Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsprogramm
Gemeinschaftliches Aktionsprogramm
Jährliches Aktionsprogramm
PAR
Rahmenplan
Soziales Aktionsprogramm
Sozialpolitisches Aktionsprogramm

Traduction de «aktionsprogramms weist » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsprogramm der Gemeinschaft für Gesundheitsförderung, Aufklärung, Erziehung und Ausbildung | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung, -aufklärung, -erziehung und -ausbildung

communautair actieprogramma inzake gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding


soziales Aktionsprogramm | Sozialpolitisches Aktionsprogramm

sociaal actieprogramma


Aktionsprogramm zur Herstellung der Chancengleichheit von Frauen und Männern im Europäischen Parlament | Aktionsprogramm zur Herstellung von mehr Ausgewogenheit | PAR [Abbr.]

Actieprogramma voor het scheppen van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het Europees Parlement | PAR [Abbr.]




gemeinschaftliches Aktionsprogramm

communautair actieprogramma




Aktionsprogramm [ Rahmenplan ]

actieprogramma [ actieplan | kaderplan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierzu erklärte EU-Umweltkommissar Janez Potočnik: „Das neue Aktionsprogramm weist den Weg, mit dem Europa zu einem Ort werden kann, in dem die Menschen in einer sicheren und gesunden natürlichen Umwelt leben können, wo wirtschaftlicher Fortschritt auf einer nachhaltigen, umweltverträglichen Wirtschaft beruht und wo die ökologische Widerstandsfähigkeit verwirklicht ist”.

Milieucommissaris Janez Potočnik: "Dit nieuwe actieprogramma geeft aan welke koers Europa moet volgen om een plaats te worden waar mensen in een veilige en gezonde natuurlijke omgeving kunnen wonen, waar economische vooruitgang op een duurzame, groene economie is gebaseerd en waar ecologische veerkracht is gerealiseerd".


130. weist darauf hin, dass den Verletzungen von sexuellen und reproduktiven Rechten, mit denen die Bemühungen in Richtung der Umsetzung der Verpflichtungen im Rahmen des 1994 auf der Internationalen Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung (ICPD) verabschiedeten Aktionsprogramms von Kairo unterminiert werden, nach wie vor nicht genug Aufmerksamkeit gewidmet wird, und dass dies auch für die Bekämpfung von Diskriminierung in Bezug auf bevölkerungsbezogene Strategien und Entwicklungsstrategien – einschließlich Geschlechterdiskriminierung und Ungleichheit ...[+++]

130. merkt op dat er nog steeds onvoldoende aandacht is voor schendingen van de seksuele en reproductieve rechten die de inspanningen ondermijnen voor de verwezenlijking van het actieprogramma van Cairo aangenomen tijdens de Internationale Conferentie over Bevolking en Ontwikkeling van de VN van 1994 (ICPD), en voor de bestrijding van discriminatie – met inbegrip van genderdiscriminatie en -ongelijkheid – in bevolkings- en ontwikkelingsstrategieën; onderstreept dat de voortgang op het gebied van reproductieve gezondheid binnen bepaalde contexten belemmerd wordt door schendingen zoals kinderhuwelijken, vroege en gedwongen huwelijken, het ...[+++]


123. weist darauf hin, dass den Verletzungen von sexuellen und reproduktiven Rechten, mit denen die Bemühungen in Richtung der Umsetzung der Verpflichtungen im Rahmen des 1994 auf der Internationalen Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung (ICPD) verabschiedeten Aktionsprogramms von Kairo unterminiert werden, nach wie vor nicht genug Aufmerksamkeit gewidmet wird, und dass dies auch für die Bekämpfung von Diskriminierung in Bezug auf bevölkerungsbezogene Strategien und Entwicklungsstrategien – einschließlich Geschlechterdiskriminierung und Ungleichheit ...[+++]

123. merkt op dat er nog steeds onvoldoende aandacht is voor schendingen van de seksuele en reproductieve rechten die de inspanningen ondermijnen voor de verwezenlijking van het actieprogramma van Cairo aangenomen tijdens de Internationale Conferentie over Bevolking en Ontwikkeling van de VN van 1994 (ICPD), en voor de bestrijding van discriminatie – met inbegrip van genderdiscriminatie en -ongelijkheid – in bevolkings- en ontwikkelingsstrategieën; onderstreept dat de voortgang op het gebied van reproductieve gezondheid binnen bepaalde contexten belemmerd wordt door schendingen zoals kinderhuwelijken, vroege en gedwongen huwelijken, het ...[+++]


282. vertritt die Auffassung, dass das Aktionsprogramm der Europäischen Union im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2007) ehrgeizig angelegt war, dass aber die Zielsetzungen weder eindeutig genug definiert noch an die begrenzten Haushaltsmittel angepasst waren; weist darauf hin, dass dies dazu geführt hat, dass das Programm über zu viele Aktionsbereiche verfügte, die in manchen Fällen nicht einmal durch Projekte abgedeckt waren; stellt fest, dass diese Verwässerung zu einem Qualitätsverlust des Programms und gleichzeitig dazu geführt hat, dass die Palette der Projekte so breit gefächert wurde, dass die Kommission keinen genauen ...[+++]

282. meent dat het Volksgezondheidsprogramma (VGP) (2003-2007) wel een ambitieus opzet had, maar dat de doelstellingen ervan niet duidelijk genoeg waren en evenmin aangepast aan de beperkte budgettaire middelen; merkt op dat dit ertoe geleid heeft dat het programma te veel actiegebieden omvatte, die in sommige gevallen niet eens een project toegewezen kregen; merkt op dat deze verwatering de kwaliteit van het programma heeft aangetast en heeft geleid tot zo een grote verscheidenheid van projecten, dat de Commissie niet volledig op de hoogte is van alle bestaande projecten; vraagt derhalve aan de Commissie dat zij verslag uitbrengt bij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
280. vertritt die Auffassung, dass das Aktionsprogramm der Europäischen Union im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2007) ehrgeizig angelegt war, dass aber die Zielsetzungen weder eindeutig genug definiert noch an die begrenzten Haushaltsmittel angepasst waren; weist darauf hin, dass dies dazu geführt hat, dass das Programm über zu viele Aktionsbereiche verfügte, die in manchen Fällen nicht einmal durch Projekte abgedeckt waren; stellt fest, dass diese Verwässerung zu einem Qualitätsverlust des Programms und gleichzeitig dazu geführt hat, dass die Palette der Projekte so breit gefächert wurde, dass die Kommission keinen genauen ...[+++]

280. meent dat het Volksgezondheidsprogramma (VGP) (2003-2007) wel een ambitieus opzet had, maar dat de doelstellingen ervan niet duidelijk genoeg waren en evenmin aangepast aan de beperkte budgettaire middelen; merkt op dat dit ertoe geleid heeft dat het programma te veel actiegebieden omvatte, die in sommige gevallen niet eens een project toegewezen kregen; merkt op dat deze verwatering de kwaliteit van het programma heeft aangetast en heeft geleid tot zo een grote verscheidenheid van projecten, dat de Commissie niet volledig op de hoogte is van alle bestaande projecten; vraagt derhalve aan de Commissie dat zij verslag uitbrengt bij ...[+++]


21. weist darauf hin, dass die Durchsetzung der bestehenden Straßenverkehrsregeln zu einer dramatischen Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit führen würde, da die meisten Unfälle auf die Nichteinhaltung der Verkehrsregeln zurückzuführen sind; betont insbesondere, wie wichtig die Einhaltung der Bestimmungen über Geschwindigkeitsbeschränkungen, die maximale Blutalkoholkonzentration und die Einnahme von Medikamenten und Arzneimitteln sowie der Bestimmungen über die Verwendung von Sicherheitsgurten und Sturzhelmen ist; stellt fest, dass es sich hierbei um Bereiche handelt, die in erster Linie in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, bei denen jedo ...[+++]

21. wijst erop dat het toezien op de naleving van de bestaande regels van het wegverkeer zou leiden tot een aanzienlijke verbetering van de verkeersveiligheid, aangezien de meeste ongevallen het gevolg zijn van het niet naleven van de verkeersregels; onderstreept met name het belang van de naleving van de snelheidsbeperkingen en grenswaarden voor de percentages van alcohol, geneesmiddelen en drugs in het bloed, alsmede van de regels inzake het gebruik van veiligheidsgordels en helmen; constateert dat deze vooral onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, maar dat hiervoor coördinatie en de verspreiding van beste werkwijzen dringend noodzakelijk zijn; i ...[+++]


7. WEIST DARAUF HIN, dass in der Mitteilung der Kommission über die gesundheitspolitische Strategie der Europäischen Gemeinschaft und dem Vorschlag für ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit unter anderem vorgesehen ist, Strategien und Maßnahmen, die auf gesundheitsrelevante Faktoren des Lebensstils, wie etwa Alkoholkonsum abzielen, auszuarbeiten und umzusetzen;

7. HERINNERT ERAAN dat de mededeling van de Commissie over de gezondheidsstrategie van de Europese Gemeenschap, die een voorstel bevat voor een communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid, onder meer voorziet in het opstellen en uitvoeren van strategieën en maatregelen betreffende leefstijlgebonden gezondheidsdeterminanten zoals alcohol;


Das Aktionsprogramm Luxemburgs weist ebenfalls verschiedene Mängel auf (z.B. im Hinblick auf Zeiträume, in denen Düngemittel ausgebracht werden können, und auf das Ausbringen von Düngemitteln in der Nähe von Wasserläufen).

Het actieprogramma inzake nitraten van Luxemburg vertoont talrijke lacunes (bijvoorbeeld wat betreft de periodes tijdens welke meststoffen mogen worden uitgereden en het uitrijden van meststoffen in de nabijheid van waterlopen).


weist darauf hin, dass eines der Ziele des Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2008) darin besteht, Gesundheitsförderung und Verhütung von Krankheiten in der Weise zu verwirklichen, dass gesundheitsrelevante Faktoren in allen Politikfeldern und Tätigkeitsbereichen berücksichtigt werden, insbesondere indem Strategien und Maßnahmen - auch Aufklärungsmaßnahmen - ausgearbeitet und durchgeführt werden, die auf Gesundheitsfaktoren im Zusammenhang mit der Lebensführung abheben;

1. HERINNERT ERAAN dat een van de doelstellingen van het communautaire actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) is de gezondheid te bevorderen en ziekten te voorkomen door op alle beleidsterreinen en bij alle activiteiten rekening te houden met gezondheidsdeterminanten, met name door onder meer op het vlak van bewustmaking strategieën en maatregelen uit te werken en uit te voeren met betrekking tot leefstijlgebonden gezondheidsdeterminanten;


Der Rat erinnert an seine früheren Beratungen über die Themen Geschlechterrollen und Entwicklung und insbesondere an seine Entschließung vom Dezember 1995 über die Berücksichtigung geschlechterspezifischer Fragen in der Entwicklungszusammenarbeit und an seine Schlußfolgerungen vom Mai 1996 über Verbindungen zwischen Soforthilfe, Wiederaufbauhilfe und Entwicklung. 2. Der Rat weist ferner auf das Aktionsprogramm von Peking, insbesondere auf dessen Abschnitt IV. E: Frauen und bewaffnete Konflikte hin.

De Raad herinnert aan zijn eerdere besprekingen over de vraagstukken in verband met gender en ontwikkeling en met name aan zijn resolutie van december 1995 inzake het integreren van de gender-problematiek in de ontwikkelingssamenwerking, alsook aan zijn conclusies van mei 1996 betreffende de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aktionsprogramms weist' ->

Date index: 2022-06-18
w