Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akteure forstwirtschaft beteiligt waren " (Duits → Nederlands) :

Der Entwicklungsausschuss begrüßt die reibungslosen, partizipativen Verhandlungen, an denen alle wichtigen Akteure der Forstwirtschaft beteiligt waren, was eine erste Einigung unter direkter Beteiligung der lokalen Gemeinschaften ermöglichte.

De Commissie ontwikkelingssamenwerking is ingenomen met de vlotte onderhandelingen waarbij alle belangrijke belanghebbenden in de bosbouw betrokken waren, waardoor men een eerste overeenkomst heeft kunnen sluiten met de directe deelname van gemeenschappen die in de bossen leven.


7) Wie würden Sie sich bei einer schweren Unregelmäßigkeit oder gar einem Betrugs- und/oder Korruptionsfall verhalten, an dem Akteure Ihres Herkunftsmitgliedstaats beteiligt wären?

7) Hoe zou u optreden bij een grote onregelmatigheid of zelfs een geval van fraude en/of corruptie, waarbij actoren in uw lidstaat van herkomst zijn betrokken?


2. verurteilt mit Nachdruck alle Angriffe und Gewalthandlungen und fordert die Übergangsregierung auf, eine glaubwürdige, unparteiische und unabhängige Untersuchung der Vorfälle mit Unterstützung internationaler Akteure durchzuführen, um die Gewalttäter vor Gericht zu bringen und die Anschuldigungen zu klären, dass Mitglieder der kirgisischen Sicherheitskräfte an den Ausschreitungen beteiligt waren;

2. veroordeelt ten stelligste alle aanslagen en gewelddadige acties en roept de interim-regering op een geloofwaardig, onpartijdig en onafhankelijk onderzoek naar de gebeurtenissen uit te voeren teneinde de daders voor de rechter te brengen en helderheid te krijgen over de aantijgingen inzake de betrokkenheid van leden van de Kirgizische veiligheidstroepen;


2. verurteilt mit Nachdruck alle Angriffe und Gewalthandlungen und fordert die Interimsregierung auf, eine glaubwürdige, unparteiische und unabhängige Untersuchung der Vorfälle mit Unterstützung internationaler Akteure durchzuführen, um die Gewalttäter vor Gericht zu bringen und die Anschuldigungen zu klären, dass Mitglieder der kirgisischen Sicherheitskräfte an den Ausschreitungen beteiligt waren;

2. veroordeelt met klem alle aanslagen en gewelddadige acties en roept de interim-regering op met hulp van de internationale actoren een geloofwaardig, onpartijdig en onafhankelijk onderzoek naar de gebeurtenissen in te stellen, teneinde de daders voor de rechter te brengen en helderheid te krijgen over de beschuldigingen wat de betrokkenheid van leden van de Kirgizische veiligheidstroepen betreft;


Risikoteilungsinstrumente wären eher für umfangreichere Finanzierungsvorhaben geeignet, etwa große Fernleitungen für die Gaseinfuhr, an denen zahlreiche Akteure beteiligt sind.

Instrumenten voor risicodeling zijn waarschijnlijk geschikt voor grotere projectmatig gefinancierde investeringen, zoals grote invoerpijpleidingen voor gas waarbij talrijke aandeelhouders betrokken zijn.


6. IST DER ANSICHT, dass ein multilaterales Umweltübereinkommen das geeignetste Instrument ist, das unter anderem unter Beweis stellen würde, dass ein breites Verant­wortungsgefühl für das Gesamtziel besteht, und das langfristige politische Zusagen und Maßnahmen beinhalten würde, die auf vielfältige Weise anzugehen sind, um eine erfolg­reiche Umsetzung sicherzustellen, an der Regierungen, Organisationen für regionale Wirtschaftsintegration, zwischenstaatliche Organisationen und Nichtregierungsorganisa­tionen sowie andere Akteure beteiligt wären; ein solches Übereinkommen hät ...[+++]

6. IS VAN MENING DAT een multilaterale milieuovereenkomst het meest geschikte instrument is, want die zou onder meer het brede ownership van de algemene doelstelling voor het voetlicht brengen en ruimte bieden voor de politieke verbintenissen en acties op lange termijn die een veelzijdige aanpak vergen, met inbreng van regeringen, regionale organisaties voor economische integratie, intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties en andere stakeholders; een multilaterale milieuovereenkomst zou kracht van wet hebben, en zou op een soepele manier alle fasen van de levenscyclus van kwik, van productie en gebruik tot (opzettelijke ...[+++]


Wichtige Akteure, die bisher noch nie an INTERREG-Partnerschaften beteiligt waren, werden besonders hervorgehoben.

De nadruk zal nu komen te liggen op belangrijke actoren die nog niet eerder bij INTERREG-partnerschappen betrokken zijn geweest.


Statt des machtpolitischen Wettbewerbs, wie er sich derzeit für den Bau der einzelnen Pipelines abspielt, wäre das Ideal vielmehr ein gemeinsames Planungsprojekt für Transportkorridore, an dem alle Akteure beteiligt wären, beispielsweise im Rahmen einer erweiterten Zusammenarbeit zwischen dem Schwarzmeer, dem Kaukasus und dem Kaspischen Meer (Black Sea-Caucasus-Caspian Political Forum) unter Führung des Schwarzmeer-Wirtschaftsrates, an dem die Europäische Union aufgrund ihrer Erweiterung um mehrere Schwarzmeer-Anrainerstaaten automatisch zur Teilnahme aufgefordert wäre.

In plaats van de door machtspolitiek gekleurde concurrentiestrijd die zich afspeelt over verscheidene projecten voor oliepijpleidingen, zou het uiteraard ideaal zijn de transportwegen gezamenlijk te plannen en rekening te houden met alle belangengroepen, bijvoorbeeld in het kader van uitbreiding van de samenwerking tussen Zwarte Zee–Kaukasus-Kaspische Zee (Black Sea-Caucasus-Caspian Political Forum) onder auspiciën van de Economische Raad van de Zwarte Zee, waarbij de EU door haar uitbreiding met enkele Zwarte-Zeelanden vanzelf betrok ...[+++]


Unternehmen und andere Akteure waren nicht ausreichend an der Gestaltung der Politik beteiligt.

De belanghebbenden worden onvoldoende bij de beleidsvorming betrokken.


w