Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anreicherung der Arbeitsinhalte
Antrag auf Erweiterung einer Zulassung
Ausbau der Union
Diversifizierung der Tätigkeit
Erweiterung der Arzneimittelreihe
Erweiterung der Europäischen Union
Erweiterung der Frequenzbänder
Erweiterung der Produktreihe
Erweiterung des Aufgabenfeldes
Erweiterung einer Beweiserhebung
Erweiterung einer früheren Beweiserhebung
Erweiterung einer internationalen Organisation
Humanisierung der Arbeitswelt
Job Enrichment
Job Rotation
Lebensqualität am Arbeitsplatz
Natali-Bericht
Verbesserung der Arbeitsbedingungen
Vor allem anderen

Traduction de «allem erweiterung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Kommissionsmitglied | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik

Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid | Commissielid belast met Uitbreiding en nabuurschapsbeleid


Erweiterung einer internationalen Organisation

uitbreiding van een internationale organisatie


Erweiterung einer Beweiserhebung | Erweiterung einer früheren Beweiserhebung

geslaten dat een instructiehandeling in uitgebreidere vorm wordt verricht


Erweiterung der Arzneimittelreihe | Erweiterung der Produktreihe

uitbreiding | uitbreiding van een vergunning voor het in de handel brengen




Aufstellung der Aufwendungen für die Errichtung und Erweiterung des Unternehmens

staat van de oprichtingskosten


Antrag auf Erweiterung einer Zulassung

aanvraag tot uitbreiding van een toelating


Erweiterung der Frequenzbänder

uitbreiding van de frequentiebandbreedten


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Humanisierung der Arbeitswelt [ Anreicherung der Arbeitsinhalte | Diversifizierung der Tätigkeit | Erweiterung des Aufgabenfeldes | Job Enrichment | Job Rotation | Lebensqualität am Arbeitsplatz | Verbesserung der Arbeitsbedingungen ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Verbesserung der EU-Kenntnisse der Chinesen durch Bereitstellung umfassender und aktueller Informationen (vor allem vermittels Internet und audiovisuellen Medien) über die Politik der EU, mit den besonderen Schwerpunkten Erweiterung und Entwicklung der Institutionen, beispielsweise in Form einer Wanderausstellung zum Thema Erweiterung.

* Vergroting van de kennis over en de bekendheid van de EU in China door uitgebreide actuele informatie te verstrekken over het EU-beleid, met name via Internet en audiovisuele media, met bijzondere aandacht voor de uitbreiding en institutionele ontwikkelingen binnen de EU, bijvoorbeeld door middel van een rondtrekkende voorlichtingscampagne over de uitbreiding.


Erweiterung und Vertiefung des Binnenmarkts Die Vollendung des Binnenmarktes, vor allem im Bereich der Dienstleistungen, der reglementierten Berufe, der Energie, des Transports, des öffentlichen Vergabewesens und der Finanzdienstleistungen ist nach wie vor eine wesentliche Aufgabe.

De interne markt verbreden en verdiepen De voltooiing van de interne markt, met name op het gebied van diensten, gereglementeerde beroepen, energie, vervoer, openbare aanbestedingen en financiële diensten blijft van cruciaal belang.


Die regionale Dimension der Hochschultätigkeit soll in Anbetracht ihrer wesentlichen Rolle bei der Verwirk lichung eines wissensbasierten Europas, vor allem unter dem Gesichtspunkt der Erweiterung noch verstärkt werden.

Deze regionale dimensie zal dus naar verwachting toenemen aangezien zij een essentiële rol speelt in het tot stand brengen van een Europa van de kennis, met name in het vooruitzicht van de uitbreiding.


Diese Überprüfung soll vor allem zur Erweiterung bestehender, für den elektronischen Geschäftsverkehr günstiger Vorschriften auf die herkömmliche Auslieferung von Gütern und Diensten führen, um gleiche Wettbewerbsbedingungen für die einzelnen Handelsformen (online vs. offline) zu schaffen.

Deze herziening zal met name zijn gericht op het uitbreiden van bestaande e-handel-vriendelijke regels voor de off-line-levering van goederen en diensten, teneinde een vlak speelveld te creëren tussen de verschillende handelsmodi (on-line/off-line).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. erwartet von der Lenkungsgruppe "Erweiterung" seines Präsidiums die Vorlage aktualisierter, realistischer Schätzungen des im Zusammenhang mit der Erweiterung noch bestehenden Bedarfs; bedauert die Verzögerungen bei den Einstellungsverfahren für Bedienstete aus den neuen Mitgliedstaaten und die Schwierigkeiten, die vor allem bei der Einstellung von Übersetzern und Dolmetschern aus einigen neuen Mitgliedstaaten aufgetreten sind, so dass nicht sicher ist, wie viele der neuen Stellen 2004 besetzt werden können; ist daher der Ansicht ...[+++]

19. is in afwachting van de geactualiseerde, realistische ramingen van de resterende behoeften in verband met de uitbreiding door de werkgroep van het Bureau; betreurt de vertragingen bij de aanwervingsprocedures voor personeel uit de nieuwe lidstaten en de moeilijkheden bij de aanwerving van met name personeel voor de talendiensten uit bepaalde nieuwe lidstaten, hetgeen leidt tot onzekerheden met betrekking tot de mate waarin nieuwe ambten in 2004 worden vervuld; is derhalve van mening dat een besluit over het beschikbaar stellen van kredieten voor extra personeel in verband met de uitbreiding pas bij de eerste lezing van de begroting ...[+++]


17. erwartet von der Lenkungsgruppe „Erweiterung“ seines Präsidiums die Vorlage aktualisierter, realistischer Schätzungen des im Zusammenhang mit der Erweiterung noch bestehenden Bedarfs; bedauert die Verzögerungen bei den Einstellungsverfahren für Bedienstete aus den neuen Mitgliedstaaten und die Schwierigkeiten, die vor allem bei der Einstellung von Übersetzern und Dolmetschern aus einigen neuen Mitgliedstaaten aufgetreten sind, so dass nicht sicher ist, wie viele der neuen Stellen 2004 besetzt werden können; ist daher der Ansicht ...[+++]

17. is in afwachting van de geactualiseerde, realistische ramingen van de resterende behoeften in verband met de uitbreiding door de werkgroep van het Bureau; betreurt de vertragingen bij de aanwervingsprocedures voor personeel uit de nieuwe lidstaten en de moeilijkheden bij de aanwerving van met name personeel voor de talendiensten uit bepaalde nieuwe lidstaten, hetgeen leidt tot onzekerheden met betrekking tot de mate waarin nieuwe ambten in 2004 worden vervuld; is derhalve van mening dat een besluit over het beschikbaar stellen van kredieten voor extra personeel in verband met de uitbreiding pas bij de eerste lezing van de begroting ...[+++]


9. räumt ein, dass die Erweiterung eine große Herausforderung, vor allem auf Verwaltungsebene, bedeuten wird und dass 2004 ein entscheidendes Jahr für die Integration der Beitrittsländer in die wichtigsten Strukturfonds sein wird; ist sich außerdem darüber im Klaren, dass nach der Erweiterung von dem laufenden Programmplanungszeitraum nur noch zweieinhalb Jahre verbleiben und dass die Programme daher schneller umgesetzt werden müssen als in den derzeitigen Mitgliedstaaten; ist aber der Ansicht, dass dieser Druck nicht zu einem RAL-Problem führen darf;

9. onderkent dat de uitbreiding een enorme uitdaging betekent, met name op administratief niveau, en dat 2004 een cruciaal jaar zal zijn voor het opnemen van de kandidaat-lidstaten in de belangrijkste structuurfondsen; is er bovendien van doordrongen dat er na de uitbreiding slechts tweeëneenhalf jaar resteren van de huidige programmeringsperiode en dat derhalve een snellere implementatie van de programm's nodig is dan voor de huidige lidstaten; meent echter dat deze dwingende omstandigheden niet moeten uitmonden in betalingsachterstanden;


1. unterstreicht die Bedeutung der Erweiterung als Grundlage für eine immer umfassendere und engere Bindung an gemeinsame politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Werte auf der Grundlage vor allem der Prinzipien Frieden, Demokratie und Solidarität und mit dem Ziel, auch für die Völker der Europäischen Union das größtmögliche Wohlstandsniveau zu gewährleisten; stellt fest, dass zur Erreichung dieses Ziels der Grundsatz der Solidarität und des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts unabdingbare Leitlinie politischen Han ...[+++]

1. benadrukt het belang van de uitbreiding als het fundament voor een zich steeds verder verbredende en verdiepende omhelzing van gemeenschappelijke politieke, economische, sociale en culturele waarden, die bovenal zijn geïnspireerd op de beginselen van vrede, democratie en solidariteit en erop zijn gericht te waarborgen dat de volkeren van de Unie het hoogst mogelijke niveau van voorspoed genieten; stelt vast dat om dit doel te bereiken de beginselen van solidariteit en economische en sociale samenhang een essentieel onderdeel moeten vormen van de maatregelen voor de uitvoering van beleid;


Dieser kleine Etappensieg ist zwar eine Genugtuung für die von der Erweiterung unmittelbar betroffenen Grenzregionen, ist aber wegen der trotz allem insgesamt geringen Finanzausstattung des Aktionsprogramms für die Grenzregionen eher ein Tropfen auf den heißen Stein.

Deze kleine etappezege is weliswaar een genoegdoening voor de direct getroffen grensregio's, maar is uiteindelijk door de geringe omvang van de gereserveerde middelen voor het actieprogramma een druppel op een gloeiende plaat.


Vorbereitung des Burgenlands auf die EU-Erweiterung (vor allem Zusammenarbeit mit Ungarn).

- voorbereiding van Burgenland op de uitbreiding van de EU (vooral samenwerking met Hongarije),


w