Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aeuv beschlossen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

in der Erwägung, dass im Zuge der Wirtschaftskrise im Mai 2010 im Dringlichkeitsverfahren der Europäische Finanzstabilisierungsmechanismus durch die Verordnung des Rates (EU) Nr. 407/2010 auf der Grundlage von Artikel 122 Absatz 2 AEUV beschlossen wurde, wobei das Parlament nicht konsultiert wurde,

overwegende dat de economische crisis in mei 2010 heeft geleid tot de snelle goedkeuring van het Europees financieel stabiliseringsmechanisme bij Verordening (EU) nr. 407/2010 van de Raad op grond van artikel 122, lid 2, van het VWEU, waarbij het Europees Parlement niet werd geraadpleegd,


AV. in der Erwägung, dass im Zuge der Wirtschaftskrise im Mai 2010 im Dringlichkeitsverfahren der Europäische Finanzstabilisierungsmechanismus durch die Verordnung des Rates (EU) Nr. 407/2010 auf der Grundlage von Artikel 122 Absatz 2 AEUV beschlossen wurde, wobei das Parlament nicht konsultiert wurde,

AV. overwegende dat de economische crisis in mei 2010 heeft geleid tot de snelle goedkeuring van het Europees financieel stabiliseringsmechanisme bij Verordening (EU) nr. 407/2010 van de Raad op grond van artikel 122, lid 2, van het VWEU, waarbij het Europees Parlement niet werd geraadpleegd,


B. in der Erwägung, dass im Zuge der Wirtschaftskrise im Mai 2010 im Dringlichkeitsverfahren der Europäische Finanzstabilisierungsmechanismus durch eine Verordnung des Rates auf der Grundlage von Artikel 122 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) beschlossen wurde, wobei das EP nicht konsultiert wurde,

B. overwegende dat de economische crisis heeft geleid tot de snelle goedkeuring van het Europees financieel stabiliseringsmechanisme in mei 2010 via een verordening van de Raad op basis van artikel 122, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), waarover het Europees Parlement niet is geraadpleegd,


AW. in der Erwägung, dass im Zuge der Wirtschaftskrise im Mai 2010 im Dringlichkeitsverfahren der Europäische Finanzstabilisierungsmechanismus durch die Verordnung des Rates (EU) Nr. 407/2010 auf der Grundlage von Artikel 122 Absatz 2 AEUV beschlossen wurde, wobei das Parlament nicht konsultiert wurde,

AW. overwegende dat de economische crisis in mei 2010 heeft geleid tot de snelle goedkeuring van het Europees financieel stabiliseringsmechanisme bij Verordening (EU) nr. 407/2010 van de Raad op grond van artikel 122, lid 2, van het VWEU, waarbij het Europees Parlement niet werd geraadpleegd,


AW. in der Erwägung, dass im Zuge der Wirtschaftskrise im Mai 2010 im Dringlichkeitsverfahren der Europäische Finanzstabilisierungsmechanismus durch die Verordnung des Rates (EU) Nr. 407/2010 auf der Grundlage von Artikel 122 Absatz 2 AEUV beschlossen wurde, wobei das Parlament nicht konsultiert wurde,

AW. overwegende dat de economische crisis in mei 2010 heeft geleid tot de snelle goedkeuring van het Europees financieel stabiliseringsmechanisme bij Verordening (EU) nr. 407/2010 van de Raad op grond van artikel 122, lid 2, van het VWEU, waarbij het Europees Parlement niet werd geraadpleegd,


Im Sinne der Kohärenz hat die Kommission beschlossen, ihrer üblichen – in ihrer Mitteilung über die Anwendung von Artikel 260 Absatz 3 AEUV dargelegten – Praxis zu folgen, die darin besteht, die Klage zurückzuziehen, wenn nur ein tägliches Zwangsgeld beantragt wurde und der Mitgliedstaat seiner Umsetzungsverpflichtung nachgekommen ist.

Met het oog op consistentie heeft de Commissie besloten haar in haar mededeling over de uitvoering van artikel 260, lid 3, VWEU omschreven vaste praktijk toe te passen, die erin bestaat dat zaken voor het Hof van Justitie waarin alleen een dwangsom wordt gevorderd, worden ingetrokken als de lidstaat voldoet aan zijn verplichting om de richtlijn om te zetten in nationaal recht.


Am 23. März 2010 wurde vom Rechtsausschuss die Einrichtung einer Arbeitsgruppe zum EU-Verwaltungsrecht mit der Aufgabe beschlossen, eine Bestandsaufnahme zum Panorama des bestehenden EU-Verwaltungsrechts durchzuführen und in einem zweiten Schritt Vorschläge für Maßnahmen auszuarbeiten, die im Sinne von Artikel 298 AEUV zweckmäßig erscheinen.

Op 23 maart 2010 heeft de Commissie juridische zaken een werkgroep Europees bestuursrecht ingesteld, die het bestaande instrumentarium van het bestuursrecht in de EU moet inventariseren en in tweede instantie voorstellen moet doen voor de maatregelen die zij juist acht in het licht van artikel 298 VWEU.


Die Kommission hat beschlossen, das förmliche Prüfverfahren nach Artikel 108 Absatz 2 AEUV, das am 9. Februar 2011 (1) zur obengenannten Maßnahme eingeleitet wurde, einzustellen, da Polen seine Anmeldung vom 16. September 2011 zurückgezogen hat und den Beihilfebetrag senken wird, um die Schwellenwerte und die Voraussetzungen der Verordnung (EG) Nr. 800/2008 der Kommission vom 6. August 2008 zur Erklärung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt in Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag (allge ...[+++]

De Commissie heeft besloten de op 9 februari 2011 (1) ten aanzien van bovenstaande steunmaatregel ingeleide formele onderzoekprocedure van artikel 108, lid 2, VWEU te beëindigen, nu Polen zijn aanmelding van 16 september 2011 heeft ingetrokken en het steunbedrag zal verminderen teneinde de steunplafonds in acht te nemen en te voldoen aan de voorwaarden van Verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard ...[+++]


Die Kommission hat beschlossen, das nach Artikel 108 Absatz 2 AEUV eingeleitete Verfahren einzustellen, da es insofern gegenstandslos geworden ist, als die Garantie nicht gestellt wurde.

De Commissie heeft derhalve besloten de procedure van artikel 108, lid 2, VWEU te beëindigen omdat deze geen voorwerp meer heeft, aangezien de steun niet werd verleend.


Die Kommission hat beschlossen, das am 19. November 2009 (1) eingeleitete förmliche Prüfverfahren nach Artikel 108 Absatz 2 AEUV bezüglich der obengenannten Garantie einzustellen, nachdem Rumänien bestätigt hat, dass diese nicht gewährt wurde.

De Commissie heeft besloten de op 19 november 2009 (1) ten aanzien van voornoemde steunmaatregel ingeleide formele onderzoekprocedure op grond van artikel 108, lid 2, VWEU, af te sluiten, nu Roemenië heeft bevestigd dat de steun niet is toegekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aeuv beschlossen wurde' ->

Date index: 2024-11-03
w