Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allerdings ausschluss potenzieller neuer anbieter " (Duits → Nederlands) :

In einem solchen Fall könnte es allerdings zum Ausschluss potenzieller neuer Anbieter kommen, wenn nämlich mehrere große Anbieter mit ihren Abnehmern Verträge schließen, die einen Markenzwang enthalten (kumulative Wirkung).

In een dergelijk geval kan er echter ten aanzien van potentiële toetreders sprake zijn van marktafscherming wanneer verschillende grote leveranciers met een aanzienlijk aantal afnemers op de relevante markt overeenkomsten met een merkexclusiviteitsverplichting sluiten (geval van cumulatief effect).


Darüber hinaus wird den Verbrauchern weiterhin eine ausreichende Zahl anderer Anbieter, wie z. B. Tata Steel, zur Verfügung stehen und es gibt auch eine Reihe potenzieller neuer Marktteilnehmer.

Voorts zullen de afnemers nog voldoende alternatieve leveranciers hebben zoals Tata Steel en zijn er andere potentiële toetreders.


Je höher diese Kosten sind, desto sorgfältiger müssen potenzielle neue Anbieter die mit dem Marktzutritt verbundenen Risiken abwägen und umso glaubwürdiger können die auf dem Markt etablierten Unternehmen damit drohen, dass sie mit den Konditionen neuer Wettbewerber gleichziehen werden, da für sie ein Marktaustritt wegen der verlorenen Kosten eine kostspielige Angelegenheit wäre.

Hoe groter de verzonken kosten, hoe ernstiger potentiële nieuwkomers de risico's van het betreden van de markt moeten afwegen en hoe geloofwaardiger de gevestigde ondernemingen kunnen dreigen dat zij nieuwe concurrentie zullen bestrijden, aangezien de verzonken kosten het voor de gevestigde ondernemingen duur maken om de markt te verlaten.


Allerdings liegt der Marktanteil neuer Anbieter nur bei 44,3 %, wenn man den bloßen Wiederverkauf von DSL-Anschlüssen der etablierten Betreiber nicht berücksichtigt.

Nieuwkomers zijn evenwel slechts goed voor 44,3% marktaandeel indien geen rekening wordt gehouden met de eenvoudige doorverkoop van DSL-lijnen van gevestigde ondernemingen.


Die Bedeutung des Falles zeigt sich an der Anzahl der Unternehmen, Anbieter frei empfangbarer Programme und Pay-TV-Sender, Internetbetreiber, Mobilfunkbetreiber und potenzieller neuer Marktteilnehmer, die im Zusammenhang mit diesem Fall gegenüber der Kommission und mitunter auch gegenüber zuständigen nationalen Behörden ihre Besorgnis zum Ausdruck brachten.

Het belang van deze zaak kan afgemeten worden aan de vele bedrijven, free-to-air- en betaaltelevisiezenders, internetexploitanten, exploitanten van mobiele netwerken en potentiële nieuwkomers op de markt die hun bezorgdheid bij de Commissie, en in bepaalde gevallen ook bij de relevante nationale autoriteiten, hebben geuit.


Drittens werden sich Wettbewerb und Innovation auf dem Markt durch das potenzielle Eindringen neuer Anbieter auf verschiedenen Ebenen der Wertschöpfungskette erhöhen, zum Beispiel durch neue Rundfunksender oder Entwickler von interaktiven Anwendungen.

Ten derde kunnen concurrentie en innovatie op de markt toenemen dankzij de mogelijkheid van nieuwkomers op uiteenlopende niveaus van de waardeketen, bijvoorbeeld nieuwe zendgemachtigden of ontwikkelaars van interactieve toepassingen.


In einem solchen Fall könnte es allerdings zum Ausschluss potentieller neuer Anbieter kommen, wenn nämlich mehrere große Lieferanten mit ihren Käufern Verträge schließen, die ein Wettbewerbsverbot enthalten (kumulative Wirkung).

In een dergelijk geval kan er echter ten aanzien van potentiële toetreders sprake van marktafscherming zijn, wanneer verschillende grote leveranciers met een aanzienlijk aantal afnemers op de relevante markt overeenkomsten met een niet-concurrentiebeding sluiten (geval van cumulatief effect).


Zweitens: Wir begrüßen, daß sich neue Anbieterstrukturen bilden. Wir fordern die Kommission in ihrer Eigenschaft als Wettbewerbsbehörde allerdings auf, im Zusammenwirken mit den nationalen Kartellbehörden genau darauf zu achten, daß sich keine neuen Monopole bilden, daß der Netzzugang neuer Anbieter frei bleibt, daß sich Börsen bilden und der Lieferantenwechsel möglich bleibt.

Ten tweede juichen wij toe, dat er nieuwe aanbiedersstructuren worden gevormd. Wij roepen de Commissie in haar hoedanigheid van mededingingsautoriteit op om er samen met de nationale mededingingsinstanties op toe te zien dat er geen nieuwe monopolies worden gevormd, dat ook nieuwe aanbieders toegang krijgen tot het netwerk, dat er beurzen worden gevormd en dat verandering van leverancier mogelijk blijft.


Zweitens: Wir begrüßen, daß sich neue Anbieterstrukturen bilden. Wir fordern die Kommission in ihrer Eigenschaft als Wettbewerbsbehörde allerdings auf, im Zusammenwirken mit den nationalen Kartellbehörden genau darauf zu achten, daß sich keine neuen Monopole bilden, daß der Netzzugang neuer Anbieter frei bleibt, daß sich Börsen bilden und der Lieferantenwechsel möglich bleibt.

Ten tweede juichen wij toe, dat er nieuwe aanbiedersstructuren worden gevormd. Wij roepen de Commissie in haar hoedanigheid van mededingingsautoriteit op om er samen met de nationale mededingingsinstanties op toe te zien dat er geen nieuwe monopolies worden gevormd, dat ook nieuwe aanbieders toegang krijgen tot het netwerk, dat er beurzen worden gevormd en dat verandering van leverancier mogelijk blijft.


Es handelt sich in erster Linie um Anbieter, die auf Kinofilme spezialisiert sind (die drei fast identischen Sender Ciné Cinémas 1, 2, 3, der 1999 gegründete Sender Cinéfaz für neuere Kinofilme, die Sender Polar und Action der Gruppe ABsat und die Pay-per-view-Anbieter Multivision - der allerdings seine Quote eindrucksvoll verbessert hat, nämlich von 16 % im Jahr 1998 auf 44 % im Jahr 2000 - und Kiosque mit 32 % im Jahr 1999).

Hierbij gaat het voornamelijk om filmkanalen (de drie vrijwel identieke zenders Ciné Cinémas 1, 2, 3, het in 1999 opgerichte Cinéfaz voor recente films, Polar en Action van de Groupe ABsat en de pay-per-view kanalen van Multivision - dat echter zijn quota drastisch heeft verhoogd, van 16 % in 1998 tot 44 % in 2000 - en Kiosque met 32 % in 1999).


w