Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelegentliche Einkünfte
Steuerbare Einkünfte
Steuerbares Einkommen
Steuerpflichtige Einkünfte
Steuerpflichtiges Einkommen
Verschiedene Einkünfte
Zufällige Einkünfte
Zusammenrechnung der Einkünfte des Familienhaushalts

Traduction de «allerdings einkünfte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zusammenrechnung der Einkünfte des Familienhaushalts | Zusammenveranlagung der Einkünfte des Familienhaushalts

de inkomens van de gezinsleden samentellen


steuerbare Einkünfte (pl.) | steuerbares Einkommen | steuerpflichtige Einkünfte (pl.) | steuerpflichtiges Einkommen

belastbaar inkomen | geglobaliseerd inkomen


gelegentliche Einkünfte | zufällige Einkünfte

toevallige inkomsten




Sicherstellung der Einkünfte für die Zahlung der Pensionen

veiligstelling van de pensioeninkomsten


Verwaltung des Steuerwesens für Unternehmen und Einkünfte

Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Ergebnis schließt allerdings die Einkünfte aus dem Verkauf der UMTS-Lizenzen (0,4% des BIP) ein, denn die Ziele für die laufenden Primärausgaben wurden überschritten, während das Aufkommen aus indirekten Steuern um rund einen halben Prozentpunkt des BIP niedriger waren. Diese Mindereinnahmen wurden nur zum Teil durch geringere Kapitalausgaben ausgeglichen.

Dit resultaat is echter inclusief de opbrengst van de verkoop van UMTS-licenties (0,4% van het BBP). De primaire lopende uitgaven gaven namelijk overschrijdingen te zien en de indirecte belastingen droegen circa 0,5 procentpunt minder aan het BBP bij dan verwacht, wat slechts gedeeltelijk gecompenseerd werd door een vermindering van de kapitaaluitgaven.


Der Mitgliedstaat kann einen Nachweis dafür verlangen, dass X über feste und regelmäßige Einkünfte verfügt, die ausreichen, um den Lebensunterhalt für sich und die Mitglieder ihrer Familie zu bestreiten; allerdings muss der Mitgliedstaat den Antrag im Interesse des Kindes und auch in dem Bestreben, das Familienleben zu fördern, prüfen und vermeiden, dass das Ziel und die Wirksamkeit der Richtlinie beeinträchtigt werden[101].

De lidstaat kan X verzoeken om bewijs dat zij stabiele en regelmatige inkomsten heeft die voldoende zijn om zichzelf en haar gezinsleden te onderhouden, maar de lidstaat dient het verzoek evengoed te behandelen in het belang van het betrokken kind alsook met het oog op de bevordering van het gezinsleven, en om te voorkomen dat er in enig opzicht afbreuk wordt gedaan aan het doel en het nuttig effect van de richtlijn[101].


6. ist der Ansicht, dass bei den Rechnungsabschlüssen der Vorjahre Verbesserungen erzielt werden können, und fordert die Kommission auf, an die Mitgliedstaaten zu appellieren, ihre Verwaltungsleistung in diesem Bereich zu verbessern; ist allerdings der Auffassung, dass dies langfristige Maßnahmen erfordert, und erachtet die Schätzung des Rates bezüglich der 2013 aufgrund des Rechnungsabschlusses zu erwartenden Einkünfte als höchst unrealistisch; fordert, die Schätzungen der Kommission aus dem Haushaltsplanentwurf 2013 teilweise wied ...[+++]

6. is van mening dat er ruimte is voor verbetering op het gebied van de goedkeuring van de rekeningen van voorgaande jaren en verzoekt de Commissie er bij de lidstaten op aan te dringen hun administratieve prestaties in dit opzicht te verbeteren; is evenwel van mening dat hiervoor inspanningen op lange termijn noodzakelijk zijn en beschouwt de ramingen van de Raad voor de ontvangsten in 2013 afkomstig van de goedkeuring van de rekeningen derhalve als zeer onrealistisch; dringt aan op een gedeeltelijke heropneming van de ramingen van de Commissie in de ontwerpbegroting 2013; verwerpt bovendien de door de Raad voorgestelde besnoeiingen ...[+++]


Der Konzessionsnehmer hat Anspruch auf die Einkünfte aus der Nutzung der Lizenzen und der geistigen Eigentumsrechte an den Systembauteilen; die Eigentumsrechte verbleiben allerdings bei der Aufsichtsbehörde.

De concessiehouder moet gerechtigd zijn tot de ontvangst van inkomsten uit de exploitatie van vergunningen en intellectuele eigendomsrechten voor systeemonderdelen; het eigendom van deze licenties en intellectuele-eigendomsrechten bij de toezichtautoriteit dient te berusten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) Der Konzessionsnehmer sollte Anspruch auf die Einkünfte aus der Nutzung der Lizenzen und der geistigen Eigentumsrechte an den Systembauteilen haben; die Eigentumsrechte sollten allerdings bei der Aufsichtsbehörde verbleiben.

(20) De concessiehouder moet gerechtigd zijn tot de ontvangst van inkomsten uit de exploitatie van licenties en intellectuele-eigendomsrechten voor systeemonderdelen; het eigendom van deze licenties en intellectuele eigendomsrechten dient bij de toezichtautoriteit te berusten.


(13b) Der Konzessionär sollte Anspruch auf die Einkünfte aus der Nutzung der Lizenzen und der geistigen Eigentumsrechte an den Systembauteilen haben; die Eigentumsrechte verbleiben allerdings bei der Aufsichtsbehörde.

(13 ter) De concessiehouder moet gerechtigd zijn tot de ontvangst van inkomsten uit de exploitatie van vergunningen en intellectuele-eigendomsrechten voor systeemonderdelen, waarvan het eigendom bij de toezichtautoriteit dient te berusten.


Der Konzessionär hat Anspruch auf die Einkünfte aus der Nutzung der Lizenzen und der geistigen Eigentumsrechte an den Systembauteilen; die Eigentumsrechte verbleiben allerdings bei der Aufsichtsbehörde.

De concessiehouder moet gerechtigd zijn tot de ontvangst van inkomsten uit de exploitatie van vergunningen en intellectuele eigendomsrechten voor systeemonderdelen, waarvan het eigendom bij de toezichtautoriteit dient te berusten.


Die Genehmigung betrifft vor allem die neue Methode zur pauschalen Ermittlung der Einkünfte körperschaftsteuerpflichtiger Koordinierungsstellen. Die Kommission hat allerdings beschlossen, verschiedene Steuerbefreiungsmaßnahmen förmlich zu prüfen, die Belgien aus der alten Regelung übernommen hat.

De goedkeuring geldt hoofdzakelijk de nieuwe methode voor de forfaitaire vaststelling van de inkomsten van de coördinatiecentra die aan de vennootschapsbelasting onderworpen zijn. De Commissie heeft daarentegen besloten een diepgaand onderzoek in te stellen naar de diverse belastingvrijstellingen die in het kader van de oude regeling bestonden en die België heeft gehandhaafd.


« Verstösst das Einkommensteuergesetzbuch gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem die durch eine frühere berufliche Tätigkeit bedingten, allerdings erst nach deren Einstellung getragenen Kosten und Aufwendungen gemäss den Artikeln 49 und 53 Nr. 1 EStGB 92 nicht abzugsfähig sind, während die Artikel 23 § 1 Nr. 3 und 28 EStGB 92 die sich aus einer früheren beruflichen Tätigkeit ergebenden, allerdings erst nach deren Einstellung erhaltenen Einkünfte als zu versteuernde Berufseinkünfte betrachten?

« Schendt het Wetboek van de inkomstenbelastingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de lasten en uitgaven die veroorzaakt zijn door een vroegere beroepswerkzaamheid maar na de stopzetting daarvan worden gedragen, volgens de artikelen 49 en 53, 1°, van het W.I. B. 92 niet aftrekbaar zijn, terwijl de artikelen 23, § 1, 3°, en 28 van het W.I. B.


« Verstösst das Einkommensteuergesetzbuch gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem die durch eine frühere berufliche Tätigkeit bedingten, allerdings erst nach deren Einstellung getragenen Kosten und Aufwendungen gemäss den Artikeln 49 und 53 Nr. 1 EStGB 92 nicht abzugsfähig sind, während die Artikel 23 § 1 Nr. 3 und 28 EStGB 92 die sich aus einer früheren beruflichen Tätigkeit ergebenden, allerdings erst nach deren Einstellung erhaltenen Einkünfte als zu versteuernde Berufseinkünfte betrachten?

« Schendt het Wetboek van de inkomstenbelastingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de lasten en uitgaven die veroorzaakt zijn door een vroegere beroepswerkzaamheid maar na de stopzetting daarvan worden gedragen, volgens de artikelen 49 en 53, 1°, van het W.I. B 92 niet aftrekbaar zijn, terwijl de artikelen 23, § 1, 3°, en 28 van het W.I. B. 92 als belastbare beroepsinkomsten beschouwen de inkomsten die voortvloeien uit een vorige beroepswerkzaamheid maar na de stopzetting daarvan werden verkregen ?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings einkünfte' ->

Date index: 2023-01-01
w