Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berechnungen aus Prospektionen vergleichen
Berechnungen zu Vermessungen durchführen
Elektrische Berechnungen durchführen
Kurzschlussstrom-Berechnungen
Maschennetz-Berechnungen
Sicherheits-Berechnungen

Traduction de «allerdings berechnungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


elektrische Berechnungen durchführen

elektrische berekeningen maken


Berechnungen zu Vermessungen durchführen

onderzoeksberekeningen uitvoeren


Berechnungen aus Prospektionen vergleichen

berekeningen van onderzoeken vergelijken




Kurzschlussstrom-Berechnungen

kortsluitstroomberekening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. weist darauf hin, dass eine Untersuchung des IWF , die sich auf 51 Länder erstreckte, ergab, dass Gewinnverlagerungen zwischen Steuergebieten einen Einnahmenverlust von durchschnittlich etwa 5 % der aktuellen Körperschaftsteuereinnahmen bewirken, und in Ländern, die nicht der OECD angehören, von beinahe 13 % ; stellt fest, dass es nach Angaben der Kommission ökonometrische Belege dafür gibt, dass die Sensibilität ausländischer Direktinvestitionen gegenüber Körperschaftsteuern im Laufe der Zeit zugenommen hat; betont, dass einer Untersuchung zufolge in der EU pro Jahr schätzungsweise eine Billion Euro an potenziellen Steuereinnahmen durch den Gesamteffekt von Steuerbetrug, Steuerhinterziehung und Steuervermeidung einschließlich der Sch ...[+++]

20. merkt op dat in een onderzoek van het IMF , dat 51 landen omvat, wordt geconcludeerd dat winstverschuiving tussen fiscale rechtsgebieden leidt tot een gemiddeld verlies van 5 % van de huidige inkomsten uit de vennootschapsbelasting, maar bijna 13 % in niet-OESO-landen; merkt ook op dat volgens de Commissie uit econometrisch bewijsmateriaal blijkt dat directe buitenlandse investeringen in de loop der tijd gevoeliger zijn geworden voor de vennootschapsbelasting; onderstreept dat er volgens een studie in de EU elk jaar naar schatting 1 biljoen EUR aan potentiële belastinginkomsten verloren gaat door het gecombineerde effect van belastingfraude, belastingontduiking – met inbegrip van de schaduweconomie – en belastingontwijking , en dat he ...[+++]


20. weist darauf hin, dass eine Untersuchung des IWF, die sich auf 51 Länder erstreckte, ergab, dass Gewinnverlagerungen zwischen Steuergebieten einen Einnahmenverlust von durchschnittlich etwa 5 % der aktuellen Körperschaftsteuereinnahmen bewirken, und in Ländern, die nicht der OECD angehören, von beinahe 13 % ; stellt fest, dass es nach Angaben der Kommission ökonometrische Belege dafür gibt, dass die Sensibilität ausländischer Direktinvestitionen gegenüber Körperschaftsteuern im Laufe der Zeit zugenommen hat; betont, dass einer Untersuchung zufolge in der EU pro Jahr schätzungsweise eine Billion Euro an potenziellen Steuereinnahmen durch den Gesamteffekt von Steuerbetrug, Steuerhinterziehung und Steuervermeidung einschließlich der Scha ...[+++]

20. merkt op dat in een onderzoek van het IMF, dat 51 landen omvat, wordt geconcludeerd dat winstverschuiving tussen fiscale rechtsgebieden leidt tot een gemiddeld verlies van 5 % van de huidige inkomsten uit de vennootschapsbelasting, maar bijna 13 % in niet-OESO-landen; merkt ook op dat volgens de Commissie uit econometrisch bewijsmateriaal blijkt dat directe buitenlandse investeringen in de loop der tijd gevoeliger zijn geworden voor de vennootschapsbelasting; onderstreept dat er volgens een studie in de EU elk jaar naar schatting 1 biljoen EUR aan potentiële belastinginkomsten verloren gaat door het gecombineerde effect van belastingfraude, belastingontduiking – met inbegrip van de schaduweconomie – en belastingontwijking, en dat het ...[+++]


Erstens beruhten seine Berechnungen der Rentabilität im UZ nicht wie behauptet auf den Fragebogenantworten, sondern auf Stichprobendaten, die allerdings nicht über den UZ, sondern über einen anderen Zeitraum Aufschluss geben.

Ten eerste bleek hun berekening van de winstgevendheid in het onderzoektijdvak, in tegenstelling tot wat zij aanvoerden, niet gebaseerd op antwoorden op de vragenlijst, maar op steekproefgegevens, die echter geen informatie over het onderzoektijdvak bevatten maar op een andere periode betrekking hadden.


Erstens beruhten seine Berechnungen der Rentabilität im UZÜ nicht wie behauptet auf den Fragebogenantworten, sondern auf Stichprobendaten, die allerdings nicht über den UZÜ, sondern über einen anderen Zeitraum Aufschluss geben.

Ten eerste bleek hun berekening van de winstgevendheid in het TNO, in tegenstelling tot wat zij aanvoerden, niet gebaseerd op antwoorden op de vragenlijst, maar op steekproefgegevens, die echter geen informatie over het TNO bevatten maar op een andere periode betrekking hadden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) Hinsichtlich der natürlichen Radioaktivität wird die Bezugs-Richtdosis von 0,1 Millisievert/Jahr beibehalten, wobei allerdings die Berechnungen zur Berücksichtigung der kritischen Altersgruppen (wie u. a. Säuglinge, Schwangere und Stillende) einer Überprüfung unterzogen werden, da die Berechnungen für einen erwachsenen Verbraucher keinen hinreichenden Schutz bieten.

(b) Voor de natuurlijke radioactiviteit wordt vastgehouden aan een indicatieve dosis van 0,1 millisievert per jaar als referentie, met dien verstande dat bij de berekeningen wordt uitgegaan van kritische groepen (zuigelingen, zwangere vrouwen, zogende moeders, e.d.) en dat bij de berekeningen voor volwassenen geen extra voorzorgen gelden.


Die zum Zwecke dieser Umwandlung vorgenommenen Berechnungen waren allerdings approximativ.

De daarbij uitgevoerde berekeningen waren echter benaderend van aard.


Allerdings zeigt der Bericht des Parlaments auch die Kosten für die Staatskasse auf, da Berechnungen zufolge die Kosten der Gesellschaft für geschlechtsbezogene Gewalt – in Form von Ausgaben des Gesundheits-, Justiz- und Sozialbereichs – in allen Mitgliedstaaten der EU zusammengenommen auf rund 2 Mio. EUR pro Stunde geschätzt werden.

Het verslag van het Parlement toont echter ook de kosten voor de schatkist, want er wordt geschat dat de kosten van gendergerelateerd geweld voor de maatschappij (in de vorm van extra kosten voor de gezondheidszorg, rechtsstelsels en sociale dienstverlening) in de gehele EU twee miljoen euro per uur bedragen.


Allerdings braucht die Maßnahme nicht ausdrücklich in die Berechnungen einbezogen zu werden, da die Vorteile aus der unentgeltlichen Erbringung technischer Leistungen als Zuschüsse zu den Kosten betrachtet werden können, die ansonsten finanziert werden müssten.

Het is echter niet noodzakelijk deze maatregel expliciet in de berekeningen op te nemen, omdat ervan kan worden uitgegaan dat het voordeel van de kosteloze technische dienst de kosten compenseert die anders hadden moeten worden gefinancierd.


Allerdings betrug die RoE von Hynix im Jahr 2001 – 96,75 %, wie aus den Berechnungen anhand seines Abschlusses für jenes Jahr hervorgeht.

Het ROE van Hynix bedroeg volgens de jaarrekeningen in 2001 evenwel -96,75 %.


Die Bemühungen müssen also verdoppelt werden, um die staatlich finanzierte Forschung voranzutreiben. Dabei sind allerdings die öffentlichen Forschungsausgaben von den Berechnungen in Bezug auf den Stabilitätspakt auszunehmen.

De inspanningen moeten worden verdubbeld om zowel het onderzoek dat met overheidsgeld wordt bekostigd te bevorderen, met name door uitsluiting van de onderzoekskosten van de overheid van de berekeningen die verband houden met het stabiliteitspact, als het onderzoek dat met particulier geld wordt gefinancierd, met name door fiscale voordelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings berechnungen' ->

Date index: 2021-05-18
w