Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle mir soeben erwähnten bereiche » (Allemand → Néerlandais) :

Der uns vorliegende Entschließungsentwurf umfasst alle von mir soeben erwähnten Bereiche.

In de ontwerpresolutie die nu voor ons ligt, komen alle kwesties die ik zojuist heb genoemd aan de orde.


Artikel 1 - Die deutschsprachige Gemeinschaft übt auf dem deutschsprachigen Gebiet alle Zuständigkeiten der Wallonischen Region in dem in Artikel 6, § 1, VI, Absatz 1, 6° und 9° des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen erwähnten Bereich des Tourismus aus.

Artikel 1. De Duitstalige Gemeenschap oefent op het grondgebied van de Duitstalige regio alle bevoegdheden van het Waalse Gewest uit inzake de aangelegenheid Tourisme bedoeld in artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 6° en 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen.


Unbeschadet des in Anhang I der Mautrichtlinie erwähnten europäischen Mindestsatzes kann jede Region per Dekret bzw. Ordonnanz die Kfz-Verkehrssteuer im Sinne von Art. 3 Ziffer 10 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 zur Finanzierung der Gemeinschaften und der Regionen, ersetzt durch das Sondergesetz vom 13. Juli 2001, anpassen, solange alle folgenden Bedingungen gleichzeitig erfüllt werden: 1° das Steuerobjekt ist ein Fahrzeug im Sinne von Artikel 1 Ziffer 18; 2° der Steuerpflichtige ist eine Gesellschaft im Sinne des Gesetzes v ...[+++]

Zonder afbreuk te doen aan de Europese minimumtarieven, vermeld in bijlage I van de Tolrichtlijn, kan elk gewest bij decreet respectievelijk ordonnantie de verkeersbelasting, vermeld in artikel 3, 10° van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, vervangen door de bijzondere wet van 13 juli 2001, wijzigen als voldaan is aan volgende cumulatieve voorwaarden : 1° het belastbaar voorwerp betreft een voertuig als bedoeld in artikel 1, 18°; 2° de belastingplichtige is een vennootschap als vermeld in de wet van 7 mei 1999 houdende het Wetboek van vennootschappen, een autonoom overh ...[+++]


Allerdings wurde von Abgeordneten der Sozialisten, Liberalen und Grünen eine Alternativ-Entschließung eingebracht, die ganz einfach die drei von mir soeben erwähnten Punkte außer Acht lässt.

Er is echter een alternatief voorstel ingediend door socialistische, liberale en groene collega’s, waarin de drie punten die ik hierboven heb genoemd gewoonweg geschrapt zijn.


Der Betrieb wählt den Berater für nichttechnologische Innovation, den er heranziehen möchte, innerhalb einer Liste, die für alle in Artikel 34 4°, c), e) und f), erwähnten Bereiche die von der in Artikel 9 § 2 des Dekrets erwähnten Kommission zugelassenen Berater anführt.

De onderneming kiest de adviseur inzake niet-technologische innovatie op wie zij een beroep wenst te doen uit een lijst waarop voor elk gebied bedoeld in artikel 34, 4°, c), e) en f) de door de commissie bedoeld in artikel 9, § 2, van het decreet erkende adviseurs opgenomen zijn.


Uns ist ferner bewusst, dass der französische Ratsvorsitz alle diese Punkte präzisieren muss, dass es äußerst widersprüchliche Interessen gibt und dass wir noch eine umfassende Analyse der von mir soeben erwähnten Aspekte durchführen müssen, insbesondere der Mechanismen für die Versteigerung von Zuweisungen, der Maßnahmen zur Verhinderung der Verlagerung von CO2-Emissionsquellen und der verschiedenen Flexibilitätsmechanismen, die benötigt werden.

We weten ook dat het Franse voorzitterschap over al deze punten duidelijkheid moet verschaffen, dat er zeer strijdige belangen in het spel zijn en dat er nog steeds diepgaander onderzoek nodig is naar alle aspecten die ik zojuist heb genoemd, met name wat betreft de mechanismen voor het verdelen van veilingen, de maatregelen ter preventie van het weglekken van koolstof en de verschillende flexibiliteitsmechanismen die nodig zijn.


Nach Konsultation verschiedener Akteure, darunter der Mitgliedstaaten, hat die Kommission im Dezember vorgeschlagen, die Grundzüge der Strategie beizubehalten, da diese flexibel genug sind, um die Anpassung an neue Umstände sowie die Berücksichtigung der von mir soeben erwähnten und von der Kommission unterstützten Prioritäten zu ermöglichen.

Na met verschillende belanghebbenden, waaronder de lidstaten, te hebben overlegd, stelde de Commissie in december voor de richtsnoeren van de strategie te houden zoals ze waren. De ingebouwde flexibiliteit ervan maakt het immers mogelijk ze aan te passen aan de zich ontwikkelende omstandigheden en ze af te stemmen op de prioriteiten die ik zojuist noemde en die de Commissie ondersteunt.


3° " Umweltinformationen" : alle faktuellen oder rechtlichen Daten in Bezug auf einen der in Artikel 6, § 1, I, II, II, IV, V des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen erwähnten Bereiche, die Folgendes betreffen:

3° " milieu-informatie" : alle feitelijke of rechtelijke gegevens met betrekking tot één van de materies bedoeld in artikel 6, § 1, I, II, III, IV, V, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen betreffende :


Der Betrieb wählt den Berater, den er heranziehen möchte, innerhalb einer Liste, die für alle in Art. 34 erwähnten Bereiche die von der in Art. 9, § 2 des Dekrets erwähnten Kommission zugelassenen Berater anführt.

De onderneming kiest de adviseur op wie zij een beroep wenst te doen uit een lijst waarop voor elk gebied bedoeld in artikel 34 de door de commissie bedoeld in artikel 9, § 2, van het decreet erkende adviseurs opgenomen zijn.


Mit einer Änderung von Artikel 234 des von mir soeben erwähnten Vertrags wird folgendes bezweckt.

Door middel van een wijziging van artikel 234 van het door mij juist genoemde Verdrag wordt het volgende beoogd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle mir soeben erwähnten bereiche' ->

Date index: 2023-03-10
w