Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Methoden und Techniken
Akzeptanz
Akzeptanz der EU
Bauvorhaben mit industriellen Methoden
E-Trainer schulen
IKT-Projektmanagement-Methoden
IT-Projektmanagement-Methoden
Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden
Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen
Methoden des Bühnenbildbaus festlegen
Methoden des IKT-Projektmanagements
Methoden des Kulissenbaus festlegen
Softwareentwicklungsmethoden
Soziale Akzeptanz
Train the E-Trainer
Vergleich
Vergleichende Analyse
Vergleichende Bewertung
Vergleichende Forschung
Vergleichende Methoden
Vergleichender Test

Traduction de «akzeptanz methoden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IT-Projektmanagement-Methoden | Methoden des IKT-Projektmanagements | IKT-Projektmanagement-Methoden | Softwareentwicklungsmethoden

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


Methoden des Bühnenbildbaus festlegen | Methoden des Kulissenbaus festlegen

bouwmethoden voor decors definiëren | bouwmethoden voor decors vastleggen | constructiemethoden voor decors definiëren | constructiemethoden voor decors vastleggen


E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten








Bauvorhaben mit industriellen Methoden

geïndustrialiseerde constructie


administrative Methoden und Techniken

administratieve methoden en technieken


vergleichender Test [ Vergleich | vergleichende Analyse | vergleichende Bewertung | vergleichende Forschung | vergleichende Methoden ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hervorzuheben ist auch ihre Arbeit zur Festlegung gemeinsamer Standpunkte der Länder und Organisationen der OECD zu validierten Methoden, mit denen die internationale Akzeptanz dieser Methoden beschleunigt werden soll.

Voorts wordt hiermee de vaststelling beoogd van gemeenschappelijke standpunten over gevalideerde methoden tussen de landen die bij de OESO zijn aangesloten en de partnerorganisaties teneinde de erkenning van die methoden op internationaal niveau te versnellen.


Sie sind wichtige Partner für die Förderung europabezogener justizieller Aus- und Fortbildungsmaßnahmen, die Bewertung von Fort- und Ausbildungsinhalten und -methoden, die Verbreitung von Informationen über verfügbare Aus- und Fortbildungsressourcen und für die Verbesserung der Akzeptanz des Fort- und Ausbildungsangebots.

Zij zijn belangrijke partners om de Europese justitiële opleiding te promoten, de relevantie van de inhoud en de opleidingsmethoden te evalueren, informatie over de beschikbare opleidingsmiddelen te verspreiden en de Europese justitiële opleiding ingang te doen vinden.


Endlagerung in geologischen Formationen: technische Studien und Demonstration von Endlagerkonzepten, In-situ-Charakterisierung des Endlager-Wirtsgesteins (sowohl in allgemeinen als auch in standortspezifischen unterirdischen Forschungslaboratorien), Erforschung der Umgebung der Endlager, Studien zu den relevanten Prozessen des Nahfelds (Abfallform und technische Barrieren) und des Fernfelds (Felsuntergrund und Übertragungswege in die Biosphäre), Entwicklung robuster Methoden zur Leistungs- und Sicherheitsbewertung sowie Untersuchung von Fragen staatlichen Handelns und gesellschaftlichen Fragen im Zusammenhang mit der ...[+++]

Geologische opberging: Technische onderzoeken naar en demonstratie van de berging van radioactief afval, de karakterisering ter plaatse van het gastgesteente (in zowel algemene als plaatsspecifieke ondergrondse onderzoekslaboratoria), het leren begrijpen van de omgeving van de bergingsplaats, studies naar relevante processen in het nabije veld (afvalvorm en geconstrueerde barrières) en verre veld (vast gesteente en wegen naar de biosfeer), ontwikkeling van krachtige methoden voor de beoordeling van de werking en de veiligheid, en onderzoek naar bestuurlijke en maatschappelijke aangelegenheden in verband met ...[+++]


Endlagerung in geologischen Formationen: technische Studien und Demonstration von Endlagerkonzepten, In-situ-Charakterisierung des Endlager-Wirtsgesteins (sowohl in allgemeinen als auch in standortspezifischen unterirdischen Forschungslaboratorien), Erforschung der Umgebung der Endlager, Studien zu den relevanten Prozessen des Nahfelds (Abfallform und technische Barrieren) und des Fernfelds (Felsuntergrund und Übertragungswege in die Biosphäre), Entwicklung robuster Methoden zur Leistungs- und Sicherheitsbewertung sowie Untersuchung von Fragen staatlichen Handelns und gesellschaftlichen Fragen im Zusammenhang mit der ...[+++]

Geologische opberging: Technische onderzoeken naar en demonstratie van de berging van radioactief afval, de karakterisering ter plaatse van het gastgesteente (in zowel algemene als plaatsspecifieke ondergrondse onderzoekslaboratoria), het leren begrijpen van de omgeving van de bergingsplaats, studies naar relevante processen in het nabije veld (afvalvorm en geconstrueerde barrières) en verre veld (vast gesteente en wegen naar de biosfeer), ontwikkeling van krachtige methoden voor de beoordeling van de werking en de veiligheid, en onderzoek naar bestuurlijke en maatschappelijke aangelegenheden in verband met ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Arbeiten bereiten den Weg für die Einführung von Methoden, durch die das Konzept einer gemeinsamen Endlagerung in tiefen geologischen Formationen mit der gebotenen Sicherheit und gesellschaftlichen Akzeptanz Gestalt annehmen soll.

Deze werkzaamheden hebben de weg geopend voor de ontwikkeling van een methodologie om te komen tot een gemeenschappelijke diepe geologische opslagfaciliteit, die veilig, beveiligd en maatschappelijk geaccepteerd is.


Es beinhaltet zudem die Akzeptanz von Rechnungsprüfungen und Zertifikaten zu den von den nationalen Behörden angewendeten Methoden sowie die finanzielle Kontrolle zum Zwecke der Sicherung der öffentlichen Mittel und der Betrugsbekämpfung.

Het houdt ook de aanvaarding in van audits en certificaten betreffende de methodologie, die verstrekt zijn door de nationale autoriteiten, alsook een financiële controle gericht op bescherming van de openbare middelen en fraudebestrijding.


Ich fühle mich übrigens verpflichtet, die Dienste der Generaldirektion Verkehr zu verteidigen, die nun verlässliche Methoden für diesen Sektor finden muss, denn wenn wir keine verlässlichen Methoden haben, werden wir in der gesamten Europäischen Union keine Akzeptanz für diese Methoden und das vorgeschlagene Modell erreichen, wie Herr Stockmann bereits sagte.

Ik neem daarom ook de diensten van het directoraat-generaal Vervoer in bescherming die momenteel belast zijn met de taak om betrouwbare methoden te vinden, want zolang we geen betrouwbare methoden hebben, zal het, zoals mijnheer Stockmann reeds heeft gezegd, in de hele EU aan de acceptatie van deze methoden en dit model schorten.


Führende Rolle der EU bei der internationalen regulatorischen Akzeptanz alternativer Methoden, insbesondere durch bilaterale Abkommen und Verhandlungen auf OECD-Ebene.

De EU zal het voortouw nemen inzake de acceptatie van alternatieve methoden in de internationale regelgeving, met name via bilaterale overeenkomsten en onderhandelingen in het kader van de OESO.


Es können aber auch andere Analysemethoden herangezogen werden, z. B. Methoden zur Feststellung der Wirksamkeit möglicher Optionen oder der Akzeptanz in der Bevölkerung.

Andere methoden, zoals een analyse van de doeltreffendheid van de mogelijke opties en de aanvaardbaarheid daarvan voor het publiek, moeten echter eveneens worden bekeken.


Die Autonomie und/oder Unabhängigkeit (nach Maßgabe der relevanten Strukturen der einzelnen Mitgliedstaaten) der für die Qualitätsbewertung zuständigen Stelle (hinsichtlich der Verfahren und Methoden) kann zur Wirksamkeit der Qualitätsbewertungsverfahren und zur Akzeptanz ihrer Ergebnisse beitragen.

De autonomie en/of de onafhankelijkheid, naar gelang van de specifieke structuren in iedere lidstaat, van het orgaan dat de kwaliteit beoordeelt (wat betreft procedures en methoden), kunnen bijdragen tot de doelmatigheid van de procedures voor kwaliteitsbeoordeling en de bereidheid de resultaten daarvan te aanvaarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akzeptanz methoden' ->

Date index: 2023-03-28
w