Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentur grundrechte veröffentlichten berichte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Notwendigkeit der Unterstützung und des Schutzes der Opfer wird durch einen heute veröffentlichten Bericht der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte (FRA) unterstrichen, der zu dem Schluss kommt, dass in der EU mehr zielgerichtete Unterstützungsdienste für Opfer gebraucht werden.

De behoefte aan ondersteuning en bescherming van slachtoffers wordt bevestigd door een verslag dat het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA) vandaag heeft gepubliceerd.


– unter Hinweis auf die von der Agentur für Grundrechte veröffentlichten Berichte über Roma, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in den Mitgliedstaaten der EU im Jahr 2009 sowie die Berichte des Menschenrechtskommissars des Europarates Thomas Hammarberg,

– gezien de verslagen over de Roma, racisme en vreemdelingenhaat in de EU-lidstaten in 2009, die werden gepubliceerd door het Bureau voor de grondrechten , en de verslagen van de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, Thomas Hammarberg,


– unter Hinweis auf die von der Agentur für Grundrechte veröffentlichten Berichte über Roma, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in den Mitgliedstaaten der EU im Jahr 2009 sowie die Berichte des Menschenrechtskommissars des Europarates Thomas Hammarberg,

– gezien de verslagen over de Roma, racisme en vreemdelingenhaat in de EU-lidstaten in 2009, die werden gepubliceerd door het Bureau voor de grondrechten , en de verslagen van de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, Thomas Hammarberg,


– unter Hinweis auf die von der Agentur für Grundrechte veröffentlichten Berichte über Roma, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in den Mitgliedstaaten der EU im Jahr 2009 sowie die Berichte des Menschenrechtskommissars des Europarates Thomas Hammarberg,

– gezien de verslagen over de Roma, racisme en vreemdelingenhaat in de EU-lidstaten in 2009, die werden gepubliceerd door het Bureau voor de grondrechten, en de verslagen van de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, Thomas Hammarberg,


Bericht der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte: [http ...]

Verslag van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten: [http ...]


3. fordert die Kommission auf, gestützt auf die Analyse und Schlussfolgerungen in dem von der Agentur für Grundrechte veröffentlichten Bericht, angemessene Vorschläge im Rahmen des Stockholm-Programms zu unterbreiten, um Freizügigkeit ohne Diskriminierung basierend auf den in Artikel 13 EG-Vertrag genannten Gründen zu gewährleisten;

3. verzoekt de Commissie om in het kader van het programma van Stockholm passende voorstellen in te dienen teneinde het vrij verkeer te garanderen zonder discriminatie op de in artikel 13 van het EG-Verdrag genoemde gronden, en zich hierbij te baseren op de analyse en de conclusies van het verslag van het Bureau voor de grondrechten;


2. fordert die Mitgliedstaaten auf, die nach Artikel 2 und Artikel 3 der Richtlinie 2004/38/EG gewährten Rechte nicht nur für Ehegatten des anderen Geschlechts, sondern auch für die eingetragenen Lebenspartner, Haushaltsmitglieder und die Partner, einschließlich von einem Mitgliedstaat anerkannter gleichgeschlechtlicher Paare, und unabhängig von deren Staatsangehörigkeit sowie ungeachtet ihrer Nichtanerkennung durch einen anderen Mitgliedstaat auf der Grundlage der Grundsätze der gegenseitigen Anerkennung, Gleichheit, Nichtdiskriminierung und Würde sowie des Schutzes des Privat- und Familienlebens voll und ganz umzusetzen; fordert die Mitgliedstaaten auf, zu berücksichtigen, dass die Richtlinie eine Verpflichtung enthält, die Freizügigkeit ...[+++]

2. verzoekt de lidstaten onverkort uitvoering te geven aan de rechten die worden verleend op grond van artikel 2 en 3 van Richtlijn 2004/38/EG, niet alleen voor echtgenoten van verschillend geslacht, maar ook voor geregistreerde partners, leden van het huishouden en partners, inclusief koppels van hetzelfde geslacht en ongeacht hun nationaliteit, op basis van de beginselen van wederzijdse erkenning, gelijkheid, non-discriminatie, waardigheid en privé- en gezinsleven; verzoekt de lidstaten te bedenken dat de richtlijn de verplichting inhoudt om het vrij verkeer van alle burgers van de Unie (met inbegrip van partners van hetzelfde geslach ...[+++]


Die Agentur erfüllt ihre Aufgaben unter umfassender Einhaltung der einschlägigen Rechtsvorschriften der Union, einschließlich der Charta der Grundrechte der Europäischen Union (im Folgenden „Grundrechte-Charta“), dem einschlägigen Völkerrecht, einschließlich des am 28. Juli 1951 in Genf geschlossenen Abkommens über die Rechtsstellung von Flüchtlingen (im Folgenden „Genfer Konvention“), der Verpflichtungen im Zusammenhang mit dem Zugang zu internationalem Schutz, insbesondere des Grundsatzes der Nichtzurückweisung, sowie der Grundrechte, ...[+++]

Het agentschap vervult zijn taken met inachtneming van het relevante recht van de Unie, waaronder het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie („het Handvest van de grondrechten”), het relevante internationale recht, waaronder het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 („het Verdrag van Geneve”) betreffende de status van vluchtelingen, de verplichtingen inzake de toegang tot internationale bescherming, in het bijzonder het beginsel van non-refoul ...[+++]


Anschließend bewertet die Kommission gemeinsam mit der EU-Agentur für Grundrechte die Pläne und erstattet im nächsten Frühjahr darüber Bericht.

De Commissie zal vervolgens met de hulp van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten deze plannen bekijken en het voorjaar daarop verslag uitbrengen.


Der Bericht enthält aktuelle Informationen über die externen Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung des Menschenhandels, wie beispielsweise die geltenden Abkommen zwischen der EU und Drittstaaten, Regionen oder Organisationen auf internationaler Ebene, sowie einen Überblick über die jüngsten externen Tätigkeiten und Maßnahmen der Kommission und der EU‑Stellen (Europol, Eurojust, Frontex, Agentur für Grundrechte und Europäische Polizeiakademie (EPA)) auf diesem Gebiet.

In dit verslag wordt de meest recente stand van zaken geschetst van het externe optreden van de lidstaten tegen de mensenhandel, zoals vigerende overeenkomsten tussen de EU en derde landen, regio's of organisaties op internationaal niveau, naast een overzicht van de recente externe activiteiten en maatregelen op dit gebied van de Commissie en EU-agentschappen/bureaus (Europol, Eurojust, Frontex, het Bureau voor de grondrechten en de EPA, de Europese Politie-academie).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentur grundrechte veröffentlichten berichte' ->

Date index: 2021-06-21
w