Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ahndung
Ahndung von Betrugsfällen
Alternative Verwendung von Agrarprodukten
Betrug
Betrugsbekämpfung
Betrugsverhütung
Strafe
Straffolge
Strafrechtliche Ahndung
Strafrechtliche Sanktion
Verwendung des Bodens
Verwendung von Fotos lizenzieren
Verwendung von Photos lizenzieren
Übervorteilung

Vertaling van "ahndung verwendung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Übereinkommen über die Ahndung von Zuwiderhandlungen im Strassenverkehr

Europees Verdrag inzake bestraffing van verkeersdelicten


Betrug [ Ahndung von Betrugsfällen | Betrugsbekämpfung | Betrugsverhütung | Übervorteilung ]

fraude [ bedrog | bestrijding van fraude | onderdrukking van fraude | preventie tegen bedrog ]


Gesetz über die verwaltungsrechtliche Ahndung von Verkehrsverstößen

Wet administratiefrechtelijke handhaving verkeersvoorschriften | Wet Mulder


Strafe | Straffolge | strafrechtliche Ahndung | strafrechtliche Sanktion

strafmaatregel | strafrechtelijke sanctie


Schüler/Schülerinnen bei der Verwendung von Geräten unterstützen | Studierende bei der Verwendung von Geräten unterstützen

studenten helpen met materiaal


Verwendung von Fotos lizenzieren | Verwendung von Photos lizenzieren

gebruik van foto's licentiëren | licenties regelen voor het gebruik van foto's


korrekte Verwendung von Bäckereiausrüstung sicherstellen | korrekte Verwendung von Bäckereiausstattung sicherstellen

correct gebruik van bakkersuitrusting waarborgen


alternative Verwendung von Agrarprodukten [ Verwendung von Agrarprodukten zu anderen als Ernährungszwecken ]

alternatief gebruik van een landbouwproduct [ alternatief gebruik van een landbouwprodukt | niet-alimentair gebruik van een landbouwproduct ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund der Verwendung des Begriffs „beispielsweise“ vor der Bezugnahme darauf, dass wirksame Rechtsvorschriften zur Ermittlung, Strafverfolgung und Ahndung von Handlungen, die eine Verfolgung oder einen ernsthaften Schaden darstellen, vorhanden sein müssen, wurde diese Anforderung in den Rechtsvorschriften von BE, CY, LV und SE nicht eingeführt.

Door het gebruik van de termen "onder andere" voor de bepaling dat er een doeltreffend juridisch systeem moet zijn voor de opsporing, gerechtelijke vervolging en bestraffing van handelingen die vervolging of ernstige schade vormen, hebben BE, CY, LV en SE deze voorwaarde niet omgezet in hun nationale wetgeving.


einen Rahmen wirksamer und angemessener nationaler Maßnahmen für die Untersuchung und Ahndung der Herstellung, des illegalen Handels, des Vertriebs und des Besitzes von Dopingmitteln im Freizeitsport zu fördern, um die Verfügbarkeit und Verwendung derartiger Substanzen z. B. durch Kontrollen und damit zusammenhängende Maßnahmen in den entsprechenden Freizeitsporteinrichtungen wie Fitnessclubs zu beschränken.

een kader voor effectieve en passende nationale maatregelen voor onderzoek naar en bestraffing van de productie van, de handel in, de distributie en het bezit van dopingstoffen in het kader van de recreatieve sportbeoefening te bevorderen om de beschikbaarheid en het gebruik van deze stoffen terug te dringen, bijvoorbeeld door middel van controle- en verwante maatregelen in relevante omgevingen voor recreatieve sportbeoefening, zoals fitnesscentra.


Verbot der Ahndung der Verwendung einer Sprache, die nicht Amtssprache des betreffenden Mitgliedstaats ist,

het verbieden van de strafbaarstelling van het gebruik van een andere taal dan de officiële taal van een lidstaat,


Verbot der Ahndung der Verwendung einer Sprache, die nicht Amtssprache des betreffenden Mitgliedstaats ist,

het verbieden van de strafbaarstelling van het gebruik van een andere taal dan de officiële taal van een lidstaat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verbot der Ahndung der Verwendung einer Sprache, die nicht Amtssprache des betreffenden Mitgliedstaats ist,

het verbieden van de strafbaarstelling van het gebruik van een andere taal dan de officiële taal van een lidstaat,


Verbot der Ahndung der Verwendung einer Sprache, die nicht Amtssprache des betreffenden Mitgliedstaats ist,

– het verbieden van de strafbaarstelling van het gebruik van een andere taal dan de officiële taal van een lidstaat,


Artikel 5 enthält Bestimmungen über Untersuchung, Ahndung und Entscheidung über Ordnungswidrigkeiten, und Artikel 6 regelt die Verwendung der Einnahmen aus Geldbußen.

Artikel 5 bevat bepalingen met betrekking tot onderzoek, vervolging en besluitvorming voor bestuursrechtelijke vergrijpen en in artikel 6 wordt het gebruik van de boeteopbrengsten geregeld.


106. fordert die Kommission auf, den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu verbessern, indem sie administrative, technische und rechtliche Möglichkeiten der Ermittlung, Verhütung und Ahndung der missbräuchlichen Verwendung von Gemeinschaftsmitteln prüft;

106. dringt er bij de Commissie op aan de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap te verbeteren door administratieve, technische en juridische mogelijkheden te overwegen om het verduisteren communautaire middelen op te sporen en te voorkomen en de schuldigen te vervolgen;


Aufgrund der Verwendung des Begriffs „beispielsweise“ vor der Bezugnahme darauf, dass wirksame Rechtsvorschriften zur Ermittlung, Strafverfolgung und Ahndung von Handlungen, die eine Verfolgung oder einen ernsthaften Schaden darstellen, vorhanden sein müssen, wurde diese Anforderung in den Rechtsvorschriften von BE, CY, LV und SE nicht eingeführt.

Door het gebruik van de termen "onder andere" voor de bepaling dat er een doeltreffend juridisch systeem moet zijn voor de opsporing, gerechtelijke vervolging en bestraffing van handelingen die vervolging of ernstige schade vormen, hebben BE, CY, LV en SE deze voorwaarde niet omgezet in hun nationale wetgeving.


Ahndung der Verwendung von Werkzeugen (wie etwa Schadsoftware – beispielsweise "Botnetze"– oder rechtswidrig beschaffte Computerpassworte), die für die Begehung von Straftaten verwendet werden, womit gegen die potenziell besonders schädlichen Cyber-Großangriffe angegangen werden soll;

strafbaarstelling van het gebruik van instrumenten (zoals kwaadaardige software ‑ bijvoorbeeld "botnets" - of onrechtmatig verkregen computerpaswoorden) voor het plegen van strafbare feiten; op die manier worden grootschalige cyberaanvallen, die erg schadelijk kunnen zijn, aangepakt;


w