Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktionsplan wien gesetzten fristen » (Allemand → Néerlandais) :

An den von den Staats- und Regierungschefs gesetzten Fristen, d.h. Umsetzung des Aktionsplans bis 2005 und Integration der europäischen Wertpapiermärkte bis 2003, ist nun nicht mehr zu rütteln.

In dit verband hebben de staatshoofden en regeringsleiders thans definitieve termijnen vastgesteld: het actieplan dient tegen 2005 volledig te zijn uitgevoerd en tegen eind 2003 moet een geïntegreerde Europese effectenmarkt tot stand zijn gebracht.


Auf seiner Tagung in Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999 beauftragte der Europäische Rat die Kommission, einen Vorschlag für einen Anzeigemechanismus vorzulegen, der es ermöglicht, die Fortschritte bei der Einhaltung der durch den Vertrag von Amsterdam, den Wiener Aktionsplan und die Schlußfolgerungen von Tampere gesetzten Fristen für die Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherhei ...[+++]

Tijdens zijn bijeenkomst in Tampere op 15 en 16 oktober 1999 heeft de Europese Raad de Commissie verzocht een voorstel in te dienen voor "een passend Scorebord ter zake" waardoor "voortdurend kan worden toegezien op de vorderingen bij de uitvoering van de nodige maatregelen en op de inachtneming van het tijdschema" dat met het Verdrag van Amsterdam, het Actieplan van Wenen en de conclusies is vastgesteld met het oog op de totstandbrenging van een "ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid".


40. fordert nachdrücklich, dass die Zahlungen ganz oder teilweise ausgesetzt werden, falls die Mitgliedstaaten die grundlegenden Anforderungen nicht erfüllen, so im Fall des InVeKoS in Griechenland, bei dem die griechischen Behörden die bestehenden Probleme nicht innerhalb der gesetzten Fristen beheben, wie sie im gemeinsam beschlossenen Aktionsplan festgelegt sind, den die Kommission von d ...[+++]

40. beklemtoont dat betalingen volledig of gedeeltelijk dienen te worden opgeschort indien lidstaten de basisvoorwaarden niet naleven, zoals in het geval van (schrapping) het GBCS-systeem in Griekenland, zolang de Griekse autoriteiten de bestaande problemen niet oplossen binnen de gestelde termijnen zoals uitgestippeld in het gezamenlijk vastgestelde actieplan dat de Commissie van de Griekse autoriteiten heeft verlangd voor een volledig operationeel GBCS-systeem;


Die Kommission würdigt das vom Parlament vorgelegte Arbeitstempo, und wir werden es in der Visafrage unterstützen, damit die im Aktionsplan von Wien gesetzten Fristen, die auch in den Ergebnissen des Europäischen Rates in Tampere festgehalten wurden, eingehalten werden.

De Commissie waardeert de snelheid van het Parlement bijzonder. Die snelheid zal ertoe bijdragen dat de Commissie op het punt van de visa de deadlines zal kunnen halen die in het actieplan van Wenen zijn vastgelegd, en die na de Europese Raad van Tampere op het scorebord zijn gezet.


8. stellt fest, dass die Stiftung die meisten der im Aktionsplan gesetzten Fristen einhält; verweist auf folgende Punkte der Bewertung:

8. constateert dat de Stichting de meeste in het actieplan vermelde deadlines haalt; vestigt de aandacht op de volgende in de evaluatie naar voren gebrachte punten:


- unter Hinweis auf die vom Rat in Wien und Tampere sowie durch den Vertrag von Amsterdam für die Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gesetzten Fristen und Ziele,

– onder verwijzing naar de termijnen en doelstellingen zoals vastgesteld door de Europese Raden van Wenen en Tampere, alsook die in het Verdrag van Amsterdam, betreffende de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid,


An den von den Staats- und Regierungschefs gesetzten Fristen, d.h. Umsetzung des Aktionsplans bis 2005 und Integration der europäischen Wertpapiermärkte bis 2003, ist nun nicht mehr zu rütteln.

In dit verband hebben de staatshoofden en regeringsleiders thans definitieve termijnen vastgesteld: het actieplan dient tegen 2005 volledig te zijn uitgevoerd en tegen eind 2003 moet een geïntegreerde Europese effectenmarkt tot stand zijn gebracht.


Auf seiner Tagung in Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999 beauftragte der Europäische Rat die Kommission, einen Vorschlag für einen Anzeigemechanismus vorzulegen, der eine Übersicht über die Fortschritte bei der Umsetzung der für die Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts erforderlichen Maßnahmen und die Einhaltung der durch den Vertrag von Amsterdam, den Wiener Aktionsplan und die Schlussfolgerungen von Tampere gesetzten Fristen ...[+++]rmöglicht.

Tijdens zijn bijeenkomst in Tampere op 15 en 16 oktober 1999 heeft de Europese Raad de Commissie verzocht een voorstel in te dienen voor "een passend Scorebord terzake" waardoor "voortdurend kan worden toegezien op de vorderingen bij de uitvoering van de nodige maatregelen en op de inachtneming van het tijdschema" dat met het Verdrag van Amsterdam, het Actieplan van Wenen en de conclusies van Tampere is vastgesteld met het oog op de totstandbrenging van een "ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid".


Auf seiner Tagung in Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999 beauftragte der Europäische Rat die Kommission, einen Vorschlag für einen Anzeigemechanismus vorzulegen, der eine Übersicht über die Fortschritte bei der Umsetzung der für die Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts erforderlichen Maßnahmen und die Einhaltung der durch den Vertrag von Amsterdam, den Wiener Aktionsplan und die Schlussfolgerungen von Tampere gesetzten Fristen ...[+++]rmöglicht.

Tijdens zijn bijeenkomst in Tampere op 15 en 16 oktober 1999 heeft de Europese Raad de Commissie verzocht een voorstel in te dienen voor "een passend Scorebord terzake" waardoor "voortdurend kan worden toegezien op de vorderingen bij de uitvoering van de nodige maatregelen en op de inachtneming van het tijdschema" dat met het Verdrag van Amsterdam, het Actieplan van Wenen en de conclusies van Tampere is vastgesteld met het oog op de totstandbrenging van een "ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid".


11. fordert die Kommission auf, ein "scoreboard” auf der Grundlage der Fristen der Verträge und der Aktionspläne von Wien und Tampere einzuführen, so daß für jedes Ziel sowohl die Maßnahmen innerhalb der Union als auch die Abkommen und Übereinkommen mit internationalen Organisationen und Drittländern (insbesondere den beitrittswilligen Ländern, den MOEL und den Mittelmeerländern) berücksichtigt werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, nationale "scoreboards” ergänzend zu dem europäischen "scoreboard” wie im Fall ...[+++]

11. vraagt de Commissie om een scorebord op te stellen aan de hand van de termijnen van de Verdragen en de beleidsplannen van Wenen en Tampere, zodat voor elke doelstelling zowel de maatregelen binnen de Unie als de overeenkomsten en conventies met internationale organisaties en derde landen (meer bepaald de kandidaat-lidstaten, de landen in Midden- en Oost-Europa en rond de Middellandse Zee) bekend zijn en in de rekening betrokken kunnen worden; vraagt de lidstaten om hun eigen aanvullend scorebord bij het Europees scorebord op te stellen, zoals dat al het geval is voor de beleidsplannen voor de werkgelegenheid (en te zorgen dat ze uit ...[+++]


w