Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktive teilnehmer erleichtert wird » (Allemand → Néerlandais) :

Langfristig wird das Euratom-Programm Vorbereitung und Ausbau einer wettbewerbsfähigen Kernfusionsbranche unterstützen, wodurch gegebenenfalls die Beteiligung des Privatsektors und der KMU erleichtert wird, insbesondere durch die Umsetzung eines Technologie-Fahrplans im Hinblick auf ein Fusionskraftwerk unter aktiver Einbeziehung der In ...[+++]

Op lange termijn dient het Euratom-programma de ontwikkeling en versterking te ondersteunen van een concurrerende kernfusie-industrie die de deelname van de particuliere sector en de kmo's waar passend faciliteert, met name door de tenuitvoerlegging van een technologieroutekaart voor een kernfusiecentrale met een actieve industriële betrokkenheid bij de ontwerp- en ontwikkelingsprojecten.


Es ist wichtig, dass auch in Zukunft die Nutzung des von Teilnehmern geschaffenen geistigen Eigentums erleichtert wird, wobei die legitimen Interessen der jeweils anderen Teilnehmer und der Gemeinschaft im Einklang mit Kapitel 2 des Vertrags zu schützen sind.

De regels moeten de exploitatie van door de deelnemers ontwikkelde intellectuele eigendom blijven vergemakkelijken, zonder dat de legitieme belangen van andere deelnemers of van de Gemeenschap hierdoor worden geschaad, zoals bepaald in hoofdstuk 2 van het Verdrag.


Es trägt auch zu Fortschritten in den Bereichen Menschenrechte und Minderheitenschutz bei, indem die Kapazitäten der Zivilgesellschaft gestärkt und die aktive und uneingeschränkte Teilhabe der nationalen Roma-Minderheit an der kroatischen Gesellschaft erleichtert wird.

Ook wordt bijgedragen aan vorderingen op het gebied van de mensenrechten en de bescherming van minderheden door de capaciteit van het maatschappelijk middenveld op te bouwen en door de actieve en volwaardige participatie van de Roma-minderheid te bevorderen.


51. fordert die Mitgliedstaaten auf, darauf zu achten, dass sportliche Einrichtungen so ausgestaltet sind, dass Menschen mit Behinderungen der Zugang als Zuschauer und/oder als aktive Teilnehmer erleichtert wird;

51. verzoekt de lidstaten om ervoor te zorgen dat deze sportvoorzieningen gemakkelijk toegankelijk zijn voor toeschouwers en/of deelnemers met een handicap;


51. fordert die Mitgliedstaaten auf, darauf zu achten, dass sportliche Einrichtungen so ausgestaltet sind, dass Menschen mit Behinderungen der Zugang als Zuschauer und/oder als aktive Teilnehmer erleichtert wird;

51. verzoekt de lidstaten om ervoor te zorgen dat deze sportvoorzieningen gemakkelijk toegankelijk zijn voor toeschouwers en/of deelnemers met een handicap;


Angesichts der gesellschaftlichen Vorteile der digitalen Integration und unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen Auswirkungen des Ausbaus von Hochgeschwindigkeitsnetzen für die elektronische Kommunikation sollte an Orten, an denen es weder passive oder aktive hochgeschwindigkeitsfähige Infrastrukturen bis zu den Räumen der Endnutzer noch andere Möglichkeiten für den Zugang eines Teilnehmers zu Hochgeschwindigkeitsnetzen für die elektronische Kommunikation gibt, jeder Betreiber öffentlicher Kommunikationsnetze das Recht haben, sein ...[+++]

Gelet op de maatschappelijke voordelen van digitale inclusie en rekening houdend met de economische aspecten van de aanleg van elektronische communicatienetwerken met hoge snelheid, dienen alle aanbieders van openbare communicatienetwerken het recht te hebben om, indien er voor de woningen van eindgebruikers geen passieve of actieve, voor hoge snelheden bestemde infrastructuur aanwezig is en er geen alternatieven zijn om een abonnee van elektronische communicatienetwerken met hoge snelheid te voorzien, hun netwerk op eigen kosten aan te sluiten op een particuliere woning, mits de schade aan de private eigendom zoveel mogelij ...[+++]


51. fordert die Mitgliedstaaten auf, darauf zu achten, dass der Umbau von sportlichen Einrichtungen Menschen mit Behinderungen den Zugang als Zuschauer und/oder als aktive Teilnehmer erleichtert;

51. verzoekt de lidstaten om ervoor te zorgen dat deze sportvoorzieningen gemakkelijk toegankelijk zijn voor toeschouwers en/of deelnemers met een handicap;


Die Öffentlichkeitswirksamkeit der Projekte über die direkten Teilnehmer hinaus wird verbessert durch Websites, an denen sich andere Einrichtungen aktiv beteiligen können und die Funktionen von sozialen Netzwerken aufweisen.

De in het kader van projecten geleverde inspanningen om er nog anderen dan de directe deelnemers bij te betrekken, worden versterkt door het aanbieden van websites waaraan andere organisaties actief kunnen bijdragen en waarin kenmerken van sociale netwerken worden geïntegreerd.


16. ist der Auffassung, dass "neue Programme" für Kommunikation und Information notwendig sind, die die Vorteile der neuen Technologien nutzen und den Bürgerinne und Bürgern den Zugang zum Ablauf der parlamentarischen Tätigkeiten erlauben, sodass sie unabhängig von ihrer Nationalität und ihren Lebensumständen dieselben Informationen erhalten können und ihnen dadurch eine aktive Beteiligung erleichtert wird;

16. overwegende dat het noodzakelijk is "nieuwe programma's" uit te werken op het gebied van communicatie en voorlichting met gebruikmaking van de voordelen die de nieuwe technologieën bieden, dankzij welke aan de Europese burgers de toegang mogelijk wordt gemaakt tot het verloop van de parlementaire werkzaamheden, zodat allen - ongeacht hun nationaliteit en de situatie waarin zij verkeren - beschikken over dezelfde informatie die hun een actieve participatie mogelijk maakt,


16. ist der Auffassung, dass „neue Programme“ für Kommunikation und Information notwendig sind, die Vorteile der neuen Technologien nutzen und den Bürgern den Zugang zum Ablauf der parlamentarischen Tätigkeiten erlauben, sodass sie, unabhängig von ihrer Nationalität und ihren Lebensumständen, dieselben Informationen erhalten können und ihnen dadurch eine aktive Beteiligung erleichtert wird;

16. overwegende dat het noodzakelijk is "nieuwe programma's" uit te werken op het gebied van communicatie en voorlichting met gebruikmaking van de voordelen die de nieuwe technologieën bieden, dankzij welke aan de Europese burgers de toegang mogelijk wordt gemaakt tot het verloop van de parlementaire werkzaamheden, zodat allen - ongeacht hun nationaliteit en de situatie waarin zij verkeren - beschikken over dezelfde informatie die hun een actieve participatie mogelijk maakt,


w