F. in der Erwägung, dass am 28. Januar
2010 Mohammad Reza Ali-Zamani und Arash Rahmanipou
r hingerichtet wurden, wobei dies die ersten Todesurteile waren, die an Personen vollstreckt
wurden, die von offiziellen Quellen mit der Protestbewegung in Verbindung gebracht
wurden, obwohl mindestens eine dieser Personen, wenn nicht beide, bereits zur Zeit der Wahlen in Haft waren, sowie in der Erwägung, dass mindestens neun Menschen Berichten zufolge wegen ange
...[+++]blicher Verbindungen zur Grünen Bewegung zum Tode verurteilt wurden,F. overwegende dat op 28 januari 2010 Mohammad Reza Ali-Zamani en Arash Rahmanipour ter dood zijn gebracht; overwegende dat dit de eerste executies waren van mensen die volgens officiële bronnen banden met de protestbeweging hadden, ofschoon zij, althans een van hen, ten tijde van de verkiezingen reeds gevangen zaten; overwegende dat naar verluidt ten minste negen mensen ter dood zijn veroordeeld op beschuldiging van het onderhouden van banden met de groene beweging,