Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'
Acronym
Akt
Akte über die Stellungnahme
Aktueller Akt
Als aktuell geltender Akt
Den Richtern
EEA
Einheitliche Akte
Einheitliche Europäische Akte
Medizinische Akte
«

Traduction de «akte nunmehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Einheitliche Akte | Einheitliche Europäische Akte | EEA [Abbr.]

Europese Akte | EA [Abbr.]


aktueller Akt | als aktuell geltender Akt

actief dossier


Einheitliche Europäische Akte [ EEA ]

Europese Akte [ EA ]








Einheitliche Europäische Akte [ EEA [acronym] ]

Europese Akte [ EA [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die ausdrückliche Begründung der betreffenden Akte ist nunmehr ein Recht des Bürgers, dem somit eine zusätzliche Garantie gegen willkürliche Verwaltungsakte individueller Tragweite geboten wird.

De uitdrukkelijke motivering van de betrokken handelingen is voortaan een recht van de bestuurde, aan wie aldus een bijkomende waarborg wordt geboden tegen bestuurshandelingen met individuele strekking die willekeurig zouden zijn.


' [Den Richtern] obliegt es nunmehr, bei den Honoraren der Schuldenvermittler jede Uberschreitung der Obergrenze von 1 200 Euro pro Akte mittels einer besonderen mit Gründen versehenen Entscheidung zu genehmigen.

' [De rechters] hebben voortaan de plicht om elke overschrijding van de honoraria van de schuldbemiddelaars boven de grens van 1 200 euro per dossier goed te keuren bij een speciaal gemotiveerde beslissing.


« [Den Richtern] obliegt es nunmehr, bei den Honoraren der Schuldenvermittler jede Uberschreitung der Obergrenze von 1 200 Euro pro Akte mittels einer besonderen mit Gründen versehenen Entscheidung zu genehmigen.

« [De rechters] hebben voortaan de plicht om elke overschrijding van de honoraria van de schuldbemiddelaars boven de grens van 1.200 euro per dossier goed te keuren bij een speciaal gemotiveerde beslissing.


Wie Ihnen bekannt ist, führen die nationalen Datenschutzbehörden derzeit Maßnahmen und weitere Untersuchungen durch, um Licht in die Angelegenheit zu bringen und herauszufinden, ob es über den nunmehr bekannten belgischen Fall hinaus noch andere spezifische Fälle gibt, in denen nationale Datenschutzbehörden eine Akte eröffnen und somit ein Verfahren einleiten können.

U weet dat er maatregelen worden getroffen en verder onderzoek wordt verricht door de nationale autoriteiten voor gegevensbescherming, met als doel licht op het vraagstuk te doen schijnen en erachter te komen of er afgezien van het nu alom bekende Belgische geval, ook andere specifieke gevallen zijn waarin de nationale autoriteiten voor gegevensbescherming een dossier, en daarmee een procedure, kunnen openen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich persönlich sehe kein Problem, sofern Sie, Herr Präsident, damit einverstanden sind, den Ausschuss nunmehr für den 12. Januar einzuberufen, denn es würde sich dabei, Herr Antonione, doch um einen klaren, transparenten und konkreten Akt des Parlaments handeln.

Als u wilt, mijnheer de Voorzitter, kan ik zonder meer de commissie op 12 januari bijeenroepen en, mijnheer Antonione, ervoor zorgen dat het Parlement een duidelijke, transparante en nauwkeurige uitspraak doet.


Der erste illegale Akt ist die militärische Besetzung des Westjordanlands und des Gazastreifens, die nunmehr seit 1967 andauert.

De eerste illegale daad is de nu al sedert 1967 voortdurende militaire bezetting van Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook.


H. in der Erwägung, dass die Zunahme der in den vergangenen Jahren in der Europäischen Union begangenen terroristischen Akte es nunmehr erforderlich macht, den Kampf gegen den Terrorismus zu verstärken, wobei die in der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union niedergelegten Rechte und Freiheiten zu wahren sind,

H. overwegende dat de toename van het aantal terreurdaden de laatste jaren in de Europese Unie maakt dat de strijd tegen het terrorisme nu uitgebreid moet worden, maar wel met inachtneming van de rechten en vrijheden die erkend worden door het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akte nunmehr' ->

Date index: 2023-05-27
w