Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erheblichen Verzerrung der Fischereistrukturen

Vertaling van "allerdings erheblichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen mit erheblichen finanziellen Folgen für die Gemeinschaft

akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting


Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


erheblichen Verzerrung der Fischereistrukturen

belangrijke distorsie van de visserijpatronen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allerdings sehen sie sich mit erheblichen Herausforderungen und ungleichen Wettbewerbsbedingungen konfrontiert.

Zij staan echter ook voor enorme uitdagingen en krijgen te maken met ongelijke concurrentievoorwaarden.


12. verweist allerdings auf die erheblichen Mittelübertragungen auf das Jahr 2010 (190 365 823 EUR ), die weitgehend aus dem besonderen Charakter des Jahres 2009 als Wahljahr resultierten, und fordert eine bessere Ausgabenplanung unter Berücksichtigung dieses Tatbestands im Vorfeld künftiger Wahlen zum Europäischen Parlament;

12. wijst overigens op de vele overdrachten naar 2010 (190 365 823 EUR ) die in belangrijke mate het gevolg waren van het feit dat 2009 een bijzonder jaar was (Europese verkiezingen), en dringt wat toekomstige Europese verkiezingen aan op een verbeterde planning van de uitgaven;


111. nimmt den 2010 vom Präsidium angenommenen CO2 -Aktionsplan zur Kenntnis; begrüßt den erheblichen Rückgang des Energieverbrauchs am Sitz des Parlaments in Straßburg um 74 % 2010 gegenüber 2006; bedauert allerdings, dass sich die Kohlendioxidbilanz des Sitzes des Parlaments in Straßburg, also der Energieverbrauch für das Jahr 2010, auf 1 533 Tonnen CO2 belief;

111. neemt nota van het door het Bureau in 2010 goedgekeurde CO2 -actieplan; is ingenomen met het feit dat het energieverbruik in de gebouwen in Straatsburg tussen 2006 en 2010 significant is verminderd (met 74%); betreurt het evenwel dat de CO2 -voetafdruk van „Straatsburg”, uitgedrukt in energieverbruik in 2010, 1 533 ton CO2 bedroeg;


108. nimmt den 2010 vom Präsidium angenommenen CO2-Aktionsplan zur Kenntnis; begrüßt den erheblichen Rückgang des Energieverbrauchs am Sitz des Parlaments in Straßburg um 74 % 2010 gegenüber 2006; bedauert allerdings, dass sich die Kohlendioxidbilanz des Sitzes des Parlaments in Straßburg, also der Energieverbrauch für das Jahr 2010, auf 1 533 Tonnen CO2 belief;

108. neemt nota van het door het Bureau in 2010 goedgekeurde CO2-actieplan; is ingenomen met het feit dat het energieverbruik in de gebouwen in Straatsburg tussen 2006 en 2010 significant is verminderd (met 74%); betreurt het evenwel dat de CO2-voetafdruk van 'Straatsburg', uitgedrukt in energieverbruik in 2010, 1 533 ton CO2 bedroeg;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verweist allerdings auf die erheblichen Mittelübertragungen auf das Jahr 2010 (190 365 823 EUR), die weitgehend aus dem besonderen Charakter des Jahres 2009 als Wahljahr resultierten, und fordert eine bessere Ausgabenplanung unter Berücksichtigung dieses Tatbestands im Vorfeld künftiger Wahlen zum Europäischen Parlament;

12. wijst overigens op de vele overdrachten naar 2010 (190 365 823 EUR) die in belangrijke mate het gevolg waren van het feit dat 2009 een bijzonder jaar was (Europese verkiezingen), en dringt wat toekomstige Europese verkiezingen aan op een verbeterde planning van de uitgaven;


4. stellt fest, dass die europäische Industrie mehrheitlich aus kleinen und mittleren Unternehmen besteht und diesen eine Schlüsselrolle bei der Förderung des Wirtschaftswachstums auf lokaler Ebene und bei der Schaffung nicht von Verlagerung bedrohter Arbeitsplätze zukommt, weshalb sich jede integrierte Strategie für die Zukunft der europäischen Industrie in erster Linie auf ein stärkeres Engagement für die KMU konzentrieren sollte, da sie den Schlüssel für die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit und den territorialen Zusammenhalt darstellen, wobei allerdings die Bedingungen für die Tätigkeit der globalen Akteure nicht ganz außer Acht z ...[+++]

4. wijst erop dat de overgrote meerderheid van onze industriemarkt uit kleine en middelgrote ondernemingen bestaat en dat deze een essentiële rol spelen bij het bevorderen van lokale economische groei en bij het creëren van banen die niet gevoelig zijn voor verplaatsing naar een andere locatie; wijst er tevens op dat elke geïntegreerde strategie voor de toekomst van het Europese bedrijfsleven bijgevolg hoofdzakelijk gericht moet zijn op een betere benadering van kmo's, die de sleutel vormen voor economisch concurrentievermogen en territoriale samenhang, en op zijn minst in zekere mate ook op de werkingsvoorwaarden van mondiale actoren, ...[+++]


Allerdings ist ein gewisses Maß an Vorsicht geboten, ehe auf einen Trend im Bereich der Kohäsionsausgaben geschlossen werden kann. Aufgrund von Schwankungen im Ausgabenverhalten kann die Grundgesamtheit der Zahlungen von Jahr zu Jahr erheblichen Veränderungen unterliegen. Das Haushaltsjahr 2009 unterschied sich insofern erheblich vom Haushaltsjahr 2008.

Wel moet er enige voorzichtigheid worden betracht voordat men conclusies trekt over een tendens bij Cohesie; als gevolg van veranderingen in uitgavenpatronen kan de betalingenpopulatie van jaar tot jaar aanzienlijk verschillen, waarbij 2009 duidelijk verschilde van 2008.


Angesichts des erheblichen Wachstumspotentials, das die Region Ems-Dollard im Bereich Tourismus bietet, soll allerdings auch der Tourismus weiter gefördert werden.

Met het oog op het aanzienlijke groeipotentieel van de regio Ems-Dollart op het gebied van toerisme zal echter ook het toerisme verder worden bevorderd.


Allerdings war die Wirksamkeit bei den meisten finanzierten Maßnahmen insofern nur gering, als sie keine erheblichen Fortschritte gegenüber der Ausgangssituation der Erzeugerorganisationen bewirkten.

Van het merendeel van de gefinancierde maatregelen was de doeltreffendheid echter gering, in die zin dat zij niet tot een dergelijke vooruitgang leidden.


Allerdings werden sie in den nächsten ungefähr 20 Jahren erheblichen Herausforderungen in Bezug auf Produktivität, Investitionsbedarf, Beschäftigung sowie die Einbindung in die Hafenstädte und ‑regionen begegnen müssen.

De volgende 20 jaar zullen de honderden Europese zeehavens worden geconfronteerd met grote uitdagingen inzake productiviteit, investeringsbehoeften, werkgelegenheid en integratie in havensteden en regio's.




Anderen hebben gezocht naar : erheblichen verzerrung der fischereistrukturen     allerdings erheblichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings erheblichen' ->

Date index: 2022-07-14
w