Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EU-Behörde
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Jede Einziehung ist dem Anweisungsbefugten mitzuteilen

Traduction de «agenturen mitzuteilen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jede Einziehung ist dem Anweisungsbefugten mitzuteilen

elke inning moet ter kennis van de ordonnateur worden gebracht


EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


die Gruendung von Agenturen,Zweigniederlassungen oder Tochtergesellschaften

de oprichting van agentschappen,filialen of dochterondernemingen


Ämter, Agenturen und Einrichtungen

agentschappen en organen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ministerrat führt in einem neuen Klagegrund an, dass der neue Artikel 10/2 des Dekrets vom 16. Mai 2008 gegen die Artikel 1, 3, 33, 35 und 39 der Verfassung, die Artikel 1 § 1 und 92bis des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen und die föderale Autonomie verstosse, und zwar in der Auslegung, dass die mit der Zulassung der Fahrzeuge beauftragte Föderalbehörde verpflichtet sei, die Identität des Inhabers des Nummernschildes der Flämischen Regierung, den Städten und den Gemeinden und ihren Konzessionsinhabern und den kommunalen verselbständigten Agenturen mitzuteilen, wenn diese in Anwendung der angefochtenen Be ...[+++]

De Ministerraad voert in een nieuw middel aan dat het nieuwe artikel 10/2 van het decreet van 16 mei 2008 de artikelen 1, 3, 33, 35 en 39 van de Grondwet, de artikelen 1, § 1, en 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en de federale autonomie schendt in de interpretatie dat de federale overheid die belast is met de inschrijving van de voertuigen, verplicht zou zijn om de identiteit van de houder van de nummerplaat te verstrekken aan de Vlaamse Regering, de steden en de gemeenten en hun concessiehouders en de gemeentelijke verzelfstandigde agentschappen, wanneer die met toepassing van de bestreden ...[+++]


28. fordert alle Agenturen auf, der Entlastungsbehörde jährlich als Anhang zu ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht mitzuteilen, wie viele freie Tage im Zuge der Flexitime und des Überstundenausgleichs für die jeweiligen Besoldungsstufen genehmigt wurden;

28. verzoekt alle agentschappen de kwijtingsautoriteit informatie te verstrekken over het aantal per rang toegestane verlofdagen volgens de regelingen inzake flexibele werktijden en compensatieverlof die elk jaar bij hun jaarlijkse activiteitenverslagen worden gevoegd;


71. fordert alle Agenturen auf, jeweils der Entlastungsbehörde mitzuteilen, wie viele freie Tage im Zuge der flexiblen Arbeitszeit und des Überstundenausgleichs für die jeweiligen Besoldungsstufen in 2010 genehmigt wurden;

71. dringt er bij alle agentschappen op aan de betreffende kwijtingsautoriteit mede te delen hoeveel verlofdagen er in het kader van de flexibelewerktijdenregeling ("Flexitime") en de overwerkcompensatie voor de respectieve rangen in 2010 zijn toegekend;


29. erinnert daran, dass das Parlament die Agenturen in seinen Entschließungen zur Entlastung der Agenturen für 2006 aufgefordert hat mitzuteilen, ob und in welcher Form sie der ihnen nach der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2343/2002 obliegenden Verpflichtung nachkommen, der Entlastungsbehörde und der Kommission einen Jahresbericht über die internen Prüfungen vorzulegen; bedauert, dass das Parlament, obwohl dem Entlastungsverfahren 2007 21 Agenturen unterliegen, nur von zwei Agenturen (vom Europäischen Zentrum für die Förderung der Ber ...[+++]

29. herinnert eraan dat het de agentschappen in zijn kwijtingsresoluties voor 2006 voor de agentschappen gevraagd heeft of en op welke manier zij voldoen aan de verplichting van Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 om de kwijtingsautoriteit en de Commissie een jaarlijks verslag te sturen over interne audits; betreurt, hoewel er 21 agentschappen aan de kwijtingsprocedure voor 2007 onderworpen zijn, dat het Parlement dergelijke verslagen slechts van twee agentschappen heeft ontvangen (het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (Cedefop) en het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA));


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. erinnert daran, dass das Parlament in seinen Entschließungen zur Entlastung der Agenturen für 2006 die Agenturen aufgefordert hat, einen agenturenübergreifenden Disziplinarrat in Erwägung zu ziehen; stellt fest, dass Fortschritte erzielt wurden, dass es aber noch Schwierigkeiten gibt, vor allem weil es Probleme bereitet, Bedienstete zu finden, deren Dienstgrad für eine Mitgliedschaft im Disziplinarrat geeignet ist; fordert die Agenturen auf, der Entlastungsbehörde mitzuteilen, ob der agenturenübergreifende Disziplinarrat realisi ...[+++]

33. herinnert eraan dat het Parlement in zijn kwijtingsresoluties voor 2006 de agentschappen gevraagd heeft om een gemeenschappelijke tuchtraad te overwegen; merkt op dat er vooruitgang is maar nog steeds moeilijkheden zijn, vooral door problemen om personeelsleden met de goede carrièretrap te vinden om in de raad te zetelen; vraagt de agentschappen om de begrotingsautoriteit te laten weten of de gemeenschappelijke tuchtraad voor de verschillende agentschappen al dan niet een haalbare kaart is, en zo niet, een alternatieve oplossing ...[+++]


11. spricht sich dafür aus, dass die Agenturen verpflichtet werden sollen, alle Fälle von nicht angeforderten Ratings, die sie durchführen, dem Markt mitzuteilen, und dem Markt auf Anfrage eine umfassende Erklärung jedes wesentlichen Unterschieds zwischen einem nicht angeforderten und einem anschließend angeforderten Rating derselben Schuld oder des bewerteten Unternehmens zu liefern, falls ein derartiger Unterschied auftritt;

11. is van mening dat de bureaus verplicht zijn de markt in kennis te stellen van alle ongevraagde beoordelingen die zij hebben uitgevoerd, en bereid moeten zijn de markt desgevraagd een volledige toelichting te verstrekken over een eventueel substantieel verschil tussen een ongevraagde en een eventueel later aangevraagde beoordeling van dezelfde schuld of geëvalueerde entiteit, wanneer een dergelijk verschil aan het licht komt;


w