Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarentwicklung
Agrarpolitik
AgrarreferentIn
Eine Absprache treffen
Eine Entscheidung treffen
Landwirtschaftliche Planung
Landwirtschaftspolitik
Nationale Agrarpolitik
Referentin für Agrarpolitik
Regionale Agrarpolitik
Renationalisierung der Gemeinsamen Agrarpolitik
Unterkunft vereinbaren

Vertaling van "agrarpolitik treffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
AgrarreferentIn | Referentin für Agrarpolitik | Referent für Agrarpolitik/Referentin für Agrarpolitik | Sachbearbeiter/in für Agrarpolitik

beleidsambtenaar landbouw | beleidsmedewerker land- en tuinbouw | beleidsmedewerker agrarische zaken | beleidsmedewerker veeteelt






Agrarpolitik [ Agrarentwicklung | landwirtschaftliche Planung | Landwirtschaftspolitik ]

landbouwbeleid [ agrarisch beleid ]


Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer








Renationalisierung der Gemeinsamen Agrarpolitik

renationalisatie van het gemeenschappelijk landbouwbeleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Welche Maßnahmen wird die Kommission im Rahmen der neuen Gemeinsamen Agrarpolitik treffen, um Initiativen zur Verhinderung von Bodenerosion zu fördern?

Welke maatregelen overweegt de Commissie in het kader van het nieuwe gemeenschappelijk landbouwbeleid om voorkoming van bodemerosie te bevorderen?


Welche Maßnahmen wird die Kommission im Rahmen der neuen Gemeinsamen Agrarpolitik treffen, um Initiativen zur Verhinderung von Bodenerosion zu fördern?

Welke maatregelen overweegt de Commissie in het kader van het nieuwe gemeenschappelijk landbouwbeleid om voorkoming van bodemerosie te bevorderen?


Diese umfassen die Festlegung der Grundelemente der gemeinsamen Agrarpolitik sowie das Treffen der politischen Entscheidungen, die deren Struktur, Instrumente und Auswirkungen bestimmen.

Dit houdt in dat de wetgever de fundamentele bestanddelen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid regelt en de politieke besluiten neemt die vorm geven aan de structuur, de instrumenten en de effecten van dat beleid.


Rund 600 Teilnehmer aus der ganzen EU treffen am kommenden Montag und Dienstag in Brüssel zusammen, um über die Zukunft der Gemeinsamen Agrarpolitik nach 2013 zu sprechen.

Ongeveer 600 afgevaardigden van overal in de EU komen nu maandag en dinsdag naar Brussel om de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid na 2013 te bespreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe wird die Kommission ermächtigt, u. a. im Hinblick auf eine Situation, bei der die Zuweisung von Zahlungsansprüchen für den Betriebsinhaber zu unerwarteten Gewinnen führen würde, Vorkehrungen zu treffen.

Bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers werd de Commissie gemachtigd om onder meer een bepaling aan te nemen met betrekking tot de situatie waarin de toewijzing van toeslagrechten aan een landbouwer tot onverhoopte winst voor die landbouwer zou leiden.


Das System stellt den Dienststellen der Kommission präzise Informationen über die Lage im Pflanzenbau zur Verfügung und hilft der Kommission, zeitnahe Entscheidungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik zu treffen, und deshalb halte ich seine Finanzierung im Rahmen der Ausrichtung für ganz natürlich.

Het systeem verschaft de diensten van de Europese Commissie nauwkeurige informatie over de situatie in de landbouw en het helpt de Commissie om tijdig de nodige beslissingen te nemen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en daarom vind ik het ook maar normaal dat het gefinancierd wordt door het Oriëntatiefonds.


Mit diesem Rechtsakt wurden die Informations- und Untersuchungsmaßnahmen festgelegt, die die Mitgliedstaaten bei Unregelmäßigkeiten im Rahmen der Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik zu treffen haben, und es wurde ein einschlägiges Informationssystem eingerichtet.

Deze verordening betreft de maatregelen inzake melding en onderzoek door de lidstaten van onregelmatigheden in het kader van de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, alsmede de organisatie van een informatiesysteem op dit gebied.


(10) Nach Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1258/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik(5) müssen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen treffen, um sich von der tatsächlichen und ordnungsgemäßen Durchführung der vom Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie finanzierten Maßnahmen zu überzeugen und Unregelmäßigkeiten zu verhindern und zu ahnden.

(10) Overeenkomstig artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1258/1999 van de Raad van 17 mei 1999 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid(5) moeten de lidstaten de nodige maatregelen treffen om zich ervan te vergewissen dat de door de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) gefinancierde maatregelen daadwerkelijk en op regelmatige wijze worden uitgevoerd, en om onregelmatigheden te voorkomen en te vervolgen.


(1) Die Mitgliedstaaten treffen bezüglich der für die Erzeugung von Biokraftstoffen angebauten Pflanzen, unabhängig davon, ob sie im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik Beihilfen erhalten, unter Berücksichtigung der spezifischen Situation der eingesetzten Agrarflächen oder der jeweiligen Erzeugung die Umweltschutzmaßnahmen, die sie für zweckmäßig halten und die den potenziellen Umweltfolgen der genannten Tätigkeiten Rechnung tragen.

(1) De lidstaten stellen voor gewassen die bestemd zijn voor de productie van biobrandstoffen, ongeacht of er wel of geen steun van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid voor wordt ontvangen, de milieumaatregelen vast die zij nodig oordelen, rekening houdend met de specifieke toestand van de gebruikte landbouwgronden of de desbetreffende productie en met de mogelijke gevolgen van genoemde activiteiten voor het milieu.


Desgleichen wurde darauf geachtet, im Bereich der Landwirtschaft die erforderlichen Vorkehrungen zu treffen, um die Interventionen der Gemeinsamen Agrarpolitik noch stärker auf die besonderen Bedürfnisse der überseeischen Departements abzustimmen.

In dezelfde geest heeft de Gemeenschap ervoor gezorgd dat de maatregelen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor de OD beter kunnen worden afgestemd op de specifieke noden van de OD.


w