht einen demokratischen und freien Iran sehen, der nicht mehr länger den Terrorismus über die Hamas und Hisbollah exportiert und seinen rechtmäßigen Platz in der internationalen Gemeinschaft einnimmt.

Wij leden van dit Parlement verlangen naar een democratisch en vrij Iran, dat ophoudt via Hamas en Hezbollah terrorisme te exporteren en dat zijn rechtmatige plaats in de internationale gemeenschap inneemt.


Europa hat gleichwohl eine nicht unwesentliche ergänzende Rolle zu spielen: gemeinsame Forschungspolitik, bei der die Gesundheit einen herausragenden Platz einnimmt, und ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit, das darauf abzielt, die Qualität der Fürsorge und der Behandlungsmethoden durch Datenaustausch, durch Bündelung von Fachwissen und durch das Lernen der Länder voneinander zu verbessern.

Europa heeft wel een hele belangrijke aanvullende rol: een gemeenschappelijk onderzoeksbeleid waar gezondheid een belangrijke plaats inneemt en een actieprogramma volksgezondheid dat tot doel heeft de kwaliteit van de zorg en de behandelingsmethoden te verbeteren, door uitwisseling van gegevens, door bundeling van expertise en door landen van elkaar te laten leren.


Wenn wir wollen, dass Afghanistan eines Tages kein Spannungsherd mehr ist und seinen verdienten Platz in der internationalen Gemeinschaft einnimmt, dann müssen wir in den europäischen Institutionen eindeutig unsere derzeitigen Politiken und Strategien ernsthaft überdenken.

Het is duidelijk dat als wij willen dat Afghanistan op een dag geen spanningshaard meer is en zijn plaats van verdienste zal innemen in de internationale gemeenschap, wij in de Europese instellingen ernstig ons huidige beleid en de strategieën die worden gebruikt, moeten heroverwegen.


Der Rat brachte seine besondere Genugtuung darüber zum Ausdruck, daß die mehrjährigen Verhandlungen über dieses wichtige Abkommen mit einem Partnerland, das einen vorrangigen Platz in der Region einnimmt, einige Wochen nach der Europa-Mittelmeer-Konferenz auf Ministerebene in Stuttgart zu einem fruchtbaren Abschluß gebracht werden.

De Raad was in het bijzonder ingenomen met het feit dat, na verscheidene jaren van onderhandelen, deze belangrijke overeenkomst met een partnerland dat in de regio een prominente plaats inneemt, een paar weken na de Europees-Mediterrane ministerconferentie van Stuttgart is gesloten.


Der sehr wichtige Platz, den die allgemeine und berufliche Bildung traditionell in diesen beiden Ländern einnimmt, wobei vor allem der lebenslangen Weiterbildung besondere Bedeutung zugemessen wird, dürfte der Aktion der Gemeinschaft in diesem Bereich einen wertvollen Beitrag leisten.

De traditioneel belangrijke rol van de beroepsopleiding en het onderwijs in beide landen en met name de bijzondere zorg voor de permanente opleiding aldaar zullen een grote bijdrage kunnen leveren aan de activiteiten van de Unie op dit gebied.


w