Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Beziehungen zwischen den AKP-Ländern

Traduction de «akp-ländern möglichkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsgruppe Die städtische Entwicklung in den AKP-Ländern | Arbeitsgruppe Städtische Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep stedelijke ontwikkeling in de ACS-landen


Arbeitsgruppe Industrielle Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep industriële ontwikkeling in de ACS-landen


Arbeitsgruppe Beziehungen zwischen den AKP-Ländern

Werkgroep Handelsbetrekkingen tussen ACS-landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. empfiehlt deswegen, die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) als Instrument zu nutzen, um Entwicklungsbedarf zu decken, indem den AKP-Ländern ein Handelsvorteil eingeräumt und die Erfüllung der MDGs vorangetrieben wird, während den AKP-Staaten gleichzeitig die Möglichkeit belassen wird, sensitive Produkte und Sektoren wie Investitionen und Dienstleistungen, aus den Verhandlungen auszuklammern;

27. bepleit daarom dat de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) worden ingezet om in de ontwikkelingsbehoeften te voorzien door de ACS-landen een handelsvoordeel te bieden en de millenniumdoelstellingen te helpen verwezenlijken, waarbij de ACS-landen de keus wordt gelaten om bepaalde kwetsbare producten en sectoren, zoals investeringen en diensten, buiten de onderhandelingen te houden;


26. empfiehlt deswegen, die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) als Instrument zu nutzen, um Entwicklungsbedarf zu decken, indem den AKP-Ländern ein Handelsvorteil eingeräumt und die Erfüllung der MDGs vorangetrieben wird, während den AKP-Staaten gleichzeitig die Möglichkeit belassen wird, sensitive Produkte und Sektoren wie Investitionen und Dienstleistungen aus den Verhandlungen auszuklammern;

26. bepleit daarom dat de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) worden ingezet om in de ontwikkelingsbehoeften te voorzien door de ACS-landen een handelsvoordeel te bieden en de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te helpen verwezenlijken, waarbij de ACS-landen de keus wordt gelaten om bepaalde kwetsbare producten en sectoren, zoals investeringen en diensten, buiten de onderhandelingen te houden;


Für die anderen Regionen wird in dieser Mitteilung dargelegt, wie gewährleistet werden soll, dass die Verhandlungen über umfassende regionale WPA vorangebracht werden und gleichzeitig eine Unterbrechung der Handelsregelung für Waren mit Ursprung in den AKP-Ländern nach Möglichkeit vermieden wird.

Voor de andere regio's wordt in deze mededeling de aanpak vastgesteld die ervoor moet zorgen dat verder voortgang wordt geboekt in de richting van volledige regionale EPO's en zoveel mogelijk wordt voorkomen dat de handelsregeling voor goederen van oorsprong uit de ACS-staten wordt onderbroken.


36. stellt fest, dass die Verhandlungen über die Liberalisierung des öffentlichen Auftragswesens nicht in den Bestimmungen des Abkommens von Cotonou enthalten sind; ist der Ansicht, dass die Liberalisierung dieses Sektors den AKP-Ländern die Möglichkeit eröffnen könnte, eigene Unternehmen aufzubauen, um an solchen Ausschreibungen teilzunehmen; fordert daher, dass dieses Thema nicht Gegenstand der Verhandlungen im Rahmen der WPA werden soll;

36. stelt vast dat de onderhandelingen over de liberalisering van aanbestedingen niet in de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou zijn opgenomen; is van oordeel dat de liberalisering van deze sector kan verhinderen dat de ACS-landen hun eigen ondernemingen opzetten om op deze aanbestedingen in te schrijven; wenst dan ook niet dat hierover in het kader van de OEP's wordt onderhandeld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. stellt fest, dass die Verhandlungen über die Liberalisierung der öffentlichen Aufträge nicht in den Bestimmungen des Abkommens von Cotonou enthalten sind; ist der Ansicht, dass die Liberalisierung dieses Sektors den AKP-Ländern die Möglichkeit eröffnen könnte, eigene Unternehmen aufzubauen, um an diesen Ausschreibungen teilzunehmen; fordert daher, dass dieses Thema nicht Gegenstand der Verhandlungen im Rahmen der WPA werden soll;

37. stelt vast dat de onderhandelingen over de liberalisering van aanbestedingen niet in de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou zijn opgenomen; is van oordeel dat de liberalisering van deze sector kan verhinderen dat de ACS-landen hun eigen ondernemingen opzetten om op deze aanbestedingen in te schrijven; wenst dan ook niet dat hierover in het kader van de OEP's wordt onderhandeld;


(30) Nach der Prüfung der Versorgung aller Hafenraffinerien der Gemeinschaft scheint eine Regelung angebracht, wonach für rohen Rohrzucker mit Ursprung in den im Protokoll Nr. 3 aufgeführten AKP-Staaten und in Indien im Rahmen von Sonderabkommen zwischen der Gemeinschaft und den im Protokoll Nr. 3 genannten Staaten und/oder sonstigen Staaten auf der Grundlage einer Gemeinschaftsbilanz die Möglichkeit besonderer präferenzbegünstigter Einfuhren vorgesehen wird, nachdem die in der Gemeinschaft verfügbaren Mengen an rohem Rohr- und Rübenzucker sowie die Mengen an Präferenzrohzucker und an Rohzucker mit Ursprung in ...[+++]

(30) Gezien het resultaat van het onderzoek van de voorziening van alle in de havens van de Gemeenschap gelegen raffinaderijen, dient te worden voorzien in de mogelijkheid om, op grond van tussen de Gemeenschap en de in Protocol nr. 3 bedoelde landen en/of andere landen te sluiten bijzondere akkoorden, bijzondere prioriteit te geven aan de invoer van ruwe rietsuiker uit de ACS-staten die partij zijn bij dat protocol en uit India in het kader van een communautaire balans en nadat alle in de Gemeenschap beschikbare hoeveelheden ruwe riet- en bietsuiker en ruwe preferentiële suiker, alsmede ruwe suiker uit de landen die in aanmerking komen ...[+++]


(30) Nach der Prüfung der Versorgung aller Hafenraffinerien der Gemeinschaft scheint eine Regelung angebracht, wonach für rohen Rohrzucker mit Ursprung in den im Protokoll Nr. 3 aufgeführten AKP-Staaten und in Indien im Rahmen von Sonderabkommen zwischen der Gemeinschaft und den im Protokoll Nr. 3 genannten Staaten und/oder sonstigen Staaten auf der Grundlage einer Gemeinschaftsbilanz die Möglichkeit besonderer präferenzbegünstigter Einfuhren vorgesehen wird, nachdem die in der Gemeinschaft verfügbaren Mengen an rohem Rohr- und Rübenzucker sowie die Mengen an Präferenzrohzucker und an Rohzucker mit Ursprung in ...[+++]

(30) Gezien het resultaat van het onderzoek van de voorziening van alle in de havens van de Gemeenschap gelegen raffinaderijen, dient te worden voorzien in de mogelijkheid om, op grond van tussen de Gemeenschap en de in Protocol nr. 3 bedoelde landen en/of andere landen te sluiten bijzondere akkoorden, bijzondere prioriteit te geven aan de invoer van ruwe rietsuiker uit de ACS-staten die partij zijn bij dat protocol en uit India in het kader van een communautaire balans en nadat alle in de Gemeenschap beschikbare hoeveelheden ruwe riet- en bietsuiker en ruwe preferentiële suiker, alsmede ruwe suiker uit de landen die in aanmerking komen ...[+++]


(6) Bei der Prüfung des Antrags ist im Einzelfall insbesondere die Möglichkeit zu berücksichtigen, Erzeugnissen die Ursprungseigenschaft zu verleihen, bei deren Herstellung Vormaterialien mit Ursprung in benachbarten Entwicklungsländern, in am wenigsten entwickelten Ländern oder in Entwicklungsländern, zu denen ein AKP-Staat oder mehrere AKP-Staaten besondere Beziehungen unterhalten, verwendet worden sind, sofern eine zufriedenstellende Zusammenarbeit der Verwaltungen möglich ist.

6. Elk verzoek wordt afzonderlijk onderzocht, waarbij in het bijzonder rekening wordt gehouden met de mogelijkheid om de oorsprong te verlenen aan producten waarin materialen zijn verwerkt die van oorsprong zijn uit naburige ontwikkelingslanden, minstontwikkelde landen of ontwikkelingslanden waarmee een of meer ACS-staten bijzondere banden hebben, mits met deze landen een bevredigende administratieve samenwerking tot stand kan worden gebracht.


- Maßnahmen zur Erleichterung der Schuldenlast einiger AKP-Länder, doch nicht durch die Möglichkeit des Schuldenerlasses, sondern durch die Schaffung eines EU-Systems, nach dem die Rückzahlung der Schuld ganz oder teilweise möglich wäre, wobei ihre Tilgung in lokaler Währung, d.h. also ohne Devisen, erfolgt und der Tilgungsbetrag einem Investitionsfonds zufließt, der gemeinsam von der EU und den AKP-Ländern verwaltet wird.

- maatregelen ter verlichting van de schuldenlast van bepaalde ACS-landen, niet met de bedoeling dat deze schulden nooit zullen worden betaald, maar door invoering van een systeem waarmee de schuld in zijn geheel of gedeeltelijk door de EU wordt afgelost in de lokale munteenheid, dus niet in deviezen, terwijl het bedrag van de aflossingen wordt gestort in een investeringsfonds dat gezamenlijk door de EU en de ACS-landen wordt beheerd.


In diesem Zusammenhang sind zu nennen: - Die spezifische Sicherheitsklausel "französische überseeische Gebiete" in den Lomé-Abkommen, die der Gemeinschaft die Möglichkeit gibt, bei Problemen die Regeln über den Zugang von AKP-Erzeugnissen zu den ÜD- Märkten zu ändern; - die Kontingentierung der Rumeinfuhren aus AKP-Ländern in die Gemeinschaft; - die Unterstützung der regionalen Zusammenarbeit durch die Gemeinschaft und zwar durch die Finanzierung gemeinsamer Regionalprojekte wie auch durch die Möglichkeit von ad hoc-Handelsabkommen.

In dat verband dient te worden vermeld dat : - in de Overeenkomsten van Lomé een specifieke "DOM"-vrijwaringsclausule opgenomen is waardoor de Gemeenschap in geval van moeilijkheden de voorwaarden waaronder de ACS-produkten toegang hebben tot de DOM- markten, kan aanpassen; - de invoer van rum uit de ACS-Staten in de Gemeenschap is gecontingenteerd; - de Gemeenschap de regionale samenwerking bevordert, zowel door financiering van gemeenschappelijke regionale projecten als door de mogelijkheid open te laten om ad hoc-handelsovereenkomsten te sluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akp-ländern möglichkeit' ->

Date index: 2025-05-21
w