Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akzeptierte Störfrequenzauslenkung
Akzeptiertes Risiko
Allgemein akzeptierte Grundsätze und Praktiken
Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Protozoon
Santiago-Prinzipien

Traduction de «akzeptiertes klar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akzeptierte Störfrequenzauslenkung

aanvaarde parasitaire frequentiezwaai




allgemein akzeptierte Grundsätze und Praktiken | Santiago-Prinzipien

algemeen aanvaarde beginselen en praktijken | Beginselen van Santiago


Protozoon | Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern

protozoön | primitief ééncellig organisme


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Sicherung der Wirksamkeit des PSPP stellt das Eurosystem hiermit klar, dass es im Hinblick auf die marktfähigen Schuldtitel, die das Eurosystem gegebenenfalls im Rahmen des PSPP und gemäß den Bedingungen derartiger Titel ankauft, dieselbe Behandlung (pari passu) akzeptiert wie private Investoren.

Om PSPP-effectiviteit te verzekeren, verduidelijkt het Eurosysteem bij deze dat het bij de aankoop van verhandelbare schuldbewijzen door het Eurosysteem uit hoofde van het PSPP dezelfde behandeling (pari passu) accepteert als particuliere beleggers, zulks overeenkomstig de voorwaarden van die instrumenten.


A. in der Erwägung, dass die Ausfuhr und Verbringung von Waffen Auswirkungen auf die Sicherheit von Menschen, die Menschenrechte, die Demokratie, die gute Regierungsführung und die soziökonomische Entwicklung haben, weshalb es von Bedeutung ist, die EU-Ausfuhrkontrollpolitik – die in ein transparentes, wirksames, allgemein akzeptiertes und klar definiertes Rüstungskontrollsystem eingebettet sein sollte – in Bezug auf Militärtechnologie und Militärgüter zu stärken;

A. overwegende dat wapenexport en -transfers een impact hebben op de menselijke veiligheid, de mensenrechten, de democratie, de governance en de sociaaleconomische ontwikkeling en overwegende dat het daarom belangrijk is te zorgen voor een aanscherping van het exportcontrolebeleid van de EU voor militaire technologie en apparatuur, dat moet worden ingepast in het kader van een transparant, effectief en algemeen aanvaard en gedefinieerd wapencontrolesysteem;


Auf den Webseiten für den elektronischen Geschäftsverkehr sollte spätestens bei Beginn des Bestellvorgangs klar und deutlich angegeben werden, ob Lieferbeschränkungen bestehen und welche Zahlungsarten akzeptiert werden.

Op websites waarop handel wordt gedreven dient uiterlijk aan het begin van het bestelproces duidelijk en leesbaar te worden aangegeven of er beperkingen gelden voor de levering en welke betaalmiddelen worden aanvaard.


(3) Auf Webseiten für den elektronischen Geschäftsverkehr wird spätestens bei Beginn des Bestellvorgangs klar und deutlich angegeben, ob Lieferbeschränkungen bestehen und welche Zahlungsmittel akzeptiert werden.

3. Op websites waarop handel wordt gedreven wordt uiterlijk aan het begin van het bestelproces duidelijk en leesbaar aangegeven of er beperkingen gelden voor de levering en welke betaalmiddelen worden aanvaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Auf Webseiten für den elektronischen Geschäftsverkehr wird spätestens bei Beginn des Bestellvorgangs klar und deutlich angegeben, ob Lieferbeschränkungen bestehen und welche Zahlungsmittel akzeptiert werden.

3. Op websites waarop handel wordt gedreven wordt uiterlijk aan het begin van het bestelproces duidelijk en leesbaar aangegeven of er beperkingen gelden voor de levering en welke betaalmiddelen worden aanvaard.


Auf den Webseiten für den elektronischen Geschäftsverkehr sollte spätestens bei Beginn des Bestellvorgangs klar und deutlich angegeben werden, ob Lieferbeschränkungen bestehen und welche Zahlungsarten akzeptiert werden.

Op websites waarop handel wordt gedreven dient uiterlijk aan het begin van het bestelproces duidelijk en leesbaar te worden aangegeven of er beperkingen gelden voor de levering en welke betaalmiddelen worden aanvaard.


– Die Schule als Präventiveinrichtung: Die Schule schafft Strukturen zur Förderung von Maßnahmen, mit denen Stigmatisierung vermieden werden soll und vermittelt Schülern das Gefühl, akzeptiert zu sein; außerdem können Schulen als Gesprächsplattform dienen und Jugendlichen damit Antworten liefern, die klar, eindeutig und akzeptabel sind.

- De school als preventieve instantie: de school creëert ondersteuningsstructuren die stigmatisering vermijden en ervoor zorgen dat de leerlingen zich aanvaard voelen, terwijl ze ook als 'plaats van dialoog' fungeert en antwoorden biedt in termen van transparantie, beschikbaarheid en ontvankelijkheid.


F. unter Hinweis darauf, dass das Europäische Patentamt einen Einspruch gegen das Patent EP695 351 (Edinburgh-Patent) akzeptiert und klar gemacht hat, dass Patente auf menschliche embryonale Stammzellen nicht erteilt werden können,

F. overwegende dat het Europees Octrooibureau oppositie tegen octrooi EP 0695351 (het zogenaamde octrooi van Edinburg) heeft aanvaard en heeft aangegeven dat menselijke embryonale stamcellen niet-octrooieerbaar zijn,


Es ist zu hoffen, dass die neue Regierung, die im Anschluss an die Parlamentswahl am 2. März 2003 gebildet werden wird, weiterhin denselben Kurs steuern wird und dass aus dem Referendum am 14. September 2003 klar hervorgeht, dass die öffentliche Meinung den Beitritt Estlands zur EU akzeptiert.

Te hopen valt dat de nieuwe regering die wordt gevormd na de parlementaire verkiezingen van 2 maart 2003 deze koers zal blijven volgen en dat het referendum op 14 september 2003 duidelijk zal uitwijzen dat de toetreding van Estland door de samenleving wordt geaccepteerd.


9. begrüßt die Tatsache, dass die einschneidenden Maßnahmen des Commonwealth von den afrikanischen Staaten akzeptiert wurden, bedauert aber die Weigerung einiger, die klar formulierte Entschließung zu unterstützen, die dennoch von der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU im März 2002 in Kapstadt verabschiedet wurde;

9. is verheugd over de instemming van Afrikaanse staten met harde maatregelen van het Gemenebest, maar betreurt de weigering van een aantal landen steun te verlenen aan de ondubbelzinnige resolutie die desondanks maart 2002 in Kaapstad door de Gemengde Parlementaire Vergadering EU-ACS werd aangenomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akzeptiertes klar' ->

Date index: 2025-05-22
w