Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allein
Allein oder mit Diestern gemischt
Allein stehende Person
E 477
E477
Propylenglycolester von Speisefettsäuren

Vertaling van "allein diesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Handlung, die allein der Erhaltung der Sache dient

daad tot behoud van het goed




allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln

alleen, gezamenlijk of als college handelen




allein oder mit Diestern gemischt | E477 | Monoester von 1,2-Propylenglykol und von Speisefettsäuren

al dan niet gemengd met diësters | E477 | monoësters van propyleenglycol(1,2-propaandiol)en van in spijsvetten voorkomende vetzuren


Satellitenstation, die allein den Empfang ermöglicht

satellietontvangststation


E 477 | Monoester von Propylenglykol (1,2-Propandiol) und von Speisefettsäuren, allein oder mit Diestern gemischt | Propylenglycolester von Speisefettsäuren

1,2-propyleenglycolacetaten | E 477 | propaan-1,2-diolesters van vetzuren | propyleenglycolesters van in spijsvetten voorkomende vetzuren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Keiner von diesen Umständen ist für sich allein entscheidend.

Geen enkele van deze omstandigheden is als zodanig doorslaggevend.


Dieser Studie war auch zu entnehmen, dass flexiblere und einfachere Visavorschriften die Reisen in den Schengen-Raum allein aus diesen sechs Ländern um 30 % bis 60 % erhöhen könnten.

Volgens de studie kunnen flexibelere en toegankelijkere visumregels 30 tot 60% meer reizigers uit alleen al die zes landen aantrekken .


Wenn Notfallhilfe gebraucht wird, ist es viel besser vernetzt zu sein als allein - und diesen wertvollen Beitrag leisten die Informations- und Kommunikationstechnologien.“

Wanneer je noodhulp nodig hebt is het veel beter om in verbinding te staan met anderen, dan alleen te zijn, dat is de toegevoegde waarde van ICT".


Dadurch wurde riesiger Schaden verursacht, wie der Verlust von Menschenleben (11 Menschen starben allein diesen Sommer), verminderte Konjunktur und umweltschädlicher Abbau. Dieser wird besonders durch einen Anstieg der Wüstenbildung verursacht, durch die in den letzten zehn Jahren jährlich circa 400 000 Hektar der europäischen Wälder verschwunden sind.

Dat heeft immense gevolgen gehad: verlies aan mensenlevens (elf dodelijke slachtoffers alleen al deze zomer), teruggang in economische activiteit en milieuschade, met name door oprukkende woestijnvorming. Zo is in het laatste decennium jaarlijks circa 400 000 hectare Europees bos verloren gegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 202 des derzeitigen EGV fasst der Rat allein diesen Beschluss (so genannter Komitologiebeschluss) nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments.

Overeenkomstig het huidige artikel 202 VEG wordt dit besluit enkel door de Raad genomen (zogeheten "comitologiebesluit"), na advies van het Europees Parlement.


9. ist der Ansicht, dass der größte zusätzliche Nutzen des Beitritts der EU zur EMRK darin besteht, dass der Einzelne gegen die Rechtsakte zur Umsetzung des Unionsrechts durch ihre Organe oder durch die Mitgliedstaaten einen Rechtsbehelf einlegen kann, und dass folglich alle Beschwerden einer natürlichen oder juristischen Person gegen eine Handlung oder eine Unterlassung eines Organs oder einer Behörde der Union sich allein gegen dieses Organ oder diese Behörde richten sollten; und dass sich gleichermaßen alle Beschwerden gegen eine Maßnahme, durch die ein Mitgliedstaat Unionsrecht umsetzt, allein gegen ...[+++]

9. is van mening dat de belangrijkste meerwaarde van de toetreding van de EU tot het EVRM in de individuele beroepsmogelijkheid tegen de uitvoering van het recht van de Unie door haar instellingen of door de lidstaten ligt, en dat bijgevolg elk door een natuurlijke of rechtspersoon ingediend verzoekschrift dat betrekking heeft op een handeling of niet-nakoming door een instelling of orgaan van de Unie uitsluitend tegen laatstgenoemde dient te worden gericht; evenzo moet elk verzoekschrift dat een maatregel ter uitvoering van het recht van de Europese Unie door een lidstaat betreft uitsluitend tegen laatstgenoemde worden gericht, hetgeen ...[+++]


Es wäre jedoch zu einfach, allein diesen örtlichen Regimen oder einem kulturellen bzw. kontinentalen Determinismus die Schuld zuzuweisen, denn das würde uns zu einer fatalistischen Haltung zum Schicksal von Millionen Menschen führen, die auf dem schwarzen Kontinent um das Überleben kämpfen.

Het zou echter te makkelijk zijn om deze lokale regimes overal de schuld van te geven, of te vervallen in een cultureel of continentaal determinisme waarbij we het lot van de honderden miljoenen nog levende zielen op het zwarte continent door een fatalistische bril bezien.


Es steht nicht fest, dass der Anstieg des Handelsvolumens allein diesen Einnahmeverlust ausgleicht.

Het is niet zeker dat de toename van het handelsvolume alleen deze inkomstenderving zal compenseren.


Allein für die zehn ausgereiftesten vorrangigen Verkehrsprojekte beläuft sich die potentielle Finanzierungslücke bei diesen Szenarien auf 1,7 bis 6,4 Mrd. ECU.

Deze scenario's leiden tot potentiële financieringstekorten van 1,7 tot 6,4 miljard ecu voor de tien meest uitgewerkte prioritaire transportprojecten.


Zu der genannten Haltung ist die Kommission u.a. gelangt, da die Einnahmen aus der Sonderabgabe für Chicorée, der zur Ausfuhr nach den Vereinigten Staaten und Japan bestimmt ist, einzig und allein für Werbekampagnen auf diesen beiden Märkten dienen und die belgischen Behörden sich verpflichtet haben, die Gemeinschaftskriterien für die Gewährung von Beihilfen für Werbemaßnahmen (ABl. Nr. C 302 vom 12.11.1987, S. 6) einzuhalten.

De Commissie heeft bij het bepalen van haar standpunt rekening gehouden met het feit dat de opbrengst van de speciale heffing voor voor de Verenigde Staten en Japan bestemd witlof uitsluitend gebruikt wordt voor de verkoopbevordering op die twee markten en met de verbintenis van de Belgische autoriteiten de communautaire criteria op het gebied van steunmaatregelen voor reclame (PB nr. C 302 van 12.11.1987, blz. 6) na te leven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allein diesen' ->

Date index: 2024-06-27
w