Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hochrangige Gruppe GAP-Reform
Neuregelung der GAP
Reform der GAP
Revision der GAP

Traduction de «agrarbereich gap-reform » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hochrangige Gruppe GAP-Reform

Groep op hoog niveau hervorming van het GLB


Reform der GAP [ Neuregelung der GAP | Revision der GAP ]

GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese neue Rahmenregelung ist Bestandteil der Reform der GAP 2003, mit der vor allem die Bedeutung der Entwicklung des ländlichen Raums bekräftigt wird, und macht die Absicht der Kommission deutlich, die Beihilfen der EU-Länder im Agrarbereich einheitlich zu gestalten.

De nieuwe richtsnoeren maken deel uit van de hervorming van het GLB van 2003, waarbij het belang van plattelandsontwikkeling met name wordt bevestigd, en duiden op de wil van de Commissie om de steunmaatregelen van de EU-landen in de landbouw coherenter te maken.


Ich freue mich aber auch, dass das Prüfungsurteil zu den Zahlungen im Agrarbereich positiv war. Dies ist in erster Linie der jüngsten GAP-Reform zuzuschreiben, die für die Landwirte und Behörden große Erleichterungen brachte.

Tot mijn grote vreugde ligt er ook een algeheel positief oordeel over de betalingen in het kader van het landbouwbeleid; dit is voornamelijk te danken aan de recente hervormingen van het GLB, waardoor landbouwers en overheidsinstanties het een stuk eenvoudiger hebben gekregen.


Sie ist bereit, ihr derzeitiges Angebot für den Agrarbereich innerhalb der Grenzen der GAP-Reform von 2003 weiter zu verbessern, wenn wichtige Partner im Sinne der hier gegebenen Anregungen bedenkenswerte Offerten auf den Tisch legen.

De EU is bereid haar huidige aanbod voor de landbouwsector verder aan te scherpen, binnen de grenzen van de hervorming uit 2003 van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, als belangrijke partners een interessant aanbod op tafel leggen, dat min of meer overeenkomt met wat hierboven beschreven staat.


Sie ist bereit, ihr derzeitiges Angebot für den Agrarbereich innerhalb der Grenzen der GAP-Reform von 2003 weiter zu verbessern, wenn wichtige Partner im Sinne der hier gegebenen Anregungen bedenkenswerte Offerten auf den Tisch legen.

De EU is bereid haar huidige aanbod voor de landbouwsector verder aan te scherpen, binnen de grenzen van de hervorming uit 2003 van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, als belangrijke partners een interessant aanbod op tafel leggen, dat min of meer overeenkomt met wat hierboven beschreven staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Agrarbereich werden auf diese Weise bis 2013 30 Mrd. Euro fehlen, um die GAP-Reform zu finanzieren, wobei die Verhandlungsführer nicht berücksichtigt haben, dass im Jahr 2009 zwei weitere Mitgliedstaaten beitreten werden.

Zo zullen we op landbouwgebied tot 2013 30 miljard euro tekortkomen, ter meerdere eer en glorie van de hervorming van het GLB, omdat de onderhandelaars geen rekening hebben gehouden met de toetreding van twee nieuwe lidstaten tot de Unie in 2009.


Lineare Kürzung der im HVE beantragten Verpflichtungsermächtigungen und Zahlungsermächtigungen um 150 Mio. EUR bei den Haushaltslinien der Teilrubrik 1a, deren Mittelansätze 50 Mio. EUR übersteigen, mit Ausnahme von drei Haushaltslinien für die GAP-Reform; diese Kürzung entspricht der Gesamtstrategie eines kontrollierten Anstiegs der Zahlungsermächtigungen, die sowohl für die obligatorischen Ausgaben (Teilrubrik 1a) als auch für die nicht obligatorischen Ausgaben (sonstige Rubriken) gelten soll; Billigung des HVE der Kommission hinsichtlich der Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums (Teilrubrik 1b); Billigung der Änderung der ...[+++]

handhaving van een lineaire verlaging van de in het VOB gevraagde vastleggings- en betalingskredieten met EUR 150 miljoen voor de begrotingsonderdelen van subrubriek 1a waar de kredieten meer dan EUR 50 miljoen bedragen, behalve voor drie begrotingsonderdelen betreffende de hervorming van het GLB; deze verlaging past in de algemene aanpak, namelijk een beheerste groei van de betalingskredieten, die zowel voor de verplichte uitgaven (subrubriek 1a) als voor de niet-verplichte uitgaven (overige rubrieken) zou moeten gelden; aanvaarding van het VOB van de Commissie met betrekking tot de kredieten voor plattelandsontwikkeling (subrubriek 1b); aanvaarding van de herziening van de financiële vooruitzichten waardoor in 2006 een bedrag van EUR 6 ...[+++]


Bei einer Reform der GAP müssen vor allem Zuschüsse abgebaut und die Rolle des Marktes im Agrarbereich erhöht werden.

Elke hervorming van het GLB moet ten eerste de subsidie verminderen en de rol van de landbouwmarkt vergroten.


Die Umweltschutzmaßnahmen im Agrarbereich der GAP-Reform von 1992 und die Erweiterung der Maßnahmen, die einen Nutzen für die Umwelt haben im Rahmen der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) 1999 haben die Möglichkeit eines positiven Beitrags zum Naturschutz eröffnet bzw. werden dies in Zukunft tun, sowohl im Rahmen des Natura 2000-Netzes als auch in der Kulturlandschaft.

De agri-milieumaatregelen die zijn ingevoerd bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in 1992 en de verruiming van de maatregelen ten behoeve van het milieu bij de hervorming van het GLB in 1999 kunnen ook in de toekomst potentieel bijdragen aan de bescherming van de natuur, zowel binnen het Natura 2000-netwerk als op het platteland in het algemeen.


bei der Gesetzgebung im Agrarbereich müssen die Umsetzung der Agenda 2000, deren finanzielle Auswirkungen sowie die von der Kommission für die Reform der GAP eingeleiteten Maßnahmen vorrangig sein, insbesondere im Zusammenhang mit der Revision in den Jahren 2002/2003, wenn einige GMO auslaufen werden;

op wetgevingsgebied moet voorrang worden gegeven aan de uitvoering van Agenda 2000, de financiële gevolgen ervan, alsmede de maatregelen die de Commissie heeft genomen om het GLB te hervormen, met name in het kader van de herziening van 2002/2003, als diverse GMO's zullen aflopen,


Diese neue Rahmenregelung ist Bestandteil der Reform der GAP 2003, mit der vor allem die Bedeutung der Entwicklung des ländlichen Raums bekräftigt wird, und macht die Absicht der Kommission deutlich, die Beihilfen der EU-Länder im Agrarbereich einheitlich zu gestalten.

De nieuwe richtsnoeren maken deel uit van de hervorming van het GLB van 2003, waarbij het belang van plattelandsontwikkeling met name wordt bevestigd, en duiden op de wil van de Commissie om de steunmaatregelen van de EU-landen in de landbouw coherenter te maken.




D'autres ont cherché : neuregelung der gap     reform der gap     revision der gap     hochrangige gruppe gap-reform     agrarbereich gap-reform     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agrarbereich gap-reform' ->

Date index: 2024-08-11
w