Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unter
Vor allem anderen

Traduction de «allem mutige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen (KMU)

Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap


Mehrjähriges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft,vor allem für kleine und mittlere Unternehmen(KMU)

Meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid ten aanzien van de ondernemingen,in het bijzonder het midden-en kleinbedrijf,in de Gemeenschap




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. hält die vom Rat gegenüber dem Haushaltsplanentwurf 2015 der Kommission vorgeschlagenen erheblichen Kürzungen für sehr besorgniserregend, insbesondere in so wesentlichen Bereichen wie Innovation, auch in sozialer Hinsicht, Forschung, Raumfahrt, Infrastrukturen, KMU und Energie, vor allem Energieversorgungssicherheit, die umfangreiche Investitionen in Energieinfrastrukturen, Energieeffizienz, Verbundnetze und die Produktion erneuerbarer Energien erfordert; ist überzeugt, dass es, um die Wirtschaftskrise so rasch wie möglich zu überwinden, an der Zeit ist, statt Mittelkürzungen eine umfangreiche und ...[+++]

1. is ernstig verontrust over de aanzienlijke verlagingen door de Raad van de bedragen op de ontwerpbegroting 2015 van de Commissie, met name op belangrijke strategische terreinen als innovatie, met inbegrip van innovatie op sociaal terrein, onderzoek, ruimtevaart, infrastructuur, kmo's en energie, met name energiezekerheid, waarvoor aanzienlijke investeringen nodig zijn in energie-infrastructuur, energie-efficiëntie, interconnectie en productie van hernieuwbare energie; is er ten stelligste van overtuigd dat, willen wij ervoor zorgen dat wij de economische crisis zo snel mogelijk achter ons laten, er geen bezuinigingen moeten doorgevoerd, maar dat er ...[+++]


Ich glaube, dass dieser Vorschlag ehrgeizig ist, und dass wir dadurch mutig reagieren, aber wir sind dadurch vor allem uns und auch dem pakistanischen Volk gegenüber fair.

Ik vind dat we met dit voorstel ambitieus zijn, moed tonen, maar bovenal rechtvaardig zijn voor onszelf en voor de bevolking van Pakistan.


– (IT) Dieser Zwischenbericht über die Finanz, Wirtschafts- und Sozialkrise stellt ein nützliches Instrument für die Analyse der aktuellen Lage in Europa dar und in ihm wird vor allem die Hauptrichtung vorgegeben, die Europa nun mutig einschlagen muss, um zu verhindern, dass sich solche Situationen wie diese in Zukunft wiederholen.

− (IT) Dit tussentijdse verslag over de financiële, economische en sociale crisis is een nuttig instrument om de huidige financiële situatie in Europa te analyseren, maar het laat vooral zien welke weg Europa moedig moet inslaan om te voorkomen dat dit soort situaties zich opnieuw voordoen.


Eine Kommission, die vor allem die gemeinsamen Interessen schützt und mutige Reformen von EU-Politiken einleiten wird, etwas womit wir jetzt, nach all den Jahren, die wir mit der Reformierung unserer Institutionen zugebracht haben, beginnen müssen.

Een Commissie die bovenal het algemeen belang zal beschermen en die krachtige hervormingen van het EU-beleid op zich zal nemen, waar we van start mee moeten gaan na de jaren die we aan het hervormen van onze instellingen hebben besteed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen vor allem bereit sein, mutige und innovative Vorstellungen zur Organisation der europäischen Forschung zu entwickeln.

Vóór alles moet het bereid zijn op moedige en innovatieve wijze na te denken over de wijze waarop het zijn onderzoek wil organiseren.


12. unterstützt alle, die sich in der israelischen und der palästinensischen Gesellschaft auch weiterhin für den Frieden einsetzen, vor allem die israelischen Reservisten, die einen Einsatz in den palästinensischen Gebieten ablehnen; begrüßt die mutige Tat des Präsidenten der Knesset, Abraham Burg; sieht sich als Teil der sich in der EU und auf internationaler Ebene entwickelnden Bewegung, die ihre Empörung und Solidarität zum Ausdruck bringt;

12. spreekt zijn steun uit voor allen die zich in de Israëlische en Palestijnse maatschappij blijven inzetten voor vrede, met name de Israëlische reservisten die weigeren dienst te doen in de Palestijnse gebieden; spreekt zijn waardering uit voor de moedige daad van Abraham Burg, voorzitter van de Knesset; sluit zich aan bij de beweging van verontwaardiging en solidariteit die zich in de EU en op internationaal niveau aftekent;




D'autres ont cherché : untervorbehalt     vor allem anderen     allem mutige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allem mutige' ->

Date index: 2023-11-07
w