Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aktivitäten opposition unterbunden werden " (Duits → Nederlands) :

9. weist mit Nachdruck darauf hin, dass zur Bekämpfung der vom ISIL ausgehenden Bedrohung koordinierte Maßnahmen durch Länder in der Region erforderlich sind, und fordert alle regionalen Akteure auf, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, damit alle Aktivitäten von öffentlichen und privaten Stellen zur Verkündung und Verbreitung radikaler islamistischer Ideologien, wie zum Beispiel des Wahhabismus, in Worten und Taten unterbunden werden; fordert die internationale Gemeinschaft und insbesondere die EU auf, ...[+++]

9. onderstreept de noodzaak van gecoördineerd optreden door landen in de regio teneinde in het geweer te komen tegen de dreiging van IS; dringt er bij alle regionale actoren op aan alles te doen wat in hun macht ligt om alle activiteiten van officiële of particuliere organen stop te zetten die extreme islamistische ideologieën, zoals het wahabisme, in woord en daad propageren en verspreiden; verzoekt de internationale gemeenschap en met name de EU om een regionale dialoog over de problemen in het Midden-Oosten te faciliteren en alle ...[+++]


64. ist besorgt über die gegenwärtige Entwicklung in Belarus, bei dem es sich um ein diktatorisches Regime handelt, in dem jegliche Aktivitäten der Opposition unterbunden werden; fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, verstärkt zivilgesellschaftliche Aktivitäten von Nichtregierungsorganisationen und der Opposition zu unterstützen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit Russland die Belarus-Frage zu erörtern und darauf hinzuweisen, dass die Demokrati ...[+++]

64. is bezorgd over de huidige ontwikkeling in Wit-Rusland, dat een dictatoriaal regime heeft waarin alle activiteiten van de oppositie worden onderdrukt; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten in versterkte mate activiteiten op het gebied van burgerrechten door NGO´s en de oppositie te ondersteunen; dringt er bij de Raad op aan de kwestie van Wit-Rusland bij Rusland aan de orde te stellen, waarbij erop gewezen moet worden dat de democratiser ...[+++]


64. ist besorgt über die gegenwärtige Entwicklung in Belarus, bei dem es sich um ein diktatorisches Regime handelt, in dem jegliche Aktivitäten der Opposition unterbunden werden; fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, verstärkt zivilgesellschaftliche Aktivitäten von Nichtregierungsorganisationen und der Opposition zu unterstützen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit Russland die Belarus-Frage zu erörtern und darauf hinzuweisen, dass die Demokrati ...[+++]

64. is bezorgd over de huidige ontwikkeling in Wit-Rusland, dat een dictatoriaal regime heeft waarin alle activiteiten van de oppositie worden onderdrukt; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten in versterkte mate activiteiten op het gebied van burgerrechten door NGO´s en de oppositie te ondersteunen; dringt er bij de Raad op aan de kwestie van Wit-Rusland bij Rusland aan de orde te stellen, waarbij erop gewezen moet worden dat de democratiser ...[+++]


56. ist besorgt über die gegenwärtige Entwicklung in Belarus, das sich rasch zu einer Diktatur entwickelt, in der jegliche Aktivitäten der Opposition unterbunden werden; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, verstärkt zivilgesellschaftliche Aktivitäten von Nichtregierungsorganisationen und der Opposition zu unterstützen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit Russland die Belarus-Frage zu erörtern und darauf hinzuweisen, dass die Demokratisierung d ...[+++]

56. is bezorgd over de huidige ontwikkeling in Wit-Rusland, dat zich in snel tempo tot een autoritaire staat ontwikkelt waarin alle activiteiten van de oppositie worden onderdrukt; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten in versterkte mate activiteiten op het gebied van burgerrechten door NGO´s en de oppositie te ondersteunen; dringt er bij de Raad op aan de kwestie van Wit-Rusland bij Rusland aan de orde te stellen, waarbij erop gewezen moet worden dat de de ...[+++]


Was hat die Kommission unternommen bzw. was schlägt sie vor, um die Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu überzeugen, dass derartige Aktivitäten unterbunden werden müssen?

Zo ja, wat heeft de Commissie gedaan of wat gaat ze doen om de lidstaten van de EU ertoe te brengen dergelijke activiteiten de kop in te drukken?


Damit ihre Wirksamkeit sichergestellt wird, sollten diese Maßnahmen auch auf Organisationen, die im Eigentum natürlicher oder juristischer Personen stehen oder von diesen kontrolliert werden, Organisationen oder Einrichtungen, die für schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen oder die Repressionen gegen die Zivilgesellschaft und die demokratische Opposition verantwortlich sind oder deren Aktivitäten die Demokratie oder die Rechtsst ...[+++]

Willen deze maatregelen doeltreffend zijn, dan moeten zij ook van toepassing zijn op entiteiten die in bezit zijn of onder zeggenschap staan van natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten of voor de onderdrukking van het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie, of wier activiteiten de democratie of de rechtsstaat in Belarus anderszins ernstig ondermijnen, alsmede op entiteiten die het bezit zijn of onder zeggenscha ...[+++]


Die EU ist bereit, daran mitzuwirken, dass die nicht hinnehmbaren Aktivitäten der Lord's Resistance Army (LRA) in Norduganda und der Subregion unterbunden werden, und die Bemühungen um eine Verbesserung der humanitären Lage in Norduganda zu unterstützen.

De EU staat klaar om een einde te helpen maken aan de onaanvaardbare praktijken van het Lord's Resistance Army (LRA) zowel in Noord-Uganda als in de subregio, alsmede om de humanitaire situatie in Noord-Uganda te helpen verbeteren.


Wir fordern, daß alle Maßnahmen, mit denen die Aktivitäten terroristischer Organisationen, insbesondere das Anwerben von Aktivisten, die Lieferung von Waffen und anderer Mittel für die gewaltsame Zerstörung sowie die Geldbeschaffung für kriminelle Zwecke unterbunden werden sollen, verstärkt werden.

Wij bepleiten individuele en collectieve intensivering van de maatregelen om terroristische organisaties te beletten hun activiteiten voort te zetten, met name recrutering, levering van wapens en andere vernietigingsmiddelen en het werven van fondsen voor criminele doeleinden.


w