Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allerdings mir bislang keine offizielle » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings besteht bislang kein Handlungsbedarf für den EU-Gesetzgeber.

Er is echter geen ingreep van de EU-wetgever vereist: het is voldoende de "concurrentie tussen systemen" te laten spelen.


Vor einem nationalen Gericht wurde ein Rechtsstreit darüber ausgetragen, ob der Entzug des nationalen Wahlrechts mit EU-Recht vereinbar ist[64], allerdings wurde bislang noch kein Vorabentscheidungsersuchen an den Gerichtshof gerichtet.

Er zijn op nationaal niveau procedures gevoerd waarin werd betwist dat nationaal beleid tot ontneming van kiesrechten conform het EU‑recht is[64], maar tot dusver is er nog geen prejudiciële vraag dienaangaande aan het Hof van Justitie voorgelegd.


Allerdings gibt es bislang keine Erfahrungen mit der Wirksamkeit von Systemen zur Prüfung der Konformität von in Betrieb befindlichen Fahrzeugen.

Er is momenteel echter nog geen ervaring opgedaan met de effectiviteit van het systeem voor conformiteitscontrole tijdens het gebruik.


Im Hinblick auf die Verwirklichung dieses Ziels wurde eine Reihe von Initiativen als Teil eines auf der freiwilligen Einführung beruhenden Ansatzes eingeleitet, bei denen allerdings bislang keine ausreichenden Fortschritte zu verzeichnen sind.

Om die doelstelling te verwezenlijken, is in het kader van de optie voor een vrijwillige uitrol een reeks initiatieven opgezet, waarmee tot nog toe echter onvoldoende vooruitgang is geboekt.


Allerdings ist mir bislang keine offizielle Äußerung bzw. ein Antrag für entsprechende Maßnahmen seitens der Kommission begegnet.

Toch heb ik hierover van de kant van de Commissie nog geen officieel commentaar gezien of een voorstel voor maatregelen.


Allerdings ist mir bislang keine offizielle Äußerung bzw. ein Antrag für entsprechende Maßnahmen seitens der Kommission begegnet.

Toch heb ik hierover van de kant van de Commissie nog geen officieel commentaar gezien of een voorstel voor maatregelen.


Allerdings haben Portugal und die EU-Flaggenstaaten ohne Zugang zum Meer - Österreich, die Tschechische Republik, Ungarn und die Slowakei - bislang kein solches Audit beantragt.

Het gaat daarbij om een collegiale toetsing door deskundigen uit andere vlaggenstaten. Portugal en een aantal EU-vlaggenstaten die niet aan zee grenzen (Oostenrijk, Tsjechië, Hongarije en Slowakije) hebben nog niet om een dergelijke audit verzocht.


Allerdings wurde bislang keine Einigung über einen solchen Gemeinsamen Standpunkt erzielt.

Er is echter nog geen overeenstemming bereikt over de aanneming van een dergelijke gemeenschappelijk standpunt.


Was Albanien, Bosnien und Herzegowina sowie Serbien und Montenegro betrifft, so wurde von diesen Ländern bislang kein Antrag auf Mitgliedschaft gestellt. Allerdings haben diese Länder auch noch keine Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens (SAA) mit der Europäischen Union geschlossen.

Servië-Montenegro, Bosnië-Herzegovina en Albanië hebben nog geen aanvraag tot toetreding ingediend en zelfs nog geen stabilisatie- en associatieovereenkomsten (SAO) met de Europese Unie getekend.


3. Die Kommission hat jedoch bislang kein offizielles Angebot erhalten und ist von Marokko bezüglich der Beziehungen auf dem Gebiet der Fischerei nicht angesprochen worden.

3. De Commissie heeft echter geen enkel formeel aanbod ontvangen en is ook niet door Marokko benaderd in verband met de visserijbetrekkingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings mir bislang keine offizielle' ->

Date index: 2022-10-29
w