Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkreditieren
Akkreditierungssystem
Außer Acht lassen
Boardingverfahren für Fluggäste durchführen
Die Bezahlung der Rechnung annehmen
Ein Akkreditiv stellen
Fluggäste einsteigen lassen
Indizieren
Jemanden akkreditieren
Rechnungen bezahlen lassen
System zu akkreditieren
Unberührt lassen
Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen
Zu jemandes Gunsten einen Kredit eröffnen
Äpfel fermentieren lassen
Äpfel gären lassen

Traduction de «akkreditieren lassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


jemanden akkreditieren | zu jemandes Gunsten einen Kredit eröffnen

iem.een krediet openen




Akkreditierungssystem | System zu akkreditieren

erkenningssysteem | systeem voor herkenning


Äpfel fermentieren lassen | Äpfel gären lassen

appels vergisten | gisting van appels uitvoeren






indizieren | eine bestimmte Behandlung als angesagt erscheinen lassen

indiceren | aanwijzen


[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen

passagiers laten instappen | reizigers laten instappen


Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Empfehlung forderte die Mitgliedstaaten darüber hinaus auf, die Hochschuleinrichtungen in die Lage zu versetzen, sich auch von registrierten Agenturen außerhalb ihres Standortlandes akkreditieren zu lassen, die Zusammenarbeit von Qualitätssicherungsagenturen und damit den Aufbau von gegenseitigem Vertrauen zu fördern und öffentlichen Zugang zu den Bewertungen der Agenturen zu gewährleisten.

Ook werden de lidstaten in de aanbeveling opgeroepen instellingen voor hoger onderwijs de mogelijkheid te bieden zich te laten accrediteren door geregistreerde organisaties in een ander land, de samenwerking tussen de kwaliteitsborgingsorganisaties te bevorderen om het wederzijdse vertrouwen te vergroten en de beoordelingen door deze organisaties voor het publiek toegankelijk te maken.


Der unabhängige Marktteilnehmer muss sich zu diesem Zweck akkreditieren und autorisieren lassen, wozu er anhand von Dokumenten nachweisen muss, dass er einer legalen Geschäftstätigkeit nachgeht und nicht wegen einer einschlägigen Straftat verurteilt worden ist.

De onafhankelijke marktdeelnemer wordt hiertoe geaccrediteerd en geautoriseerd op basis van documenten waaruit blijkt dat hij legitieme handelsactiviteiten verricht en niet veroordeeld is voor relevante criminele activiteiten.


Sie können sich beim Presse- und Informationsdienst des Gerichtshofs akkreditieren lassen, indem Sie das beiliegende Formular bis spätestens 27. März 2009, 12.00 Uhr MEZ, zurücksenden.

Accreditatie kan worden verkregen bij de dienst Pers en Voorlichting van het Hof van Justitie door het bijgevoegde formulier uiterlijk op 27 maart 2009 om 12:00 uur CET ingevuld te retourneren.


Sie können sich beim Presse- und Informationsdienst des Gerichtshofs akkreditieren lassen, indem Sie das beiliegende Formular bis spätestens 7. September 2007, 12.00 Uhr MEZ, zurücksenden.

Accreditatie kan worden verkregen bij de dienst Pers en Voorlichting van het Hof van Justitie door het bijgevoegde formulier uiterlijk op 7 september 2007 om 12.00 uur ingevuld te retourneren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Empfehlung forderte die Mitgliedstaaten darüber hinaus auf, die Hochschuleinrichtungen in die Lage zu versetzen, sich auch von registrierten Agenturen außerhalb ihres Standortlandes akkreditieren zu lassen, die Zusammenarbeit von Qualitätssicherungsagenturen und damit den Aufbau von gegenseitigem Vertrauen zu fördern und öffentlichen Zugang zu den Bewertungen der Agenturen zu gewährleisten.

Ook werden de lidstaten in de aanbeveling opgeroepen instellingen voor hoger onderwijs de mogelijkheid te bieden zich te laten accrediteren door geregistreerde organisaties in een ander land, de samenwerking tussen de kwaliteitsborgingsorganisaties te bevorderen om het wederzijdse vertrouwen te vergroten en de beoordelingen door deze organisaties voor het publiek toegankelijk te maken.


Konformitätsbewertungsstellen, Prüf- und Kalibrierungslabore usw., die einen Teil einer größeren, grenzüberschreitenden Organisation bilden, sollten die Möglichkeit haben, sich entweder in dem Mitgliedstaat, in dem sie ansässig sind, oder in dem Mitgliedstaat, in dem ihre Mutterorganisation niedergelassen ist, akkreditieren zu lassen.

Als conformiteitsbeoordelingsinstanties , test- en ijklaboratoria, enz. deel uitmaken van een grotere, grensoverschrijdende organisatie, moeten zij hetzij in de lidstaat waar zij gevestigd zijn, hetzij in de lidstaat waar hun moederorganisatie gevestigd is, kunnen worden geaccrediteerd.


Um dem Zertifizierungsbedarf von KMU besser zu entsprechen und sicherzustellen, dass bei der Durchführung der Konformitätsbewertungsverfahren Größe, Struktur, eingesetzte Technik, Sektor und Serienfertigung berücksichtigt werden, sollten Labors und Konformitätsbewertungseinrichtungen zwischengeschalteter Organisationen und/oder sektoraler Organisationen berechtigt sein, sich akkreditieren zu lassen.

Om beter tegemoet te komen aan de behoeften van KMO's op het gebied van certificatie en te waarborgen dat conformiteitsbeoordelingsprocedures worden uitgevoerd in overeenstemming met de omvang, de structuur, de betrokken technologie, de sector en de seriële aard van de productie, moeten laboratoria en conformiteitsbeoordelingsstructuren die deel uitmaken van intermediaire ondernemingen en/of sectorale organisaties geaccrediteerd kunnen worden.


Der unabhängige Marktteilnehmer muss sich zu diesem Zweck akkreditieren und autorisieren lassen, wozu er anhand von Dokumenten nachweisen muss, dass er einer legalen Geschäftstätigkeit nachgeht und nicht wegen einer einschlägigen Straftat verurteilt worden ist.

De onafhankelijke marktdeelnemer wordt hiertoe geaccrediteerd en geautoriseerd op basis van documenten waaruit blijkt dat hij legitieme handelsactiviteiten verricht en niet veroordeeld is voor relevante criminele activiteiten.


Sie können sich bei der Abteilung Presse und Information des Gerichtshofes akkreditieren lassen, indem sie das beiliegende Formular bis spätestens Montag, den 26. April 2004, 12.00 Uhr, zurücksenden.

Accreditatie kan worden verkregen bij de Afdeling Pers en Voorlichting van het Hof van Justitie door het als bijlage bijgevoegd formulier uiterlijk op maandag 26 april 2004 om 12.00 uur terug te zenden.


Dieses System muß unabhängig davon, wie streng die Regelungen sind, flexibler sein, damit alle Sektoren und alle Unternehmen in der Europäischen Union die Möglichkeit haben, sich im Rahmen des Gemeinschaftssystems für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung akkreditieren zu lassen.

Als wij daadwerkelijk alle sectoren en ondernemingen in de Europese Unie in aanmerking willen laten komen voor een EMAS-registratie, dan zullen we, hoe strikt de criteria ook zijn, voor meer flexibiliteit binnen dat systeem moeten zorgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkreditieren lassen' ->

Date index: 2024-04-18
w