Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle börsengesellschaften hervorgegangenen kreditanstalten » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 7 des angefochtenen Gesetzes und demzufolge die Artikel 8 bis 10 desselben Gesetzes würden gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, soweit sie einen Behandlungsunterschied einführen würden zwischen einerseits den aus Börsengesellschaften hervorgegangenen Kreditanstalten und andererseits allen anderen Kreditanstalten, die der Offentlichkeit die gleichen Investmentdienstleistungen anbieten würden wie die Börsengesellschaften, so wie diese Dienstleistungen in Artikel 46 des Gesetzes vom 6. April 1995 über die Sekund ...[+++]

Artikel 7 van de bestreden wet en bij wege van gevolgtrekking de artikelen 8 tot 10 van diezelfde wet schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij een verschil in behandeling invoeren tussen, enerzijds, de uit beursvennootschappen ontstane kredietinstellingen en, anderzijds, alle andere kredietinstellingen die aan het publiek dezelfde beleggingsdiensten aanbieden als de beursvennootschappen, zoals die diensten gedefinieerd worden in artikel 46 van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen.


Artikel 7 des angefochtenen Gesetzes und demzufolge die Artikel 8 bis 10 desselben Gesetzes würden die Artikel 10 und 11 der Verfassung verletzen, soweit sie einen Behandlungsunterschied einführen würden zwischen einerseits den aus Börsengesellschaften hervorgegangenen Kreditanstalten und andererseits allen anderen Kreditanstalten, die der Offentlichkeit die gleichen Investmentdienstleistungen anbieten würden wie die Börsengesellschaften, so wie diese Dienstleistungen in Artikel 46 des Gesetzes vom 6. April 1995 über die Sekundärmärkt ...[+++]

Artikel 7 van de bestreden wet, en bij wege van gevolgtrekking de artikelen 8 tot 10 van diezelfde wet, zouden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden in zoverre zij een verschil in behandeling invoeren tussen, enerzijds, de kredietinstellingen ontstaan uit beursvennootschappen en, anderzijds, alle andere kredietinstellingen die aan het publiek dezelfde beleggingsdiensten aanbieden als de beursvennootschappen, zoals die diensten zijn gedefinieerd in artikel 46 van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuu ...[+++]


Die Zielsetzung des finanziellen Gleichgewichts des C. I. F. sei ihrerseits zum ersten Mal zur Begründung des Anderungsantrags angeführt worden, den die Regierung im Januar 1993 eingereicht habe, um die Regelung der doppelten Beteiligung, die ursprünglich nur für die Effektenbanken gelten würde, auf alle aus Börsengesellschaften hervorgegangenen Kreditanstalten auszudehnen.

De doelstelling van financieel evenwicht van het C. I. F. werd harerzijds voor de eerste maal aangevoerd tot staving van het amendement dat de Regering in januari 1993 heeft ingediend om het stelsel van het dubbele lidmaatschap, dat oorspronkelijk enkel zou gelden voor de effectenbanken, uit te breiden tot alle kredietinstellingen ontstaan uit beursvennootschappen.


Die aus Börsengesellschaften hervorgegangenen Kreditanstalten würden sich somit weiterhin am Interventionsfonds des C. I. F. im selben Masse beteiligen wie vor der Anderung ihres Status, in Anbetracht des Umfangs der Ergebnisse ihrer Effektentätigkeiten.

De uit beursvennootschappen ontstane kredietinstellingen zullen dan ook blijven deelnemen in het interventiefonds van het C. I. F. in dezelfde mate als vóór hun verandering van statuut, gelet op de omvang van de resultaten van hun activiteiten op effecten.


b) Die aus Börsengesellschaften hervorgegangen Kreditanstalten seien Opfer einer Diskriminierung, die um so willkürlicher sei, da sie genau denselben gesetzlichen und verordnungsmässigen Status hätten wie alle anderen Kreditanstalten nach belgischem Recht, wobei eine solche Diskriminierung ausserdem gegen die Grundlagen des Gesetzes vom 23. Dezember 1994 verstosse, welche die europäische Richtlinie vom 30. Mai 1994 über Einlagensicherungssysteme in das belgische Recht umgesetzt habe.

b) de uit beursvennootschappen ontstane kredietinstellingen zijn het slachtoffer van een discriminatie die des te willekeuriger is daar ze precies hetzelfde wettelijk en reglementair statuut hebben als het geheel van de andere kredietinstellingen naar Belgisch recht, waarbij een dergelijke discriminatie bovendien strijdig is met de grondslagen zelf van de wet van 23 december 1994, die de Europese richtlijn van 30 mei 1994 inzake de depositogarantiestelsels heeft omgezet in het Belgische recht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle börsengesellschaften hervorgegangenen kreditanstalten' ->

Date index: 2022-10-26
w